登陆注册
5229800000035

第35章 V(8)

Some day I want to talk about my library. It is such a curious collection of old and new books, such a mosaic of learning and fancies and follies, that a glance over it would interest the company. Perhaps I may hereafter give you a talk abut books, but while I am saying a few passing words upon the subject the greatest bibliographical event that ever happened in the book-market of the New World is taking place under our eyes. Here is Mr. Bernard Quaritch just come from his well-known habitat, No. 15 Piccadilly, with such a collection of rare, beautiful, and somewhat expensive volumes as the Western Continent never saw before on the shelves of a bibliopole.

We bookworms are all of us now and then betrayed into an extravagance. The keen tradesmen who tempt us are like the fishermen who dangle a minnow, a frog, or a worm before the perch or pickerel who may be on the lookout for his breakfast. But Mr. Quaritch comes among us like that formidable angler of whom it is said, His hook he baited with a dragon's tail, And sat upon a rock and bobbed for whale.

The two catalogues which herald his coming are themselves interesting literary documents. One can go out with a few shillings in his pocket, and venture among the books of the first of these catalogues without being ashamed to show himself with no larger furnishing of the means for indulging his tastes,--he will find books enough at comparatively modest prices. But if one feels very rich, so rich that it requires a good deal to frighten him, let him take the other catalogue and see how many books he proposes to add to his library at the prices affixed. Here is a Latin Psalter with the Canticles, from the press of Fust and Schoeffer, the second book issued from their press, the second book printed with a date, that date being 1459.

There are only eight copies of this work known to exist; you can have one of them, if so disposed, and if you have change enough in your pocket. Twenty-six thousand two hundred and fifty dollars will make you the happy owner of this precious volume. If this is more than you want to pay, you can have the Gold Gospels of Henry VIII., on purple vellum, for about half the money. There are pages on pages of titles of works any one of which would be a snug little property if turned into money at its catalogue price.

Why will not our multimillionaires look over this catalogue of Mr. Quaritch, and detain some of its treasures on this side of the Atlantic for some of our public libraries? We decant the choicest wines of Europe into our cellars; we ought to be always decanting the precious treasures of her libraries and galleries into our own, as we have opportunity and means. As to the means, there are so many rich people who hardly know what to do with their money that it is well to suggest to them any new useful end to which their superfluity may contribute. I am not in alliance with Mr. Quaritch; in fact, I am afraid of him, for if I stayed a single hour in his library, where I never was but once, and then for fifteen minutes only, I should leave it so much poorer than I entered it that I should be reminded of the picture in the titlepage of Fuller's "Historie of the Holy Warre:

"We went out full. We returned empty."

--After the teacups were all emptied, the card containing Number Seven's abridged history of two worlds, this and the next, was handed round.

This was all it held:

After all had looked at it, it was passed back to me. "Let The Dictator interpret it," they all said.

This is what I announced as my interpretation:

Two worlds, the higher and the lower, separated by the thinnest of partitions. The lower world is that of questions; the upper world is that of answers. Endless doubt and unrest here below; wondering, admiring, adoring certainty above. --Am I not right?

"You are right," answered Number Seven solemnly. "That is my revelation."

The following poem was found in the sugar-bowl.

I read it to the company. There was much whispering and there were many conjectures as to its authorship, but every Teacup looked innocent, and we separated each with his or her private conviction.

I had mine, but I will not mention it.

THE ROSE AND THE FERN.

Lady, life's sweetest lesson wouldst thou learn, Come thou with me to Love's enchanted bower:

High overhead the trellised roses burn;

Beneath thy feet behold the feathery fern, A leaf without a flower.

What though the rose leaves fall? They still are sweet, And have been lovely in their beauteous prime, While the bare frond seems ever to repeat, "For us no bud, no blossom, wakes to greet The joyous flowering time!"

Heed thou the lesson. Life has leaves to tread And flowers to cherish; summer round thee glows;

Wait not till autumn's fading robes are shed, But while its petals still are burning red Gather life's full-blown rose!

同类推荐
热门推荐
  • 隐婚歌神是妻奴

    隐婚歌神是妻奴

    都说身高不是距离,年龄不是问题,当158的小矮子遇上187的大长腿,当19岁的萌妹子遇上31岁的糙大叔,意料之外的爱情也会在悄然间生根发芽。初见。他是歌坛神话,她不过是他众多迷妹中的一员,他却主动伸出了手,说,“我们如此有缘,就作个伴吧。”那时候的他还不知道,这伴,一作就是一辈子。而父不疼,母不爱,兄厌弟嫌的她,生平第一次知道,原来作伴这个词,是这样的温暖。恋爱前。他对她温柔体贴,而她深陷其中,使出百般手段,只为了能够站在他的身边。面对她的告白,他说,“我只是把你当做侄女。”结婚前。她厚颜无耻,誓将推到男神为己任,而他却冷静自持,千般推阻。面对她的套路,他说,“我怕你未来会后悔。”结婚后。大龄男青年在再一次被老婆踹下了床之后,终于领悟到一个人生道理。flag千万不要乱立!他万般求情,只求能和她同床共枕,而她却熟视无睹,转身就睡。面对她的冷淡,他却不再多说,而是用实际行动向她证明,他究竟老不老!第二天,她扶着腰,一个用力又将他踹下了床。她说:“未来一个月你别想要回卧室睡觉!”她是陈姝轻,人前的普通大学生,人后的神秘制作人。他是程书卿,公认的抒情皇太子,有着近乎完美的嗓音。类似的名字,类似的兴趣,也让两颗渴望的心逐渐靠近。无关乎年龄地位,有的不过是两个相似的灵魂在互相吸引。他曾被她视为光芒,但在后来,她成为了他的太阳。男女双洁,甜宠暖文,欢迎入坑。
  • 笛鸣悠悠

    笛鸣悠悠

    眷念,是一种情怀,是一份刻骨铭心的爱。当岁月的年轮翻飞,烟尘一路远去,面对故土,眷念也便愈发深切。风来了,且听……这悠悠笛声,似文字,似旋律,似实景,亦是意象,不管怎样,我总感觉到她来自于心灵,来自于心灵深处自然流淌的点点滴滴……
  • 象母怨

    象母怨

    沈石溪,通过写动物而写出了人间万象。所著动物小说将故事性、趣味性和知识性融为一体,充满哲理内涵,风格独特,深受青少年读者的喜爱。讲述了充满仇恨的两个象群能否冰释前嫌,握手言欢?在生死存亡的关键时刻,象母举起了和平的大旗。为了象群的发展,它殚精竭虑;为了顾全大局,它痛杀爱子。可是,隐患依在,仇恨未消,长大了的公象们已经剑拔弩张。一场血腥大战,又将爆发!
  • 外治寿世方

    外治寿世方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上古麒麟剑
  • 司马懿吃三国4

    司马懿吃三国4

    热闹的三国,为何最终属于沉默的司马懿?论奸诈不及曹操,比智谋不敌诸葛亮,拼武功,关羽、赵云、吕布随便一个都能灭掉他;翻开本书,看司马懿如何靠数十年如一日的隐忍,击败三国所有英雄,独吞天下。司马懿潜伏曹操身边几十年,任由曹操差遣,他装弱、装傻、装病、装瘫,甚至装死来麻痹敌人、对手、上司、兄弟、朋友乃至家人……翻开本书,看司马懿无与伦比的沉默、隐忍和计谋。
  • 岁除日奉推事使牒追

    岁除日奉推事使牒追

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诡案罪3

    诡案罪3

    “我”从警校毕业后,通过公务员考试,进入公安系统工作。我的理想是当一名刑警,可是领导却把我安排到档案科坐班。为了工作的需要,我开始翻看档案架上那一卷卷落满灰尘的档案。随着阅读的深入,我发现许多案件的侦破档案,读来惊险曲折,充满悬念,其精彩程度,绝不亚于一部绝妙的侦探推理小说,如“死亡剧组命案”“网络作家杀人案”“深山分尸案”等,读来既使人警醒,又引人深思。现以小说的形式辑录于此,希望能让更多的人受益。
  • 清穿之四福晋的修行日常

    清穿之四福晋的修行日常

    容曦愕然地望着正盘膝而坐,赤着上身,吞吐月华的四阿哥,大脑果断下线。这是什么套路?时空拐了弯,历史错乱了!容曦穿越大清朝,却悲催地发现这不是她熟悉的大清朝。人人可修行,飞天遁地,白日飞升,长生可期。太子?储君?皇位?谁在乎?连康熙都在闭关修炼……这样的大清,她要怎么活?在线等,十万火急!
  • 宇宙剑神

    宇宙剑神

    星空让人遐想,时间让人老去,而这个世界,雷霆闪烁,剑光永恒!他……从封禁之地,剑荡天下而来,持着一柄剑,闯向缤纷绝伦的世界。是守护,还是通天彻地!是唯我独尊,还是万道争鸣!