登陆注册
5240600000013

第13章 Chapter Five The Three Pearls(2)

"Poor fellow!" quoth the King. "Did he own a talking goat?"

"He did," answered Bilbil.

"Then he was wrong to have been born at all. Cheek-eek-eek-eek, oo, hoo!" chuckled Rinkitink, his fat body shaking with merriment. "But it's hard to prevent oneself from being born; there's no chance for protest, eh, Bilbil?"

"Who is telling this story, I'd like to know," demanded the goat, with anger.

"Ask someone with brains, my boy; I'm sure I can't tell," replied the King, bursting into one of his merry fits of laughter.

Bilbil rose to his hoofs and walked away in a dignified manner, leaving Rinkitink chuckling anew at the sour expression of the animal's face.

"Oh, Bilbil, you'll be the death of me, some day-- I'm sure you will!" gasped the King, taking out his lace handkerchief to wipe his eyes; for, as he often did, he had laughed till the tears came.

Bilbil was deeply vexed and would not even turn his head to look at his master. To escape from Rinkitink he wandered among the ruins of the palace, where he came upon Prince Inga.

"Good morning, Bilbil," said the boy. "I was just going to find you, that I might consult you upon an important matter. If you will kindly turn back with me I am sure your good judgment will be of great assistance."

The angry goat was quite mollified by the respectful tone in which he was addressed, but he immediately asked:

"Are you also going to consult that empty-headed King over yonder?"

"I am sorry to hear you speak of your kind master in such a way," said the boy gravely. "All men are deserving of respect, being the highest of living creatures, and Kings deserve respect more than others, for they are set to rule over many people."

"Nevertheless," said Bilbil with conviction, "Rinkitink's head is certainly empty of brains."

"That I am unwilling to believe," insisted Inga. "But anyway his heart is kind and gentle and that is better than being wise. He is merry in spite of misfortunes that would cause others to weep and he never speaks harsh words that wound the feelings of his friends."

"Still," growled Bilbil, "he is --"

"Let us forget everything but his good nature, which puts new heart into us when we are sad," advised the boy."

"But he is --"

"Come with me, please," interrupted Inga, "for the matter of which I wish to speak is very important."

Bilbil followed him, although the boy still heard the goat muttering that the King had no brains. Rinkitink, seeing them turn into the ruins, also followed, and upon joining them asked for his breakfast.

Inga opened the sack of food and while he and the King ate of it the boy said:

"If I could find a way to remove some of the blocks of marble which have fallen in the banquet hall, I think I could find means for us to escape from this barren island."

"Then," mumbled Rinkitink, with his mouth full, "let us move the blocks of marble."

"But how?" inquired Prince Inga. "They are very heavy."

"Ah, how, indeed?" returned the King, smacking his lips contentedly. "That is a serious question. But -- I have it! Let us see what my famous parchment says about it." He wiped his fingers upon a napkin and then, taking the scroll from a pocket inside his embroidered blouse, he unrolled it and read the following words:

'Never step on another man's toes.'

The goat gave a snort of contempt; Inga was silent; the King looked from one to the other inquiringly.

"That's the idea, exactly!" declared Rinkitink.

"To be sure," said Bilbil scornfully, "it tells us exactly how to move the blocks of marble."

"Oh, does it?" responded the King, and then for a moment he rubbed the top of his bald head in a perplexed manner. The next moment he burst into a peal of joyous laughter. The goat looked at Inga and sighed.

"What did I tell you?" asked the creature. "Was I right, or was I wrong?"

"This scroll," said Rinkitink, "is indeed a masterpiece. Its advice is of tremendous value. 'Never step on another man's toes.' Let us think this over.

The inference is that we should step upon our own toes, which were given us for that purpose. Therefore, if I stepped upon another man's toes, I would be the other man. Hoo, hoo, hoo! -- the other man -- hee, hee, heek-keek-eek! Funny, isn't it?"

"Didn't I say --" began Bilbil.

"No matter what you said, my boy," roared the King.

"No fool could have figured that out as nicely as I did."

"We have still to decide how to remove the blocks of marble," suggested Inga anxiously.

"Fasten a rope to them, and pull," said Bilbil.

"Don't pay any more attention to Rinkitink, for he is no wiser than the man who wrote that brainless scroll.

Just get the rope, and we'll fasten Rinkitink to one end of it for a weight and I'll help you pull."

"Thank you, Bilbil," replied the boy. "I'll get the rope at once.

Bilbil found it difficult to climb over the ruins to the floor of the banquet hall, but there are few places a goat cannot get to when it makes the attempt, so Bilbil succeeded at last, and even fat little Rinkitink finally joined them, though much out of breath.

Inga fastened one end of the rope around a block of marble and then made a loop at the other end to go over Bilbil's head. When all was ready the boy seized the rope and helped the goat to pull; yet, strain as they might, the huge block would not stir from its place.

Seeing this, King Rinkitink came forward and lent his assistance, the weight of his body forcing the heavy marble to slide several feet from where it had lain.

But it was hard work and all were obliged to take a long rest before undertaking the removal of the next block.

"Admit, Bilbil," said the King, "that I am of some use in the world."

"Your weight was of considerable help," acknowledged the goat, "but if your head were as well filled as your stomach the task would be still easier."

When Inga went to fasten the rope a second time he was rejoiced to discover that by moving one more block of marble he could uncover the tile with the secret spring. So the three pulled with renewed energy and to their joy the block moved and rolled upon its side, leaving Inga free to remove the treasure when he pleased.

同类推荐
  • 佛说弥勒下生经

    佛说弥勒下生经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Call of the Wild

    The Call of the Wild

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A JOURNEY TO THE CENTER OF THE EARTH

    A JOURNEY TO THE CENTER OF THE EARTH

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 東北邊防輯要

    東北邊防輯要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 南田画跋

    南田画跋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 紫薇情劫:逆天特工妃

    紫薇情劫:逆天特工妃

    M国嗜血女特工的爆强穿越。出生之时,她双眸赤红如欲滴血。天地异象,七杀星主,命犯紫薇。家族视她不详欲除之,却得母亲拼死守护,得以幸存。然,谁人可知,金鳞岂是池中之物,十四年后再度归来,艳才难当,她一鸣惊人。“曾经伤我者,如今必杀之!”一语落下,从此一步步崛起。她铁情内敛:“我在意的人,拿命守护。”她喋血猖狂:“宁我负天下人,绝不许天下人负我!”凤破九霄,傲立天地,动荡乱世,谁会陪她一主沉浮!
  • 华严镜灯章

    华严镜灯章

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 夜寻几许思烟来

    夜寻几许思烟来

    她是一代水神,天赋异禀,却因此夺走了母后的性命。她以为她可以依赖的只有她心中最爱的那个人,却不想竟是被他置于死地。原来一切都是早已步好的阴谋,她死了才能成就那个人。他是龙族唯一留下的血脉,初遇时他只是她捡回来的一颗蛋,由她的灵力滋养,日日陪在她身边,希望她幸福,却没想到差一点与她阴阳两隔。他追随着她穿越一个个时空,终于留住了她。他已经变得强大,强大到足以保护好她。“以前都是你保护我,现在轮到我保护你了。”“我永远也不会让你再离开我了。”他发誓,一定要让伤害过她的人,付出代价!
  • 随身空间之末世丧尸女皇

    随身空间之末世丧尸女皇

    本文一对一,女强一男强,宠文,女主狠辣护短,男主腹黑无良,本文讲的是女主从一个普通的上班族变成丧尸之后,如何调教丧尸,压榨丧尸,让丧尸宝宝们弃肉从素,哦,应该是弃恶从善,如果你本来以为自己死的,但你却到的一个种满瓜果蔬菜的地方,你会认为那是天堂?还是地狱?如果有一天你突然醒过来,发现自己的周围像是发生的世界大战你会怎么办?而且当你看到一群丧尸在追着人跑你会以为是世界末日?还是在拍生化危机?想知道我们茹风是什么反应?那你一定要看看,当她醒来看到丧尸在追着人跑的时候,第一个反应拍生化危机,赶紧去找米拉·乔沃维奇要签名,好吧我们女主那脑细胞还不是一般强,她在看到丧尸吃人的时候,还在一旁点评,“这技术还真不是一般的强,看来生化危机又有新突破,”茹风觉得其实做丧尸也不错,你看她饿的那些丧尸小弟马上去抓食物来孝敬她,她冷丧尸小弟也立马找东西来给他取暖,她一有危险丧尸宝宝第一个挡在她面前,反正只要她一有事情,丧尸宝宝都会为她解决,虽然他们找的吃的喝的都不会自己胃口,虽然他们不爱干净,不过都没有关系,茹风想既然你们认自己做大哥,那她便有着义务来改造他们,也是可怜的丧尸宝宝便天天吃的瓜果蔬菜,日日洗的是牛奶香薰浴,穿衣服打领带,只要人会的茹风便会交他们,于是丧尸宝宝的苦逼日子便开始的,茹风,她是尸中皇者,也是这场灾难的导火线,她本事好意救狗,但没想到那只狗还真应那句狼心狗肺,直接将她咬伤,于是茹风丧尸人生就此开始,茹风本来想就这样混吃等死过完自己的丧尸生活,但却突然出现一群美男,而且美男个个叫着喊着说要娶她,茹风这就奇怪的,以前她那些男友个个哭着喊着说要和自己分手,而现在却有人哭着喊着要娶她,看前面的美男为自己打的昏天暗地,但他们却不知道,早就有人走后门将茹风给拐走的,
  • Milestones of Flight

    Milestones of Flight

    Milestones of Flight takes readers soaring through the high points of American aviation: from the Wright brothers and their competitors to the military pilots who first circumnavigated the globe, from the initial space rocket to the moon walk, from the earliest manmade satellite to today's spy drones. The book also describes what inventions—such as rocket propulsion, the wind tunnel, and the silicon chip—helped move flight upward and beyond. Profusely illustrated with objects from the Smithsonian's collection, Milestones of Flight provides an inspiring look at America's contributions to aviation. The book includes a bibliography, author's note, and index.
  • 放开我,我要修仙

    放开我,我要修仙

    柳小叶,只是一个在地球生活的普通大学生。莫名奇妙在一口古井穿越到另一个世界。咦?这是哪个世界?咦?你干嘛?你!臭流氓我一定会收拾你一顿的!啊!放开我!我要修仙!吴琼:终于等到你回来了。我等了你六千年!后来,她回到了地球,本以为逃脱了一切。但没想,那男人竟然追来了。故人离去只是在另一个世界的重新开始,数千年前的爱情将会在今生再续。
  • 贺兰师魂:北方民族大学师德师风建设征文选编

    贺兰师魂:北方民族大学师德师风建设征文选编

    本书分为教师篇和学生篇。结集的文章是北方民族大学教师教学科研活动与学生求知求学经历的生动再现,集中反映了该校新老教师高昂的工作热情和饱满精神面貌,学生旺盛的求知欲望及温馨的师生情谊等。
  • 请给我一辈子的时间

    请给我一辈子的时间

    请给我一辈子的时间,我愿意弥补你,给我一辈子的时间,我要好好爱你,前生的牵绊,却遭遇重生,他为了她不受伤害,选择自己伤害她,而她,重生之后,依旧如此,面对面,却不相识,他为了得到她,不惜一切手段……而她却无言以对,最终选择妥协……
  • 洪荒之赛亚人祖

    洪荒之赛亚人祖

    (无敌于次元都市)多年后,陈雨辰在平行时空地球中醒来,神话中的人物也开始一一的出世...........。陈雨辰来到了一个混合版的玄幻武侠科技神话的世界,这里有次元版都市:有着写轮眼的忍者,吃了恶魔果实的恶魔人,吸血鬼,赛亚人,天使.....。...........。. 已完结(地球版神话)、更新中(带着武林秘籍到武侠世界)..... 在洪荒世界中有一个身高无比强壮和魁梧,块块肌肉犹如金刚铸,头发披肩长度颈部披到身前,身上覆盖有金色体毛,至于眼珠是金色兼有紫色眼眶。 两只双眼中里面有着两道白金色的火焰闪烁,屁股后一根猿猴尾巴摆动! 这男子相貌虽不算英俊,但却给人一种很容易亲近的感觉,嘴角处始终带着一丝淡淡的微笑,这是一个普通的青年被流星压死,然后穿越到混沌,最后夺舍重生成下位混沌魔神黄金巨猿的故事。
  • 直隶河渠志

    直隶河渠志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。