登陆注册
5237700000249

第249章 Chapter 40 (11)

The body was identified the day after I had seen it by means of an anonymous letter addressed to his wife. He was buried by Madame Fosco in the cemetery of Pere la Chaise. Fresh funeral wreaths continue to this day to be hung on the ornamental bronze railings round the tomb by the Countess's own hand. She lives in the strictest retirement at Versailles. Not long since she published a biography of her deceased husband. The work throws no light whatever on the name that was really his own or on the secret history of his life -- it is almost entirely devoted to the praise of his domestic virtues, the assertion of his rare abilities, and the enumeration of the honours conferred on him. The circumstances attending his death are very briefly noticed, and are summed up on the last page in this sentence --

‘His life was one long assertion of the rights of the aristocracy and the sacred principles of Order, and he died a martyr to his cause.' III The summer and autumn passed after my return from Paris, and brought no changes with them which need be noticed here. We lived so simply and quietly that the income which I was now steadily earning sufficed for all our wants.

In the February of the new year our first child was born -- a son. My mother and sister and Mrs Vesey were our guests at the little christening party, and Mrs Clements was present to assist my wife on the same occasion.

Marian was our boy's godmother, and Pesca and Mr Gilmore (the latter acting by proxy) were his godfathers. I may add here that when Mr Gilmore returned to us a year later he assisted the design of these pages, at my request, by writing the Narrative which appears early in the story under his name, and which, though first in order of precedence, was thus, in order of time, the last that I received.

The only event in our lives which now remains to be recorded, occurred when our little Walter was six months old, At that time I was sent to Ireland to make sketches for certain forthcoming illustrations in the newspaper to which I was attached. I was away for nearly a fortnight, corresponding regularly with my wife and Marian, except during the last three days of my absence, when my movements were too uncertain to enable me to receive letters. I performed the latter part of my journey back at night, and when I reached home in the morning, to my utter astonishment there was no one to receive me. Laura and Marian and the child had left the house on the day before my return.

A note from my wife, which was given to me by the servant, only increased my surprise, by informing me that they had gone to Limmeridge House. Marian had prohibited any attempt at written explanations -- I was entreated to follow them the moment I came back -- complete enlightenment awaited me on my arrival in Cumberland -- and I was forbidden to feel the slightest anxiety in the meantime. There the note ended. It was still early enough to catch the morning train. I reached Limmeridge House the same afternoon.

My wife and Marian were both upstairs. They had established themselves (by way of completing my amazement) in the little room which had been once assigned to me for a studio, when I was employed on Mr Fairlie's drawings.

On the very chair which I used to occupy when I was at work Marian was sitting now, with the child industriously sucking his coral upon her lap -- while Laura was standing by the well-remembered drawing-table which I had so often used, with the little album that I had filled for her in past times open under her hand.

‘What in the name of heaven has brought you here?' I asked. ‘Does Mr Fairlie know --?'

Marian suspended the question on my lips by telling me that Mr Fairlie was dead. He had been struck by paralysis, and had never rallied after the shock. Mr Kyrle had informed them of his death, and had advised them to proceed immediately to Limmeridge House.

Some dim perception of a great change dawned on my mind. Laura spoke before I had quite realised it. She stole close to me to enjoy the surprise which was still expressed in my face.

‘My darling Walter,' she said, ‘must we really account for our boldness in coming here? I am afraid, love, I can only explain it by breaking through our rule, and referring to the past.'

‘There is not the least necessity for doing anything of the kind,' said Marian. ‘We can be just as explicit, and much more interesting, by referring to the future.' She rose and held up the child kicking and crowing in her arms. ‘Do you know who this is, Walter?' she asked, with bright tears of happiness gathering in her eyes.

‘Even my bewilderment has its limits,' I replied. ‘I think I can still answer for knowing my own child.'

‘Child!' she exclaimed, with all her easy gaiety of old times. ‘Do you talk in that familiar manner of one of the landed gentry of England? Are you aware, when I present this illustrious baby to your notice, in whose presence you stand? Evidently not! Let me make two eminent personages known to one another: Mr Walter Hartright -- the Heir of Limmeridge .'

So she spoke. In writing those last words, I have written all. The pen falters in my hand. The long, happy labour of many months is over. Marian was the good angel of our lives -- let Marian end our Story.

同类推荐
  • 旧闻证误

    旧闻证误

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说莲华面经

    佛说莲华面经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说断温经

    佛说断温经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上浩元经

    太上浩元经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 能显中边慧日论

    能显中边慧日论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 书卷多情似故人

    书卷多情似故人

    本书收选了多位民国大师和学人关于读书、治学等的文章,是一本难得的关于读书经验和治学方法的大师学人文选合辑。这些文章基本刊登在二十世纪三十年代的《现代》《野草》《文饭小品》等杂志上,阅读本书,可以领略这些大师学人读书、治学和做人的智慧。清闲时一读,赏心悦目;困厄时一读,如坐春风。透过这些娓娓道来的文字,我们既可以领略众多大师学人迥然不同的个性风采,更可以感知那个年代教育、思想与文化生态的原貌。
  • 弃妃惊天下

    弃妃惊天下

    某男星眸微眯,“姑娘,我们是否在哪里见过?”某女眼角一抽,“怎么可能,小女子从未踏出这大山半步。”某男摇头,“不对,你很像我一个故人。”某女否认,“小女子从未接触过陌生人。”当某男某日忽然看到那个小小的Q版自己时再也忍不住内心的悸动,猛然一把拉下某女的衣衫,香肩上的梅花胎记赫然映入眼帘时,一把撕下某女脸上的伪装脸色幽怨的问,“你到底还要躲我到何时?”当某女知晓眼前这个昔日战场上的宿敌,原来竟然是这具身体的前夫时她蛋疼的忧桑了.当某男知晓昔日自己被休的王妃,正是眼前这个在战场上打败自己的敌国大将军时,深邃的目光凝视了她好久……【情节虚构,请勿模仿】
  • 洪荒之大能降临

    洪荒之大能降临

    新书《重生之财运逼人》已经上传,请大家支持一下。前世郁闷身死,今生誓要为祸洪荒。猎杀龙太子;嫁祸麒麟族;洗劫大族秘地。什么???罗睺之死也是我间接导致的?不!我是个好人,怎么可能做那事儿。我的梦想是面(sha)朝(ren)大(fang)海(huo),春(zhi)暖(ba)花(hong)开(huang)。书友群聊:1026836590
  • 魔装

    魔装

    落魄家族的纨绔少爷苏唐,戴起金色的面具,化身魔装武士,以智慧和勇气,跨过无数艰难险阻,立于人界巅峰。然妖魔乱世,人界濒危,看苏唐如何书写一段擎天史诗。文韬武略平天下,倾世红颜钟我心。皆言无敌最寂寞,可闻天路万骨枯。
  • 会说不难:50种社交场合的最佳说法

    会说不难:50种社交场合的最佳说法

    社会交际中的谈话,看起来似乎人人都会,因为人人都有一张嘴,但如果说的离题万里,或者不着边际,同样是不会说话的表现因为他没有达到说话的目的。可见,要真正达到言之有物,言之有理,言之有序,言之有情,真正达到表达思想、融洽感情、增进友谊的目的,还必须把握交谈的一些规律和原则、技巧和方式。而具体到每一个人不同的社交场合与社交情境来说,适合于此的并不适合于彼,适合于这个情境的并不适合那个情境,适合于这个场合的并不适合于那个场合。因此,总结与归纳各种不同场合、不同情境下的各自不同的最佳说话方式,肯定会对每天每时每刻都不停地穿梭在各种不同的社交场合的亲爱的读者朋友大有用处,大有好处。
  • 我曾许你一生的远方

    我曾许你一生的远方

    于音爱了纪言两年,性格暴躁叛逆的她在这段感情里委曲求全,只为能与他有以后,却没想到他从未爱过她,然而噩梦还没有结束,最好的朋友跳楼自杀,家人车祸而亡,想不开的于音曾想过自杀,却在最低沉的时期遇到了那个笑起来能温暖全世界的少年他说“于音,我养你。”他说“于音,我特别喜欢你,能不能给我一个机会。”他说“于音,我喜欢你这么久,你什么时候才肯嫁给我”
  • 团队合作能力训练

    团队合作能力训练

    本书具有以下几个的特点。第一,以职业院校学生的合作能力现状为出发点,针对学生的基础和特点,介绍他们最欠缺、最需要的技能。第二,体现“职业”特色,在案例的选择和能力训练的设计上融入职场元素,如职场案例、职业情境体验,让学生提前对职场有所了解,感受职场氛围。第三,以能力训练为主,理论指导为辅,通过有针对性的训练让学生在活动中掌握相关技能,真正做到“有趣、有用、有效”。第四,采用学习目标、学习引导、能力训练、知识链接、推荐阅读、课外练习的编写体例,层次分明,可操作性强。
  • 九型人格读人术

    九型人格读人术

    九型人格理论的卓越之处在于能透过人们表面的喜怒哀乐,进入人心最隐秘之处,发现人的最真实、最根本的需求和渴望。九型人格具有科学性、实用性和系统性,“九型人格与领导力”被斯坦福商学院列为工商管理硕士的进修课程,同时它也是众多跨国公司广泛采用的人力资源培训项目。本书作者中原老师一直是国内九型人格最有影响力的讲师,也是国内最早通过电视和音像制品传授九型人格的培训老师。通过此书可以帮助读者对他人的处境有更多了解,从而设身处地为他人着想。当你运用性格类型的视角观察周围人时,你会发现,没有哪一种性格是完美无缺的,不仅你所属的性格的存在偏见,其他不同性格类型也因为观念的不同,存在着这样那样的局限性。
  • 楼居杂著

    楼居杂著

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中国佛教哲学要义(第五卷)(方立天文集)

    中国佛教哲学要义(第五卷)(方立天文集)

    “佛教的哲学”是一个非常后起的概念,但佛教思惟无疑是作为宗教的佛教进入人类的精神生活领域的结果。方立天教授的这本《中国佛教哲学要义》描述了自古以来中国社会所特有的中国气派、中国风格的佛教精神生活内容,勾勒了中国佛教哲学体系,是作者对于中国传统文化的肯定以及一份期待先进文化产生的热情。