登陆注册
5228500000036

第36章 Chapter XXI(1)

Old Ready had his boat loaded and had made sail for the other side of the island long before the family were up; indeed, before they were dressed he had landed his whole cargo on the beach, and was sitting down quietly taking his breakfast. As soon as he had eaten the beef and biscuit which he had taken with him, he carried up the things which he had brought, and commenced arrangements for setting up the tent, intending to await the arrival of William and Juno, that they might assist him in getting up the spars and canvas over it.

About ten o'clock William made his appearance, leading one of the goats by a string, followed by the others. Juno came after with the sheep, also holding one with a cord; the rest had very quietly joined the procession. "Here we are at last!" said William laughing; "we have had terrible work in the woods, for Nanny would run on one side of a tree when I went on the other, and then I had to let go the string. We fell in with the pigs again, and Juno gave such a squall!"

"I tink 'em wild beast," said Juno. "Ah! what a nice place! Missis will like to live here."

"Yes, it is a very nice place, Juno; and you'll be able to wash here, and never mind about saving the water."

"I am thinking," said William, "how we are to get the fowls here; they are not very wild, but still we cannot catch them."

"I'll bring them with me to-morrow, William."

"But how will you catch them?"

"Wait till they are gone to roost, and then you may catch them when you please."

"And I suppose the pigeons and the pigs must run wild?"

"The best thing we can do with them."

"Then we shall have to shoot them, I suppose?"

"Well, William, so we shall; and the pigeons also, when they have become plentiful, if we remain here so long. We shall soon be well stocked and live in plenty. But now you must help me to get the tent up and everything in order, so that your mamma may find things comfortable on her arrival, for she will be very tired, I dare say, walking through the wood."

"Mamma is much better than she was," replied William. "I think she will soon be quite strong again, especially when she comes to live at this beautiful place."

"We have a great deal of work to do, more than we can get through before the rainy season; which is a pity, but it can't helped; by this time next year we shall be more comfortable."

"Why, what have we to do besides putting up the tents and shifting over here?"

"In the first place we have to build a house, and that will take a long while. Then we ought to make a little garden, and sow the seeds which your father brought from England with him."

"0h! that will be nice; where shall we make it, Ready?"

"We must put a fence across that point of land, and dig up all the brushwood; the mould is very good."

"Then what next?"

"Then we shall want a storehouse for all the things we have got, and all that are in the wood and on the beach: and consider what a many trips we shall have to make with the little boat to bring them all round."

"Yes, that is very true, Ready. Have we anything more to do?"

"Plenty; we have to build a turtle-pond and a fish-pond, and a bathing-place for Juno to wash the children in. But first we must make a proper well at the spring, so as to have plenty of fresh water: now there's enough for a year's hard work at least."

"Well, let us once get mamma and the children here, and we will work hard."

同类推荐
  • 南华真经

    南华真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Register

    The Register

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 机警

    机警

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 元丰九域志

    元丰九域志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 东山梅溪度禅师语录

    东山梅溪度禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 经年情深

    经年情深

    大学伊始,我们相遇,没想到这段鸡飞狗跳的大学生涯再也没分开,哭过笑过,青春的岁月里彼此成长,再回首时,爱情友情,已经不再原地。--情节虚构,请勿模仿
  • 落花镇

    落花镇

    那时,落花镇叫梅溪口,静静地卡在落花河的腰上,就那么一湾碧透的水,一条倚江而筑的街,却上连着桂北下接着湘南,于是,那条名叫梅溪街的街面上行走着的男男女女不是浓浓的湘音就是淡淡的粤韵,日子久了,那湘音与粤韵就融杂起来分不出什么是真正的湘音什么是真正的粤韵了。他们倒也无所谓,倚着梅溪街的铺面做着生意,从北边来的那生意大都是些日杂百货,顶有特色的就是那武冈豆腐宝庆乳鸭衡阳卤鸡了,从南边来的那生意就讲究得许多,他们经营的是江南绸缎粤西盐巴,最不济的也是桂林的药草,日子过得远比北边来的人滋润。
  • 古代帅哥

    古代帅哥

    她,端木灵。与几个好姐妹一起去东方明珠游玩,没想到竟穿了?在古代她举目无亲,没想到其她的三个姐妹竟然跟着她一起穿到了古代,悲哀的是,她们几个人并不像书中所说的那样穿越时空都会有一段美好的爱恋,那些个古代帅哥们咋比二十一世纪的帅哥还要拽呢?看她们怎么反击,嘿嘿嘿~      
  • 三国演义白话文

    三国演义白话文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄金投资实用全书

    黄金投资实用全书

    目前,世界黄金市场已从商品消费需求主导转向投资需求主导。黄金价格正处于周期性上升初期,投资投机正当时。为了帮助普通老百姓熟悉黄金投资,本书详细介绍了黄金、黄金市场、黄金投资分析、黄金投资风险控制等普通老百姓投资黄金最需要了解的知识和技能,从实务的角度指导读者进行黄金投资。
  • 兽王·九央烈马

    兽王·九央烈马

    兰虎等人来云岩城执行抓捕凶兽任务,刚下飞船就遭到了当地部落杀手的刺杀,惊心动魄中众人在向无云家族的大本营、云岩城第一大势力向家堡中安顿下来。被兰虎用“封鱼剑”击败的“粉碎机”孔敖的弟弟孔玄夜为了替兄长报仇,尽遣帐下高手,配合两个仇视新人类的将军的手下追杀至云岩城。沙漠部落的圣女突然到访,意图与兰虎结盟,更令兰虎对向家堡的家主向天道有了全新的了解。在圣女的指点下,兰虎找到了向家堡位于沙漠中的秘密地下基地……战火重新燃起,兰虎再次举起了神剑,为生存而战……
  • 一等弃妃

    一等弃妃

    上官尉寒脸色铁青,额头上青筋暴涨,咬着牙恨声说道,拳头捏得咯咯作响,别以为她是太后,自己就不敢动她了,这样伤害了妍儿,他绝不会让那个人好过!容妍的脸上也是一点表情也没有,早就猜到是这样的结果了,她不会再忍下去了。纤长浓密的睫毛眨了眨,波光潋滟的眸子里一闪而逝的寒光,她安静的凝视着丈夫,红唇微微动了一下,清冷的说道,“寒,动手吧,我不想再忍受这样的气了。”上官尉寒握紧她的手,……
  • 中国艺术经典2

    中国艺术经典2

    本书从书法、绘画、建筑、服饰、民间传统工艺等多方面地展现了中国艺术的魅力,让青少年在阅读中受到传统艺术的熏陶,提高自己的人生品味。
  • 古穿今星途

    古穿今星途

    从宫廷伶人一步步走上高位,靠的可不仅仅是美貌,还有智慧,虽然这里一切陌生,但比起宫廷权谋,苏璨表示简单多了~~~
  • 我欢喜生命本来的样子

    我欢喜生命本来的样子

    本书为李叔同作品精选集,收录了李叔同有关人生经历、出家原因、艺术成就、禅心修养、私人书信等方面的文章,分为“出家前后”“艺术丛谈”“明月禅心”“经国文章”“良师益友”五辑。其文风真挚朴实,充满情感,尽显弘一大师生命本来的样子。文中配以李叔同的书法、绘画、照片等,领略他博大而独具魅力的精神世界。