登陆注册
5228500000024

第24章 Chapter XIII

When breakfast was over the next morning, Ready observed, "Now, Mr. Seagrave, we must hold a council of war, and decide upon an exploring party for to-morrow; and, when we have settled that, we will find some useful way of employing ourselves for the rest of the day. The first question is, of whom is the party to consist? - and upon that I wish to hear your opinion."

"Why, Ready," replied Mr. Seagrave, "it appears to me that you and I should go."

"Surely not both of you, my dear," interrupted Mrs. Seagrave. "You can do without my husband, can you not, Ready?"

"I certainly should have liked to have Mr. Seagrave to advise with, ma'am," replied Ready; "but still I have thought upon it, and do not think that William would be quite sufficient protection for you; or, at all events, you would not feel that he was, which is much the same thing; and so, if Mr. Seagrave has no objection, it would perhaps be better that he remained with you."

"Would you go alone, then, Ready?" said Mr. Seagrave.

"No, sir, I do not think that would be right either, - some accident might happen; there is no saying what might happen, although there is every appearance of safety. I should like, therefore, to have some one with me; the question is, whether it be William or Juno?"

"Take me," said Tommy.

"Take you, Tommy!" said Ready, laughing; "then I must take Juno to take care of you. No; I think they cannot spare you. Your mamma will want you when we are gone; you are so useful in gathering wood for the fire, and taking care of your little sister and brother, that your mother cannot part with you; so I must have either Juno or William."

"And which would you prefer, Ready?" said Mrs. Seagrave.

"William, certainly, ma'am, if you will let him go with me, as you could ill spare the girl."

"Indeed, I do not like it; I would rather lose Juno for a time," replied Mrs. Seagrave.

"My dear wife," said Mr. Seagrave, "recollect how Providence has preserved us in such awful dangers - how we are landed in safety. And now, will you not put trust in that Providence, when the dangers are, as I trust, only imaginary?"

"I was wrong, my dear husband; but sickness and suffering have made me, I fear, not only nervous and frightened, but selfish: I must and will shake it off. Hitherto I have only been a clog and an incumbrance to you; but I trust I shall soon behave better, and make myself useful. If you think, then, that it would be better that you should go instead of William, I am quite content. Go, then, with Ready, and may Heaven protect you both!"

"No, ma'am," replied Ready, "William will do just as well. Indeed, I would go by myself with pleasure; but we know not what the day may bring forth. I might be taken ill - I might hurt myself - I am an old man, you know; and then I was thinking that if any accident was to happen to me, you might miss me - that's all."

"Pardon me," replied Mrs Seagrave; "a mother is foolish at times."

"Over-anxious, ma'am, perhaps, but not foolish," replied Ready.

"Well, then, William shall go with you, Ready; - that point's settled," observed Mr. Seagrave: "what is the next?"

"The next is to prepare for our journey. We must take some provisions and water with us, a gun and some ammunition, a large axe for me, and one of the hatchets for William; and, if you please, Romulus and Remus had better come with us. Juno, put a piece of beef and a piece of pork into the pot. William, will you fill four quart bottles with water, while I sew up a knapsack out of canvas for each of us?"

"And what shall I do, Ready?" said Mr. Seagrave.

"Why, sir, if you will sharpen the axe and the hatchet on the grindstone, it would be of great service, and Tommy can turn it, he is so fond of work."

Tommy jumped up directly; he was quite strong enough to turn the grindstone, but he was much fonder of play than work; but as Ready had said that he was fond of it, he wished to prove that such was the case, and worked very hard. Before they went to prayers and retired for the night, the axe was sharpened, the knapsacks made, and everything else ready.

"When do you intend to start, Ready?" said Mr. Seagrave.

"Why, sir, I should like to get off at the dawn of day, when the heat is not so great."

"And when do you intend to come back?" said Mrs. Seagrave.

"Why, madam, we have provisions enough for three days: if we start to-morrow morning, which is Wednesday, I hope to be back some time on Friday evening; but I won't be later than Saturday morning if I can help it."

"Good-night - and good-bye, mother," said William, "for I shall not see you to-morrow!"

"God bless and protect you, my dear child!" replied Mrs. Seagrave.

"Take care of him, Ready, and good-bye to you till we meet."

Mrs. Seagrave went into the tent to hide the tears which she could not suppress.

同类推荐
  • The Last Stetson

    The Last Stetson

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • At the Earth's Core

    At the Earth's Core

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上黄庭内景玉经

    太上黄庭内景玉经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 十诵律毗尼序

    十诵律毗尼序

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 弟子规

    弟子规

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 金融创新:企业、监管与市场的挑战

    金融创新:企业、监管与市场的挑战

    本书以金融创新:企业、监管与市场的挑战为主题,分析了金融、高科技、影视、房地产、汽车制造等行业的最新趋势及领先理念。具体内容有:车企谋变:中国整车企业收入与成本现状分析、迎接影视业的黄金年代、逆势增长,何以持续?进退之间,攻守有道、货币新形态——金融创新与货币演变、互联网金融,你准备好了吗?生产地选择的决策框架、杰出企业的思维之道。
  • 修炼者在大学

    修炼者在大学

    魔王室友和天使妹子好上了?猎魔人和邪道修士是基友?寝室里多了个棺材是因为葬士认床?蜀山大师兄带着师弟去找赶尸人蹭饭?.....以一位天师府少年的视角进入修炼者的学院生活。揭开修炼者们的传奇面纱。展露奇幻的美丽世界。
  • BOSS老公,宠妻无度

    BOSS老公,宠妻无度

    【【第三届网络原创文学现实主义题材征文大赛】参赛作品】第一次见,她拿烟灰缸砸了他的头!第二次见,某男人差点刹不住车,强~on了她。夏九歌万万没有想到,她居然惹上一霸道腹黑大人物,硬要逮她回家狠狠宠着。某男人跺跺脚,整个帝国都要抖三抖,动动手,可以覆灭一个敌国。她对他避如蛇蝎,他宠她到闻风丧胆。“报告二爷,发现男小三勾引想要夫人。”“把男小三轰成渣!”“报告二爷,渣女嫉妒夫人美貌,打了夫人的脸。”“将渣女的脸打烂,丢进地狱生不如死。”“报告二爷,夫人……溜了!”某男人深邃的黑眸危险一眯,“老子亲自开战斗机追她回来。”
  • 凤鸣苍穹:和亲女将

    凤鸣苍穹:和亲女将

    【本文情节纯属虚构,请忽模仿】倾城女将,不爱红妆爱戎装!身怀异能,驰骋沙场,她是敌军闻风丧胆的边关守将!神秘皇子,机关算尽,破城在即,却为一女将放弃唾手可得的国家与帝国太子之位……为保国家兴亡,她前来和亲,嫁给中原第一大国——星尊帝国皇长子为妃,幽幽深宫,处处暗潮汹涌。他与她携手共进退,然而她孤女的身份却一点一点地被揭开,金焰八芒星再现,这混乱的天下,一波又一波暗潮涌起……花开绝壁,凤鸣苍穹,只愿今生与你携手共进退,遨游天下!!不羡鸳鸯,不羡仙……只愿与你长相伴!
  • 中国古代文人传说(中国古代名人传奇丛书)

    中国古代文人传说(中国古代名人传奇丛书)

    读文人传说故事可以给我们以美的享受,许多故事本身就如诗如画,令我们读了如临其境,如闻其声;读文人传说故事还可以提升我们的生活品位,使我们的心灵得到美的陶冶。当然读文人传说故事最大的收益是可以使我们增长智慧,特别是那些文人墨客之间的唱和往还,文人墨客与官僚政客之间斗智斗勇,与风尘女子们的恩恩爱爱,与僧侣、道士之间的友谊与纠缠,这些传说故事从多角度、多侧面展现了当时那些时代的丰富生活画卷,从某种意义上来讲,它们比真实的历史更生动,也更全面,比真实历史更能使我们得到教益和收获,也是更能令我们感动的活教材。
  • 八零娇妻你好甜

    八零娇妻你好甜

    宁珂是一个生于末世长于末世的直女,机缘交错下穿越到了八十年代的军人世家,这一世生于和平的年代,想好好的享受生活,不明白周边的男男女女为何都为爱情所困扰,男女结合不都是为了传宗接代吗?当她面对骤然而至的爱情时,又该如何选择。
  • 克隆人之末日曙光

    克隆人之末日曙光

    无套路末世文,没有异能设定,人类已经全灭,丧尸完全进化,专注写实,专注残酷。没有扮猪吃老虎,没有傻逼剧情。女主?抱歉,女人都没有。这是来源不明的克隆人计划,只为留存地球文明。-----------------不知多少年后,克隆人一批又一批被机器唤醒,在这丧尸横行的地球上,他们见证着人类的痕迹,找寻自己本身的意义。违背质量守恒的魔法,从何而来。扑朔迷离的外星文明,谁导致了这场灾难。我们并非地球的原住民,我们是谁?这一切,将由克隆人们一一探明
  • 风中的允诺

    风中的允诺

    你有没有爱过一个遥远的人?他从来不会让你绝望!他是你断断续续活下去的勇气和力量,是你清晨的朝露,夜晚的月光。他不会告诉你,明天他会去往哪个方向,却会告诉你坚强。因为,你所喜欢或憎恶的一切,最后都会变成墓碑。孙尧第一次遇到顾清,她正坐在路边的黑色越野车顶。穿一件白色条纹衬裙,露出一双漂亮的腿。她一手夹着一支燃掉一半的烟,一手拎半瓶人头马。眼神疏离淡漠注视着远方。孙尧承认他有片刻的视觉冲击。他对她说:请出示证件!她竖起食指在他嘴边,嘘!你听,风走远了……一段风中的故事却被拉近了……这样的风声,我此生只听过一场。这样的你,我此生只遇到一个。这样的允诺,我此生只对你说。支教教师@边境警察,两人看似必然的相遇,全都是阴谋。他怀疑她是正在被追捕的罪犯,她怀疑他是欺负了她的坏人……正义与阴谋交锋,两人渐渐卷入一场爱情与阴谋之中,她究竟是谁,让他如此心动。
  • 时之锁

    时之锁

    时间为回忆上了把锁,永结青春。然而青春并不都是那么美好,值得回忆的,一个花季少女,背后却发生着不为人知的秘密。回忆中的他到底是谁?!回忆中的他还有谁知道——?
  • 曾国藩家书

    曾国藩家书

    曾国藩,字伯涵,号涤生,溢文正。湖南省长沙府湘乡县人二嘲青重臣,湘军的创立者和统帅者,清朝军事家、理学家、政治家、书法家、文学家,晚清散文“湘乡派”创立人。官至两江总督、直隶总督、武英殿大学士,封一等毅勇侯,被誉为“晚清第一名臣”。