登陆注册
5202600000096

第96章

AT A TABLE D'HOTE

At the close of February, 1848, I was in Nuremberg.My original intention had been to pass a couple of days there on my way to Munich, that being, I thought, as much time as could reasonably be spared for so small a city, beckoned as my footsteps were to the Bavarian Athens, of whose glories of ancient art and German Renaissance I had formed expectations the most exaggerated--expectations fatal to any perfect enjoyment, and certain to be disappointed, however great the actual merit of Munich might be.

But after two days at Nuremberg I was so deeply interested in its antique sequestered life, the charms of which had not been deadened by previous anticipations, that I resolved to remain there until Ihad mastered every detail and knew the place by heart.

I have a story to tell which will move amidst tragic circumstances of too engrossing a nature to be disturbed by archaeological interests, and shall not, therefore, minutely describe here what Iobserved in Nuremberg, although no adequate description of that wonderful city has yet fallen in my way.To readers unacquainted with this antique place, it will be enough to say that in it the old German life seems still to a great extent rescued from the all-devouring, all-equalizing tendencies of European civilization.The houses are either of the fifteenth and sixteenth centuries, or are constructed after those ancient models.The citizens have preserved much of the simple manners and customs of their ancestors.The hurrying feet of commerce and curiosity pass rapidly by, leaving it sequestered from the agitations and the turmoils of metropolitan existence.It is as quiet as a village.

During my stay there rose in its quiet streets the startled echoes of horror at a crime unparalleled in its annals, which, gathering increased horror from the very peacefulness and serenity of the scene, arrested the attention and the sympathy in a degree seldom experienced.Before narrating that, it will be necessary to go back a little, that my own connection with it may be intelligible, especially in the fanciful weaving together of remote conjectures which strangely involved me in the story.

The table d'hote at the Bayerischer Hof had about thirty visitors--all, with one exception, of that local commonplace which escapes remark.Indeed this may almost always be said of tables d'hote;though there is a current belief, which I cannot share, of a table d'hote being very delightful--of one being certain to meet pleasant people there." It may be so.For many years I believed it was so.

The general verdict received my assent.I had never met those delightful people, but was always expecting to meet them.Hitherto they had been conspicuous by their absence.According to my experience in Spain, France, and Germany, such dinners had been dreary or noisy and vapid.If the guests were English, they were chillingly silent, or surlily monosyllabic: to their neighbors they were frigid; amongst each other they spoke in low undertones.And if the guests were foreigners, they were noisy, clattering, and chattering, foolish for the most part, and vivaciously commonplace.

I don't know which made me feel most dreary.The predominance of my countrymen gave the dinner the gayety of a funeral; the predominance of the Mossoo gave it the fatigue of got-up enthusiasm, of trivial expansiveness.To hear strangers imparting the scraps of erudition and connoisseurship which they had that morning gathered from their valets de place and guide-books, or describing the sights they had just seen, to you, who either saw them yesterday, or would see them to-morrow, could not be permanently attractive.My mind refuses to pasture on such food with gusto.I cannot be made to care what the Herr Baron's sentiments about Albert Durer or Lucas Cranach may be.I can digest my rindfleisch without the aid of the commis voyageur's criticisms on Gothic architecture.This may be my misfortune.In spite of the Italian blood which I inherit, I am a shy man--shy as the purest Briton.But, like other shy men, I make up in obstinacy what may be deficient in expansiveness.I can be frightened into silence, but I won't be dictated to.You might as well attempt the persuasive effect of your eloquence upon a snail who has withdrawn into his shell at your approach, and will not emerge till his confidence is restored.To be told that I MUST see this, and ought to go there, because my casual neighbor was charme, has never presented itself to me as an adequate motive.

From this you readily gather that I am severely taciturn at a table d'hote.I refrain from joining in the "delightful conversation"which flies across the table, and know that my reticence is attributed to "insular pride." It is really and truly nothing but impatience of commonplace.I thoroughly enjoy good talk; but, ask yourself, what are the probabilities of hearing that rare thing in the casual assemblage of forty or fifty people, not brought together by any natural affinities or interests, but thrown together by the accident of being in the same district, and in the same hotel? They are not "forty feeding like one," but like forty.

They have no community, except the community of commonplace.No, tables d'hote are not delightful, and do not gather interesting people together.

同类推荐
  • 禁藏

    禁藏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 识鉴

    识鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 严氏济生方

    严氏济生方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 岭南逸史

    岭南逸史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 八阵合变图说

    八阵合变图说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 巴菲特投资思想大全集

    巴菲特投资思想大全集

    在魔法师的手中,一张牌可以变成无数张,他可以凭空造就很多奇迹。可是无论他的表演多么神奇,大家都知道这是假象。但你知道吗?现实中的“魔法大师”巴菲特却将手中的100美元在43年后神奇地变为620亿美元,他创造了奇迹,巴菲特和那些魔法师之间唯一的区别是时间的长度。
  • 火影之夜未央

    火影之夜未央

    命运好像从未眷顾于她,前世如此,今生亦然。一切的一切都只是一场意外,都只是命运跟她开的一场玩笑。宇智波与日向一族的唯一后裔,是选择坦然面对早已谱写好的命运,还是愿意打破这世俗所捆绑的囚笼?“卡卡西,你听没听过这么一句话,叫做老牛吃嫩草。”“那你可听说过小牛吃不了老草?”
  • 这辈子活得热气腾腾

    这辈子活得热气腾腾

    这原本是一些写给没有人的文字,是一个人写给世界的情话和狠话。这本十年写就的书完整展现了一个不向生活认怂的人所会经历的世界。接手第一个剧本就被骗的迷茫与无助,28岁被催婚的委屈与惶恐……作者写尽了人在各种境遇中的无奈和进退两难。在那些眼泪,那些温暖,那些自嘲与自尊中我们看到: 人生艰难时,犹豫不决时,在恐惧要先于生活压垮你时,走错路不是最糟糕的事,害怕走错才是;受伤后最难的不是止痛,而是还有像没受过伤那样去爱的胆量。或许一个人永远无法拥有80而无悔的人生,却可以保有在80岁都敢重新开始的勇气。这,就是我们为之努力的东西,就是让生活热气腾腾的东西。
  • Chants for Socialists

    Chants for Socialists

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 极品小太监hold住:美人来自何方

    极品小太监hold住:美人来自何方

    腹黑YD的皇上说:朕可以让你成为大明朝第一宠妃。多变诡异的九千岁说:我可以为你举兵围皇城,将来你就是皇后。俊逸不凡的锦衣卫统领说:什么大明朝江山,生生死死与我无关,统统及不上你的安危。风流倜傥的御剑门堂主说:跟了我,你就是当今的武林盟主……一个倾国倾城的第一美人变身假太监再度倾城倾国,一段前世今生的姻缘轮回,爱恨情仇,恩怨纠葛跨越时空再续前缘……看极品小太监如何将你们hold住吧!
  • 绵绵有佳期

    绵绵有佳期

    土豪界萌蠢新势力郑绵绵在游戏《追风屠龙》中当着大神的面,自己把自己摔死后,那也必须继续保持会长的霸气!可是,会长……您真的确定您保持的是霸气而不是春……纯……蠢蠢蠢气吗?围殴买凶灭大神反被大神全灭也就算了,为何您要这样做?这样做真的好吗?扒掉大神的衣服真的能行吗?快点来人啊!她把节操君摔碎了!谁来阻止她?!节操君!节操君!你还好吗?——节操君!不要死!
  • 穿越网游之逆天崛起

    穿越网游之逆天崛起

    穿越网游世界逆天崛起,到了2023年的世界所有人都玩一款叫修仙网游
  • 万古魔仙

    万古魔仙

    一个祸害了地球十数年的青年被带到了一个妖魔与神共存的世界......传承上古妖魔皇者之精血,成为妖界少主之尊,重铸妖界,成就万古魔仙!
  • 律戒本疏

    律戒本疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 零售心理战

    零售心理战

    全球最大便利店连锁公司7-Eleven的创始人——铃木敏文,结合40多年的零售经验,为您讲述洞察顾客心理的成功秘诀:不要为顾客着想,而是要站在顾客的立场上思考;比起优点,顾客往往更容易记住卖家的缺点;消费市场处于饱和状态时,只有当消费者亲眼看到具象的产品,才能察觉自身的潜在需求;顾客并非不愿购买,他们只是期待产品能够带来“合理化购买的理由”。通过引述日本各行业一线成功人士——包括AKB48制作人秋元康、优衣库品牌设计师佐藤可士和、JR东日本Ecute创始人镰田由美子等人的经营理念及案例,铃木敏文将为您献上一系列最经典、最全面、最实用、最通俗易懂的零售实践课。