登陆注册
5224200000025

第25章 CHAPTER VIII THE SUBURBAN VILLA(2)

What a strange idea--what a needless labor--to construct artificial ruins in Rome, the native soil of ruin! But even these sportive imitations, wrought by man in emulation of what time has done to temples and palaces, are perhaps centuries old, and, beginning as illusions, have grown to be venerable in sober earnest. The result of all is a scene, pensive, lovely, dreamlike, enjoyable and sad, such as is to be found nowhere save in these princely villa-residences in the neighborhood of Rome; a scene that must have required generations and ages, during which growth, decay, and man's intelligence wrought kindly together, to render it so gently wild as we behold it now.

The final charm is bestowed by the malaria. There is a piercing, thrilling, delicious kind of regret in the idea of so much beauty thrown away, or only enjoyable at its half-development, in winter and early spring, and never to be dwelt amongst, as the home scenery of any human being. For if you come hither in summer, and stray through these glades in the golden sunset, fever walks arm in arm with you, and death awaits you at the end of the dim vista. Thus the scene is like Eden in its loveliness; like Eden, too, in the fatal spell that removes it beyond the scope of man's actual possessions. But Donatello felt nothing of this dream-like melancholy that haunts the spot. As he passed among the sunny shadows, his spirit seemed to acquire new elasticity. The flicker of the sunshine, the sparkle of the fountain's gush, the dance of the leaf upon the bough, the woodland fragrance, the green freshness, the old sylvan peace and freedom, were all intermingled in those long breaths which he drew.

The ancient dust, the mouldiness of Rome, the dead atmosphere in which he had wasted so many months, the hard pavements, the smell of ruin and decaying generations, the chill palaces, the convent bells, the heavy incense of altars, the life that he had led in those dark, narrow streets, among priests, soldiers, nobles, artists, and women,--all the sense of these things rose from the young man's consciousness like a cloud which had darkened over him without his knowing how densely.

He drank in the natural influences of the scene, and was intoxicated as by an exhilarating wine. He ran races with himself along the gleam and shadow of the wood-paths. He leapt up to catch the overhanging bough of an ilex, and swinging himself by it alighted far onward, as if he had flown thither through the air. In a sudden rapture he embraced the trunk of a sturdy tree, and seemed to imagine it a creature worthy of affection and capable of a tender response; he clasped it closely in his arms, as a Faun might have clasped the warm feminine grace of the nymph, whom antiquity supposed to dwell within that rough, encircling rind. Then, in order to bring himself closer to the genial earth, with which his kindred instincts linked him so strongly, he threw himself at full length on the turf, and pressed down his lips, kissing the violets and daisies, which kissed him back again, though shyly, in their maiden fashion.

While he lay there, it was pleasant to see how the green and blue lizards, who had beta basking on some rock or on a fallen pillar that absorbed the warmth of the sun, scrupled not to scramble over him with their small feet;and how the birds alighted on the nearest twigs and sang their little roundelays unbroken by any chirrup of alarm; they recognized him, it may be, as something akin to themselves, or else they fancied that he was rooted and grew there; for these wild pets of nature dreaded him no more in his buoyant life than if a mound of soil and grass and flowers had long since covered his dead body, converting it back to the sympathies from which human existence had estranged it.

All of us, after a long abode in cities, have felt the blood gush more joyously through our veins with the first breath of rural air; few could feel it so much as Donatello, a creature of simple elements, bred in the sweet sylvan life of Tuscany, and for months back dwelling amid the mouldy gloom and dim splendor of old Rome. Nature has been shut out for numberless centuries from those stony-hearted streets, to which he had latterly grown accustomed; there is no trace of her, except for what blades of grass spring out of the pavements of the less trodden piazzas, or what weeds cluster and tuft themselves on the cornices of ruins.

Therefore his joy was like that of a child that had gone astray from home, and finds him suddenly in his mother's arms again.

At last, deeming it full time for Miriam to keep her tryst, he climbed to the tiptop of the tallest tree, and thence looked about him, swaying to and fro in the gentle breeze, which was like the respiration of that great leafy, living thing. Donatello saw beneath him the whole circuit of the enchanted ground; the statues and columns pointing upward from among the shrubbery, the fountains flashing in the sunlight, the paths winding hither and thither, and continually finding out some nook of new and ancient pleasantness. He saw the villa, too, with its marble front incrusted all over with basreliefs, and statues in its many niches. It was as beautiful as a fairy palace, and seemed an abode in which the lord and lady of this fair domain might fitly dwell, and come forth each morning to enjoy as sweet a life as their happiest dreams of the past night could have depicted. All this he saw, but his first glance had taken in too wide a sweep, and it was not till his eyes fell almost directly beneath him, that Donatello beheld Miriam just turning into the path that led across the roots of his very tree.

He descended among the foliage, waiting for her to come close to the trunk, and then suddenly dropped from an impending bough, and alighted at her side. It was as if the swaying of the branches had let a ray of sunlight through. The same ray likewise glimmered among the gloomy meditations that encompassed Miriam, and lit up the pale, dark beauty of her face, while it responded pleasantly to Donatello's glance.

"I hardly know," said she, smiling, "whether you have sprouted out of the earth, or fallen from the clouds. In either case you are welcome."And they walked onward together.

同类推荐
  • 佛说灭除五逆罪大陀罗尼经

    佛说灭除五逆罪大陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 善权位禅师语录

    善权位禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 目门

    目门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说百佛名经

    佛说百佛名经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 松隐唯庵然和尚语录

    松隐唯庵然和尚语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 剪胜野闻

    剪胜野闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宸璃梦:公主倒追记

    宸璃梦:公主倒追记

    吝星璃,她是拂菻国唯一的公主,简单而不单纯,坚强却也害怕受伤,热情起来仿佛是灼灼地烈火,冷漠起来似寒冷的冰。她就是这样一个洒脱、倔强的女子。因为一系列与皇甫宸相关的梦境——他们前世的一些刻苦铭心的经历。而恋上那个让她醉心的男子。遇到他,她变得很低很低,低到了尘埃里。但她心里是欣喜的,从尘埃里开出了花。
  • 冷情总裁赖上我

    冷情总裁赖上我

    “带上戒指跟我结婚,做我的契约妻子,我帮你报仇,你做我孩子的妈妈!”慕亦辰冷酷的将一份契约书和一枚钻戒丢在了苏雨桐面前。他是江城权势滔天的商业帝王,也是孩子他爹,但是他不认识她,为了报仇为了儿子,她默默的戴上了戒指,签下了契约书。两人的命运开始交缠。
  • 陈在

    陈在

    我很喜欢烟花,因为它的爆炸声真的很美丽——陈在
  • The Evolution of Modern Medicine

    The Evolution of Modern Medicine

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 危险侵占

    危险侵占

    此文耽美,入坑请谨慎,不喜请绕行,谢谢!初见,他调理分明的分析,让慕斯意外。再见,他温暖开朗的笑容,让慕斯心动。仅仅是两次见面,便让慕斯对这个人起了兴致。可他有喜欢的女人,有奋斗的目标,更对慕斯躲之不及。对于慕斯而言,只要他喜欢必须要得到。他不懂得如何去爱,伤他遍体鳞伤。他懂得如何去爱,却又失去了他。慕斯宁可莫尘的话成真,此生你我缘尽,再见亦是路人。也不愿再见天人永别,只留他独自伤感。
  • 穿越密码—紫蓝石

    穿越密码—紫蓝石

    一个次意外变身,炎暖阳从普通女孩变成了黑帮老大的妹妹。玩转了黑帮又穿到了一个陌生的朝代。在这里步步为营,卷入一场爱与恨,权与利的争夺。最后是回归还是死亡,今世果,前世因。(题外话,紫蓝石连载已经快有一年了。现在为止已经快30万字了,如果完结多多少少会有些舍不得,给大家一个满意的结局一直是蓝舞最近思考的事情有。希望我想到的结局大家也会喜欢)群,75699844喜欢小魔女的一起来!不喜者慎入
  • 过度色

    过度色

    讲述了画家任润贤,在文革中遭遇不应有的罪责。评反后重新走了工作岗位,以追求“色”为主要的方式来弥补曾经遭遇的损失,引起包括同情敌械斗等等荒唐之事,最后的人生灰暗。故事引人入胜,起伏跌宕。让你对人生产生更多的思考。
  • 永恒大召唤

    永恒大召唤

    前世,被兄弟下毒,家族遭到盟友背叛而被灭族。人生一切不过过眼云烟,最后叶扬成长为奥特公国的一名强大的黄金召唤师,却因为在战争中被人刺杀身亡而重生回到了十三岁之时。年幼的叶扬睁开眼睛抬头望天,脸上露出坚毅之色。今生,他要扼住命运的喉咙,阻止悲剧的发生,保护自己所爱之人,杀尽一切敌人。且看叶扬通过隐忍,计谋,最终披荆斩棘,势不可挡度过一个个艰难的危机。(永恒大召唤书友群:839730944新人写书,肯定有不足的地方,希望得到您宝贵的意见)
  • 皇上去哪儿:回来种田

    皇上去哪儿:回来种田

    世界那么大,我想去看看,钱包那么小,还是穿越好;可,成为小村姑,家徒四壁便也罢;渣男贱女,极品亲戚,一箩筐,日子过得苦哈哈;她,人穷志不穷,没钱就赚钱,经商发财,种田养家,虽然一波三折,但是成功起航;路上意外捡个帅少年,冰块心,毒舌嘴,好在模样俊朗,请他做个牛郎,贴补家用,可最后,牛郎变虎狼,怎么既入了他的虎口,又进了他的狼窝,谁能告诉她,为什么?【推荐微微另外一本《本宫36计:邪皇宠妻很缠绵》喜欢微微文的读者请加群:363290192】