登陆注册
5220100000005

第5章 II.--GHENT--BRUGES.(5)

They not only play tunes of themselves, and every quarter of an hour, but an individual performs selections from popular operas on them at certain periods of the morning, afternoon, and evening. Ihave heard to-day "Suoni la Tromba," "Son Vergin Vezzosa," from the "Puritani," and other airs, and very badly they were played too;for such a great monster as a tower-bell cannot be expected to imitate Madame Grisi or even Signor Lablache. Other churches indulge in the same amusement, so that one may come here and live in melody all day or night, like the young woman in Moore's "Lalla Rookh."In the matter of art, the chief attractions of Bruges are the pictures of Hemling, that are to be seen in the churches, the hospital, and the picture-gallery of the place. There are no more pictures of Rubens to be seen, and, indeed, in the course of a fortnight, one has had quite enough of the great man and his magnificent, swaggering canvases. What a difference is here with simple Hemling and the extraordinary creations of his pencil! The hospital is particularly rich in them; and the legend there is that the painter, who had served Charles the Bold in his war against the Swiss, and his last battle and defeat, wandered back wounded and penniless to Bruges, and here found cure and shelter.

This hospital is a noble and curious sight. The great hall is almost as it was in the twelfth century; it is spanned by Saxon arches, and lighted by a multiplicity of Gothic windows of all sizes; it is very lofty, clean, and perfectly well ventilated; a screen runs across the middle of the room, to divide the male from the female patients, and we were taken to examine each ward, where the poor people seemed happier than possibly they would have been in health and starvation without it. Great yellow blankets were on the iron beds, the linen was scrupulously clean, glittering pewter-jugs and goblets stood by the side of each patient, and they were provided with godly books (to judge from the binding), in which several were reading at leisure. Honest old comfortable nuns, in queer dresses of blue, black, white, and flannel, were bustling through the room, attending to the wants of the sick. I saw about a dozen of these kind women's faces: one was young--all were healthy and cheerful. One came with bare blue arms and a great pile of linen from an outhouse--such a grange as Cedric the Saxon might have given to a guest for the night. A couple were in a laboratory, a tall, bright, clean room, 500 years old at least.

"We saw you were not very religious," said one of the old ladies, with a red, wrinkled, good-humored face, "by your behavior yesterday in chapel." And yet we did not laugh and talk as we used at college, but were profoundly affected by the scene that we saw there. It was a fete-day: a mass of Mozart was sung in the evening--not well sung, and yet so exquisitely tender and melodious, that it brought tears into our eyes. There were not above twenty people in the church: all, save three or four, were women in long black cloaks. I took them for nuns at first. They were, however, the common people of the town, very poor indeed, doubtless, for the priest's box that was brought round was not added to by most of them, and their contributions were but two-cent pieces,--five of these go to a penny; but we know the value of such, and can tell the exact worth of a poor woman's mite! The box-bearer did not seem at first willing to accept our donation--we were strangers and heretics; however, I held out my hand, and he came perforce as it were. Indeed it had only a franc in it: but que voulez-vous? I had been drinking a bottle of Rhine wine that day, and how was I to afford more? The Rhine wine is dear in this country, and costs four francs a bottle.

Well, the service proceeded. Twenty poor women, two Englishmen, four ragged beggars, cowering on the steps; and there was the priest at the altar, in a great robe of gold and damask, two little boys in white surplices serving him, holding his robe as he rose and bowed, and the money-gatherer swinging his censer, and filling the little chapel with smoke. The music pealed with wonderful sweetness; you could see the prim white heads of the nuns in their gallery. The evening light streamed down upon old statues of saints and carved brown stalls, and lighted up the head of the golden-haired Magdalen in a picture of the entombment of Christ.

Over the gallery, and, as it were, a kind protectress to the poor below, stood the statue of the Virgin.

同类推荐
  • 咸亨殿宴近臣诸亲柏

    咸亨殿宴近臣诸亲柏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大方广佛华严经-实叉难陀

    大方广佛华严经-实叉难陀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 伤寒指掌

    伤寒指掌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无盦词

    无盦词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 至分水戍

    至分水戍

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 美国精神

    美国精神

    本书展示了这么一幅复杂但明晰的“美国精神”图景:美利坚民族既牢固地确立了政教分离原则,但在政治和社会生活中又依赖甚或迷恋宗教精神;它承认和甚而维护国内的价值多元和种族多元,但同时保持不免偏狭的“白人盎格鲁-撒克逊新教”(WASP)主流;它宣称拒绝单一的真理,但时时表现出非黑即白非此即彼的绝对主义和普遍主义思维方式;它的民族文化基因中有着对人性的深深怀疑和“性恶”信仰,但它又自信非凡,而且有时幻想有加,以致幼稚;
  • 喋血剑影录

    喋血剑影录

    一个不知自己身世的江湖孤儿,被冷酷无情的师父抛弃后,在江湖上颠沛流离,惊险奇遇,劫难重重,终于机缘巧合遇见一个亲人,这个亲人带他守边疆,打胡虏,成为皇帝身边出色的人物;但他重返江湖时,发现江湖一大门派的掌门人和他容貌一模一样,谁都认为他们是孪生兄弟,因此又引出他唯一的亲人又转眼变成他的杀害父母的仇人,他的身世又陷入扑朔迷离的境地;他如何面对种种变故?面对养育他十年的仇人?他将如何游剑江湖,经历喋血迷情,解开其中柳暗花明,山重水复的谜底?
  • 麻栎树

    麻栎树

    麻栎树是村会计刘铸带人去伐的。高大的麻栎树干被锯成三截,每截用两匹骡子拉着,拖着三股黄尘从岗上下来。骡队在经过小学门口时,五官挤成一堆的会计刘铸停下来对她说:伐了,村长早就想用它做副寿材。冯国梅没有说什么,她觉着刘铸的五官很滑稽,油光光挺大一个脑壳,怎么五官就这么拥挤?当最后两匹骡子拉的一截树干拖过冯国梅眼前的时候,她忽然看到了树干上那行熟悉的字,字的笔画已经包浆变形,但仍可依稀识出来:从牛头坝到库尔勒有多远。她想,如果作为一个完整的句子,这行字的后面还应该有个问号。
  • 楚墓镇

    楚墓镇

    十年来,楚墓镇上最让人不解的事,莫过于方辞和雷梅的自杀事件。不管别人怎么传,不管父母告诉她多少次,她都不信,她们是自杀!她带着怀疑被父母托付给了儿时伙伴,让他带着她离开楚墓镇。她跟着他到了长途客运站,却莫名的消失在客运站。六年来,他每次回来都在打听她的事,却毫无音讯,生死不知!他带着父亲的遗愿来到了楚墓镇,只想早点找到要找的人和东西,然后带着他们离开。事与愿违,要找的人无迹可寻,要找的东西没有丝毫线索。愁眉不展时,却在他一次独自外出时,差点惨遭绑架……此时,隐藏在镇上的罪恶力量才展露一角在他们面前……
  • 泰戈尔诗选

    泰戈尔诗选

    泰戈尔用他的哲学和世界给了世人许多智慧,许多启迪。轻轻地翻,闲闲地逡巡。蓦然间,便会有一篇篇地美文闯入眼帘。那是一个植根于印度哲学思潮,成长在印度文学的海洋又徘徊在印度艺术的月华之中,深受西方文化影响的诗人的肺腑之言。是泰戈尔对生活的认识,对宇宙的思考,对生命的遐想……
  • 晨光已熹微

    晨光已熹微

    青春这场盛宴,相聚过后,即是离散他是她久违的温暖与光他是她最执着的信仰可当有一天,温暖冷了,光芒灭了,信仰也崩塌了她开始学会接受,试着习惯……然而,她却没料到,经年之后,会再次遇见他一如当初,披着灼眼的光,锐不可挡,闯进她已然晦暗的世界……
  • 高效率工作的9种方法

    高效率工作的9种方法

    本书从个人职业规划、时间管理、优化工作流程等多个方面提出行之有效的提高工作效率的方法,具有较强的实用性。如今,一个人光凭着一腔热血苦干、蛮干是行不通的,如果不能高效地工作,付出再多的努力也是徒劳。
  • The Awakening and Selected Short Stories

    The Awakening and Selected Short Stories

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 永不褪色的优雅:杨绛

    永不褪色的优雅:杨绛

    作者以温暖的笔触叙写了文学大师杨绛先生的百年人生——风风雨雨,有起有伏、有悲有喜。内容主要涉及:杨绛先生童年的成长、家庭的变迁、求学历程,以及她同钱钟书半个多世纪相濡以沫的爱情,从而描摹出一位博学、睿智、宽容、淡定、从容、坚强和韧性的奇女子。此外,杨绛先生对抗战火、疾病、政治风暴、生离死别的态度,堪称生命的正能量。翻开本书,你将看到一串串精彩的故事,学会如何守护内心无穷无尽的力量,如何在躁动的世界建造温润的生活,在繁杂的世事中锻造超然心境。
  • 佛说时非时经之二

    佛说时非时经之二

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。