登陆注册
5251300000057

第57章 VI(2)

I think and think, and can think of nothing more. And however much I might think, and however far my thoughts might travel, it is clear to me that there is nothing vital, nothing of great importance in my desires. In my passion for science, in my desire to live, in this sitting on a strange bed, and in this striving to know myself -- in all the thoughts, feelings, and ideas I form about everything, there is no common bond to connect it all into one whole. Every feeling and every thought exists apart in me; and in all my criticisms of science, the theatre, literature, my pupils, and in all the pictures my imagination draws, even the most skilful analyst could not find what is called a general idea, or the god of a living man.

And if there is not that, then there is nothing.

In a state so poverty-stricken, a serious ailment, the fear of death, the influences of circumstance and men were enough to turn upside down and scatter in fragments all which I had once looked upon as my theory of life, and in which I had seen the meaning and joy of my existence. So there is nothing surprising in the fact that I have over-shadowed the last months of my life with thoughts and feelings only worthy of a slave and barbarian, and that now I am indifferent and take no heed of the dawn. When a man has not in him what is loftier and mightier than all external impressions a bad cold is really enough to upset his equilibrium and make him begin to see an owl in every bird, to hear a dog howling in every sound. And all his pessimism or optimism with his thoughts great and small have at such times significance as symptoms and nothing more.

I am vanquished. If it is so, it is useless to think, it is useless to talk. I will sit and wait in silence for what is to come.

In the morning the corridor attendant brings me tea and a copy of the local newspaper. Mechanically I read the advertisements on the first page, the leading article, the extracts from the newspapers and journals, the chronicle of events. . . . In the latter I find, among other things, the following paragraph: "Our distinguished savant, Professor Nikolay Stepanovitch So-and-so, arrived yesterday in Harkov, and is staying in the So-and-so Hotel."

Apparently, illustrious names are created to live on their own account, apart from those that bear them. Now my name is promenading tranquilly about Harkov; in another three months, printed in gold letters on my monument, it will shine bright as the sun itself, while I s hall be already under the moss.

A light tap at the door. Somebody wants me.

"Who is there? Come in."

The door opens, and I step back surprised and hurriedly wrap my dressing-gown round me. Before me stands Katya.

"How do you do?" she says, breathless with running upstairs. "You didn't expect me? I have come here, too. . . . I have come, too!"

She sits down and goes on, hesitating and not looking at me.

"Why don't you speak to me? I have come, too . . . today. . . . I found out that you were in this hotel, and have come to you."

"Very glad to see you," I say, shrugging my shoulders, "but I am surprised. You seem to have dropped from the skies. What have you come for?"

"Oh . . . I've simply come."

Silence. Suddenly she jumps up impulsively and comes to me.

"Nikolay Stepanovitch," she says, turning pale and pressing her hands on her bosom -- "Nikolay Stepanovitch, I cannot go on living like this! I cannot! For God's sake tell me quickly, this minute, what I am to do! Tell me, what am I to do?"

"What can I tell you?" I ask in perplexity. "I can do nothing."

"Tell me, I beseech you," she goes on, breathing hard and trembling all over. "I swear that I cannot go on living like this. It's too much for me!"

She sinks on a chair and begins sobbing. She flings her head back, wrings her hands, taps with her feet; her hat falls off and hangs bobbing on its elastic; her hair is ruffled.

"Help me! help me! "she implores me. "I cannot go on!"

She takes her handkerchief out of her travelling-bag, and with it pulls out several letters, which fall from her lap to the floor.

I pick them up, and on one of them I recognize the handwriting of Mihail Fyodorovitch and accidentally read a bit of a word "passionat. . ."

"There is nothing I can tell you, Katya," I say.

"Help me!" she sobs, clutching at my hand and kissing it. "You are my father, you know, my only friend! You are clever, educated; you have lived so long; you have been a teacher! Tell me, what am I to do?"

"Upon my word, Katya, I don't know. . . ."

I am utterly at a loss and confused, touched by her sobs, and hardly able to stand.

"Let us have lunch, Katya," I say, with a forced smile. "Give over crying."

And at once I add in a sinking voice:

"I shall soon be gone, Katya. . . ."

"Only one word, only one word!" she weeps, stretching out her hands to me.

"What am I to do?"

"You are a queer girl, really . . ." I mutter. "I don't understand it! So sensible, and all at once crying your eyes out.

. . ."

A silence follows. Katya straightens her hair, puts on her hat, then crumples up the letters and stuffs them in her bag -- and all this deliberately, in silence. Her face, her bosom, and her gloves are wet with tears, but her expression now is cold and forbidding. . . . I look at her, and feel ashamed that I am happier than she. The absence of what my philosophic colleagues call a general idea I have detected in myself only just before death, in the decline of my days, while the soul of this poor girl has known and will know no refuge all her life, all her life!

"Let us have lunch, Katya," I say.

"No, thank you," she answers coldly. Another minute passes in silence. "I don't like Harkov," I say; "it's so grey here -- such a grey town."

"Yes, perhaps. . . . It's ugly. I am here not for long, passing through. I am going on today."

"Where?"

"To the Crimea . . . that is, to the Caucasus."

"Oh! For long?"

"I don't know."

Katya gets up, and, with a cold smile, holds out her hand without looking at me.

同类推荐
  • 佛说普法义经

    佛说普法义经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 戒

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 解脱纪行录

    解脱纪行录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 八美图

    八美图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 登岭望

    登岭望

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 元破九天

    元破九天

    一出生便是遭遇危机,但那只是成长道路上的第一关而已。看热血少年如何成长,一步一步走到最后。跨过荆棘,坦途终现,磨砺之后,真金现形,努力者从不会被埋没!
  • 智慧绝学(天书悟语)

    智慧绝学(天书悟语)

    人有智犹地有水,地无水为焦土,人无智为行尸。智用于人,犹水行于地,地势坳则水满之,人事坳则智满之。周览古今成败得失之林,蔑不由此。何以明之?昔者桀、纣愚而汤、武智;六国愚而秦智;楚愚而汉智;隋愚而唐智;宋愚而元智;元愚而圣祖智。举大则细可见。
  • 西征日录

    西征日录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 赫连云凉

    赫连云凉

    杳已经开启潇湘币奖励项目对于一直支持杳的读者,杳以后可以给予更实在的回馈啦!会选取读者赠与价值不等的潇湘币,参考内容包括:长评、精评、礼品道具、留言数量。相当于大家可以免费看VIP章节。希望大家能够支持!********************************************************古家,百年名门,家族繁盛,人才辈出争夺——总是不变的戏码。古云溪,凉薄淡漠的古家二小姐。家族争斗,人情冷暖,在单薄的生命面前,总是如此无足轻重。为了保护自己那颗因先天性缺陷而脆弱的心脏,习惯了置身事外的冷漠。一次重生的机会,是命运的补偿,还是另外一场无情的捉弄?前世的古云溪今生的赫连云凉段铭瑞武学世家落宇山庄少主,沉稳内荏,气宇非凡。只是——那双眼眸太过深邃,平静的表面下,又会藏着多少不为人知的秘密?这样一个不能掌握的人,云凉不愿招惹,可偏偏事与愿违。莫寒羽亦兄亦友的大师兄,在外人看来无可挑剔的温雅外表下,却有着令人无语的极度护短无理的脾性,尤其是对觊觎他宝贝师妹的人…司寇商魔教教主,狷狂恣意。藐视众生的狂妄,出神入化的功夫,强硬霸道的手段…从未经历过的捉摸不定的情感令云凉胆怯、好奇,一步步试探性地靠近,陷落近在咫尺。但是当现实、纠葛摆在眼前,她是选择转身还是…赫连风清强势睿智的赫连山庄大小姐,与她的能干、美貌齐名的还有她极度护妹的种种手段。包容一切的爱护、没有掺杂杂质的亲情引起了重生之人的贪恋。韩泷祺昭国三皇子,精明的上位者,角逐至高无上的权利。宫中倾轧,险象环生,习惯了宫廷的勾心斗角,习惯了朝堂的口是心非,遇见近乎无欲无求的云凉,那种由内散发的宁静和淡然,却像风暴的中心,牵引着他不断靠近…萧水何亦正亦邪的栖凤教,洒脱逍遥的左使,随心而动的性情与云凉甚为契合,一场相交,一对知己,一场杀戮,一段恩怨,究竟如何,竟让云凉不惜改变初心,参与到水深混沌的皇权之斗…她不问世事,不理世人的指手画脚,是因为没有人触动她的底线,当有人跨越雷区,赫连云凉不会吝啬展示性情的另一面…一趟无心的京城之旅,却掀开了一个掩盖十几年的真相——赫连云凉的身世之谜。纠葛在她生命中的秘密究竟是什么?她的身份?她的地位?当经历过种种,她还能够保持那颗淡然的心?有没有人,能让她甘心相伴?
  • 用心管理

    用心管理

    本书适合于企业中、基层管理者,以及那些具有升职希望的优秀员工阅读,作为自我培训的进阶读本。另外,作为工具书或培训教材,本书还适合从事管理咨询与管理培训工作的职业管理顾问阅读。当然,本书对于行政事业单位的中、基层管理者来说,亦具有极强的参考价值。
  • 埃德蒙号之谜:惊魂一夜

    埃德蒙号之谜:惊魂一夜

    大卫·鲁道夫和杰克·贝克是俄勒冈海岸最佳的渔民拍档。两人幸运地登上了220英尺的巨型渔船——埃德蒙二世。埃德蒙二世渔船载着十名船员,穿行在已被放射性物质腐蚀的太平洋海域。虽然日本福岛核泄漏的有害物质通过洋流循环污染了这里的水质,但经过最先进的盖格水下辐射计数器检测后,埃德蒙二世船长认为捕捞起来的海产品依然适宜食用。就在结束全天劳作,载着整船战利品打道回府时,全船人遇到了始料不及的状况——潜伏在水下的庞然大物苏醒了……
  • 中国早期现代化历程的回顾:陈独秀社会发展思想研究

    中国早期现代化历程的回顾:陈独秀社会发展思想研究

    陈晓钢编著的《中国早期现代化历程的回顾——陈独秀社会发展思想研究》对陈独秀社会发展思想的研究,首先立足于对陈独秀著作的仔细研读,在准确把握陈独秀对各类问题所持观点的基础上,再进行条分缕析,梳理出陈独秀社会发展思想所涉及的各主要方面。其次,是将陈独秀的社会发展思想置于其所处的时代背景中进行分析,力求合乎逻辑地勾勒出其思想发展变化的轨迹。因此,阅读和研究中国近现代史的有关文献,特别是与陈独秀社会发展思想联系紧密的有关史料,显得尤为重要。
  • 秋天来了你还好吗

    秋天来了你还好吗

    “奕辰,别忘了你欠我的”“哦,我还欠你的”男子笑的一脸得逞。初见的倾心,躲得过家族的恩怨,躲得过以后的误会,躲得过天的阻碍,请期待《秋天来了,你还好吗?》更新。(虽然会有点慢,但也请喜欢我作品的为我点赞,初次写作,请多多指教。)
  • 徒弟都是债(四)

    徒弟都是债(四)

    桃林下摆好了桌椅和茶水,我过去时,正好看到一袭青袍的伟岸背影,他正负着手看眼前灼灼芳华。蜀山那尾小景鲤很恭敬地伴在一边,竹笛别在腰间,见我从树林里出来,忙又恭敬地喊了一声:“师叔祖。”背对着我的飘涯子这才转过身,一双沉淀如深潭的眸子望了过来,面容如昔,略显沧桑,不过衬着一身的掌门气势,还是颇有威严的。我让自己笑了一笑:“师兄。”
  • 迟以慕生情

    迟以慕生情

    初遇,他是隔壁的邻家冷哥哥,是疼她、护她的江迟沐.“迟沐哥哥,你为什么对别人总是一副冷冰冰的样子呢?"“傻丫头,那是因为我的温柔仅限于你一人呐!”再逢,他是人人趋之若鹜却又敬而远之的MK幕后神秘执行总裁,是对人友好而又带着淡淡疏离的--Harrison,是a大医学院的高材生,医学界同行敬仰,外界广为流传的医圣....."迟...迟沐哥....哥,这些...年,你...你还好吗?"“姜若生,我要是说这些年我过得不好又能怎样?你也会心疼吗?”姜若生知道,这个男孩是他的劫,她注定是要沦陷下去的........http://wkkk.net/bk/qc/20113475