登陆注册
5249600000138

第138章 CHAPTER THE FORTY-THIRD(1)

Lucilla's Journal, continued _September_ 1st.

I AM composed enough to return to my Journal, and to let my mind dwell a little on all that I have thought and felt since Oscar has been here.

Now that I have lost Madame Pratolungo, I have no friend with whom I can talk over my little secrets. My aunt is all that is kind and good to me; but with a person so much older than I am--who has lived in such a different world from my world, and whose ideas seem to be so far away from mine--how can I talk about my follies and extravagances, and expect sympathy in return! My one confidential friend is my Journal--I can only talk about myself to myself, in these pages. My position feels sometimes like a very lonely one. I saw two girls telling all their secrets to each other on the sands to-day--and I am afraid I envied them.

Well, my dear Journal, how did I feel--after longing for Oscar--when Oscar came to me? It is dreadful to own it; but my book locks up, and my book can be trusted with the truth. I felt ready to cry--I was so unexpectedly, so horribly, disappointed.

No. "Disappointed" is not the word. I can't find the word. There was a moment--I hardly dare write it: it seems so atrociously wicked--there was a moment when I actually wished myself blind again.

He took me in his arms; he held my hand in his. In the time when I was blind, how I should have felt it! how the delicious _tingle_ would have run through me when he touched me! Nothing of the kind happened now. He might have been Oscar's brother for all the effect he produced on me. I have myself taken his hand since, and shut my eyes to try and renew my blindness, and put myself back completely as I was in the old time. The same result still. Nothing, nothing, nothing!

Is it that he is a little restrained with me on his side? He certainly is! I felt it the moment he came into the room--I have felt it ever since.

No: it is not that. In the old time, when we were only beginning to love each other, he was restrained with me. But it made no difference then. I was not the insensible creature in those days that I have become since.

I can only account for it in one way. The restoration of my sight has made a new creature of me. I have gained a sense--I am no longer the same woman. This great change must have had some influence over me that I never suspected until Oscar came here. Can the loss of my sense of feeling be the price that I have paid for the recovery of my sense of sight?

When Grosse comes next, I shall put that question to him.

In the meanwhile, I have had a second disappointment. He is not nearly so beautiful as I thought he was when I was blind.

On the day when my bandage was taken off for the first time, I could only see indistinctly. When I ran into the room at the rectory, I guessed it was Oscar rather than knew it was Oscar. My father's grey head, and Mrs.

Finch's woman's dress, would no doubt have helped anybody in my place to fix as I did on the right man. But this is all different now. I can see his features in detail--and the result is (though I won't own it to any of them) that I find my idea of him in the days of my blindness--oh, so unlike the reality! The one thing that is not a disappointment to me, is his voice. When he cannot see me, I close my eyes, and let my ears feel the old charm again--so far.

And this is what I have gained, by submitting to the operation, and enduring my imprisonment in the darkened room!

What am I writing? I ought to be ashamed of myself! Is it nothing to have had all the beauty of land and sea, all the glory of cloud and sunshine, revealed to me? Is it nothing to be able to look at my fellow-creatures--to see the bright faces of children smile at me when I speak to them? Enough of myself! I am unhappy and ungrateful when I think of myself.

Let me write about Oscar.

My aunt approves of him. She thinks him handsome, and says he has the manners of a gentleman. This last is high praise from Miss Batchford. She despises the present generation of young men. "In my time," she said the other day, "I used to see young gentlemen. I only see young animals now; well-fed, well-washed, well-dressed; riding animals, rowing animals, betting animals--nothing more."

Oscar, on his side, seems to like Miss Batchford on better acquaintance.

When I first presented him to her, he rather surprised me by changing color and looking very uneasy. He is almost distressingly nervous, on certain occasions. I suppose my aunt's grand manner daunted him.

[Note.--I really must break in here. Her aunt's "grand manner" makes me sick. It is nothing (between ourselves) but a hook-nose and a stiff pair of stays. What daunted Nugent Dubourg, when he first found himself in the old lady's presence, was the fear of discovery. He would no doubt have learnt from his brother that Oscar and Miss Batchford had never met. You will see, if you look back, that it was, in the nature of things, impossible they should have met. But is it equally clear that Nugent could find out beforehand that Miss Batchford had been left in ignorance of what had happened at Dimchurch? He could do nothing of the sort--he could feel no assurance of his security from exposure, until he had tried the ground in his own proper person first. The risk here was certainly serious enough to make even Nugent Dubourg feel uneasy. And Lucilla talks of her aunt's "grand manner!" Poor innocent! I leave her to go on.--P.]

As soon as my aunt left us together, the first words I said to Oscar, referred (of course) to his letter about Madame Pratolungo.

He made a little sign of entreaty, and looked distressed.

"Why should we spoil the pleasure of our first meeting by talking of her?" he said. "It is so inexpressibly painful to you and to me. Let us return to it in a day or two. Not now, Lucilla--not now!"

His brother was the next subject in my mind. I was not at all sure how he would take my speaking about it. I risked a question however, for all that. He made another sign of entreaty, and looked distressed again.

同类推荐
  • 滏水集

    滏水集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 闻见近录

    闻见近录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 灵宝毕法

    灵宝毕法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 湘绮楼评词

    湘绮楼评词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 耳庵嵩禅师语录

    耳庵嵩禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 田园辣妻

    田园辣妻

    大喜之日跟着情郎跑了,被娘家人五花大绑抓回来塞进了花轿,一进洞房就看到自家夫君那张阴沉的俊颜,正如歌中唱到:我听见雨滴落在青青草地~~~姜楚讪笑两声:“那,那啥,兄弟,我真的不是成心想绿你的!”QAQ~姜楚觉得自己肯定是上辈子亏心事做太多,这辈子才会倒霉的一穿越就落得如此凄惨境地。
  • 阿坝阿来

    阿坝阿来

    该书是《尘埃落定》的作者阿来的短篇小说集。它以四川阿坝为背景,带着藏族的风土人情,讲述了一个个成长性的小故事。其中还包括一幅阿坝的旅行线路图,相信您可以带着这本书有机会用心灵,甚至用脚步亲自行走在阿坝的天空下,至美的景色、至情的感受、奇异的文字。跟阿来的其它长篇和短篇集不同的是,这部以《阿坝阿来》命名的小说集是以阿来的出生地四川阿坝为全部背景,凸显出他有别于其他汉语写作者的“文学田地”。鲜明的藏族风物人情,“成长性”的内在轨迹,甚至包括一幅阿坝地图,以及到阿坝的旅行线路图,都使这部独特的短篇小说集更像是阿来引领着喜欢他的读者所作的一次从自然到心灵的奇特旅行。
  • 云游:徐志摩作品精选

    云游:徐志摩作品精选

    本书是感悟文学大师经典,本套丛书选文广泛、丰富,且把阅读文学与掌握知识结合起来,既能增进广大读者阅读经典文学的乐趣,又能使我们体悟人生的智慧和生活哲理。本套图书格调高雅,知识丰富,具有极强的可读性、权威性和系统性,非常适合广大读者阅读和收藏,也非常适合各级图书馆装备陈列。
  • 死亡概率2/2

    死亡概率2/2

    日本著名棒球运动员的孩子遭到绑架,赎金高达一千万!吉敷竹史绞尽脑汁与绑匪周旋,却被对手从一个电话亭引向到另一个电话亭……绑匪为何迟迟不出现?难道在高额赎金的背后,还隐藏着更大的阴谋?
  • 万古最强神

    万古最强神

    云天星在一个偶然的意外当中,发现身上寄宿着天道愿望塔,不论什么愿望,都能实现。云天星花费三年苦心,终于激活天道愿望塔,从此以后,武技,功法,神器,无论想要什么,许个愿就行了。傲娇美女?绝世天才?最邪之魔?最强之神?没有谁是不能碾压的,如果有,稍等一下,我许个愿就能变强碾压你了。横扫神魔鬼怪,风华绝代之姿,君临天下之巅,不止当代最强,更是史上最强。
  • 冷宫晚妃

    冷宫晚妃

    靠,这是怎么一回事?借尸还魂到被皇帝打入冷宫的妃子身上,还被皇后打得面无完肤!差点毁容.这下麻烦了,连吸引人的资本没了!我靠什么翻身啊!我靠什么在古代混啊!先别顾我面子问题,三十六计,走为上策,逃出这个苦海先,我可不会傻到等死!我从来都是诚实的好孩子,为了逃命,穿越到这里第三天,我就说了一个慌,而且受骗上当的竟然是一个王爷!哈哈,看来我有说慌的潜质!看来还是不能说慌!刚逃出去的第一天,就被马车撞到空中飞,算了,我还是做回诚实的好孩子吧!什么?皇宫竟然派人来抓我!哼,我才不要回到那个坐拥三千嫔妃的皇帝身边呢!我要嫁人,我要过踏实的日子....你以为你是皇上我就要听你话吗?你以为你是皇后我就要乖乖受罪吗?后宫的晚妃,将军府的千金,郑晚儿!对不起,我不是她!你们认错人了!皇上,请自重,我不是你的妃子!不要以为你是皇上任何女子都会为你疯狂,不要以为你是皇上吃我豆腐是应该的!不要以为你长得帅就到处迷人!我不吃你那一套!赶紧收起来,否则,我就鄙视你到底!哭死,本来喜欢的人竟然与他人有婚约,那我怎么办?已经对你有好感了,不可能半路甩了我啊!喂,你这个死没人性的家伙,送东西就光明正大送嘛,我最讨厌偷偷摸摸的了!你以为用这些小计量我就会原谅你吗?笑话,除非将你名下的财产分我一半,才算了事!否则,一切免谈,谁叫你不爱别人爱上我啊!哈哈...自我得意哦!下面是痕儿已完结文,呵亲们有兴趣可以欣赏一下!〈出轨王妃〉:〈冷宫晚妃〉:〈丫环皇后〉:〈罂粟皇后〉:〈总裁的玩物〉:〈将军的替身小妾〉:〈皇妃---别走〉:痕儿的新文出炉了,呵,欢迎亲们去欣赏,现代文:《总裁的深度诱惑》穿越文:〈失身变弃妇〉痕儿新坑,有空的亲们去踩踩,《王妃欠调教》有兴趣的亲们可以去踩踩哦!亲们,痕儿新文,欢迎来踩,都市言情:《恶劣富少极品男》顺便推荐后妃大大超好看的精彩文文,《狂野未婚夫》呵,还有自已的新文《总裁惹不得》痕儿最新现代文,《总裁的惩罚游戏》喜欢现代都市文的亲们,记得过来踩踩哦!推荐好友一本书,《夫君十个不算多》轻松又搞笑的哦!痕儿的新文,望亲们多来踩踩,《总裁的豪夺妻》
  • 当爱情到来时

    当爱情到来时

    所有的一切都不过是印证了一句话:在对的时间里遇见对的人,是幸福!在错的时间里遇见对的人,是不幸!
  • 君狼传

    君狼传

    王侯将相,宁有种乎?答曰:王不过三世,既然生而贱命,我就做开世尊主。我生而为狼,这是现实,我不甘平庸,这是追求,我血洒征程,这是奋斗,我主宰天地,这是永恒。成王、成人、成修罗,成圣、成尊、成君帝,这是我的一生。何为宿命?被奴役的人才会有宿命,生而不屈、梦圆世间、刹那芳华,才是属于我的命,且看银狼傲九天,此生梦圆天地间。
  • Romantic Ballads

    Romantic Ballads

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 极品凰妃:天才调香师

    极品凰妃:天才调香师

    “我才不做你的新娘!”她才不肯嫁给这个又腹黑又霸道还蛮不讲理的男人!作为天才调香师的她莫名其妙穿越到古代将军府大小姐的身上…还被一纸婚约和性格暴戾的霸道皇子绑在了一起!二人于是成为了一对欢喜冤家,吵架拌嘴,却也逐渐日久生情…她也从此陷入了一场诡谲多变的宫廷斗争,明争暗斗,尔虞我诈…--情节虚构,请勿模仿