登陆注册
5251400000033

第33章 CHAPTER XI(4)

"It can be compelled, or that part of it which still hover near this spot, if you dare to speak the words you know. But first its house must be made ready. Then the words must be spoken, and all must be done before a man can count three hundred; for should the blood begin to clot about my heart, it will be still for ever."

"Hearken," said Hokosa. "When the medicine that I shall give does its work, and the spirit is loosened from your body, let it not go afar, no, whatever tempts or threatens it, and suffer not that the death- cord be severed, lest flesh and ghost be parted for ever."

"I hear, and I obey. Be swift, for I grow weary."

Then Hokosa took from his pouch two medicines: one a paste in a box, the other a fluid in a gourd. Taking of the paste he knelt upon the grave before the entranced woman and swiftly smeared it upon the mucous membrane of the mouth and throat. Also he thrust pellets of it into the ears, the nostrils, and the corners of the eyes.

The effect was almost instantaneous. A change came over the girl's lovely face, the last awful change of death. Her cheeks fell in, her chin dropped, her eyes opened, and her flesh quivered convulsively.

The wizard saw it all by the bright moonlight. Then he took up his part in this unholy drama.

All that he did cannot be described, because it is indescribable. The Witch of Endor repeated no formula, but she raised the dead; and so did Hokosa the wizard. But he buried his face in the grey dust of the grave, he blew with his lips into the dust, he clutched at the dust with his hands, and when he raised his face again, lo! it was grey like the dust. Now began the marvel; for, though the woman before him remained a corpse, from the lips of that corpse a voice issued, and its sound was horrible, for the accent and tone of it were masculine, and the instrument through which it spoke--Noma's throat--was feminine. Yet it could be recognised as the voice of Umsuka the dead king.

"Why have you summoned me from my rest, Hokosa?" muttered the voice from the lips of the huddled corpse.

"Because I would learn the future, Spirit of the king," answered the wizard boldly, but saluting as he spoke. "You are dead, and to your sight all the Gates are opened. By the power that I have, I command you to show me what you see therein concerning myself, and to point out to me the path that I should follow to attain my ends and the ends of her in whose breast you dwell."

At once the answer came, always in the same horrible voice:--"Hearken to your fate for this world, Hokosa the wizard. You shall triumph over your rival, the white man, the messenger; and by your hand he shall perish, passing to his appointed place where you must meet again. By that to which you cling you shall be betrayed, ah! you shall lose that which you love and follow after that which you do not desire. In the grave of error you shall find truth, from the deeps of sin you shall pluck righteousness. When these words fall upon your ears again, then, Wizard, take them for a sign and let your heart be turned. That which you deem accursed shall lift you up on high. High shall you be set above the nation and its king, and from age to age the voice of the people shall praise you. Yet in the end comes judgment; and there shall the sin and the atonement strive together, and in that hour, Wizard, you shall----"

Thus the voice spoke, strongly at first, but growing ever more feeble as the sparks of life departed from the body of the woman, till at length it ceased altogether.

"What shall chance to me in that hour?" Hokosa asked eagerly, placing his ears against Noma's lips.

No answer came; and the wizard knew that if he would drag his wife back from the door of death he must delay no longer. Dashing the sweat from his eyes with one hand, with the other he seized the gourd of fluid that he had placed ready, and thrusting back her head, he poured of its contents down her throat and waited a while. She did not move.

In an extremity of terror he snatched a knife, and with a single cut severed a vein in her arm, then taking some of the fluid that remained in the gourd in his hand, he rubbed it roughly upon her brow and throat and heart. Now Noma's fingers stirred, and now, with horrible contortions and every symptom of agony, life returned to her. The blood flowed from her wounded arm, slowly at first, then more fast, and lifting her head she spoke.

"Take me hence," she cried, "or I shall go mad; for I have seen and heard things too terrible to be spoken!"

"What have you seen and heard?" he asked, while he cut the thongs which bound her wrists and feet.

"I do not know," Noma answered weeping; "the vision of them passes from me; but all the distances of death were open to my sight; yes, I travelled through the distances of death. In them I met him who was the king, and he lay cold within me, speaking to my heart; and as he passed from me he looked upon the child which I shall bear and cursed it, and surely accursed it shall be. Take me hence, O you most evil man, for of your magic I have had enough, and from this day forth I am haunted!"

"Have no fear," answered Hokosa; "you have made the journey whence but few return; and yet, as I promised you, you have returned to wear the greatness you desire and that I sent you forth to win; for henceforth we shall be great. Look, the dawn is breaking--the dawn of life and the dawn of power--and the mists of death and of disgrace roll back before us. Now the path is clear, the dead have shown it to me, and of wizardry I shall need no more."

"Ay!" answered Noma, "but night follows dawn as the dawn follows night; and through the darkness and the daylight, I tell you, Wizard, henceforth I am haunted! Also, be not so sure, for though I know not what the dead have spoken to you, yet it lingers on my mind that their words have many meanings. Nay, speak to me no more, but let us fly from this dread home of ghosts, this habitation of the spirit-folk which we have violated."

So the wizard and his wife crept from that solemn place, and as they went they saw the dawn-beams lighting upon the white cross that was reared in the Plain of Fire.

同类推荐
  • 法海遗珠

    法海遗珠

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 唐嵩高山启母庙碑铭

    唐嵩高山启母庙碑铭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玄宗直指万法同归

    玄宗直指万法同归

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 根本说一切有部苾刍尼戒经

    根本说一切有部苾刍尼戒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宁古塔山水记

    宁古塔山水记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 奇趣大自然

    奇趣大自然

    “千年回望神秘探索系列”丛书,讲解的主要内容为神秘现象,包括《UFO之谜》《史前文明之谜》《地球神秘记载》《外星人之谜》《人类神秘现象破译》《宇宙的秘密》等书。本丛书在某些问题上,在资料客观翔实的基础上,也进行了大胆假设和小心求证,也许其中的观点并不能为读者接受,但是能引起广大读者的兴趣就已经达到目的了。
  • 成功法则全书

    成功法则全书

    本书是希尔花费了25年多的时间才整理出的一部个人成功领域的经典之作。本书已售出上千万册,帮助成千上万的人获得了成功。成功的秘密其实简单,当你阅读此书时,你将从中领悟到这一真谛。本书主要介绍了成功法则导论:智囊团的力量、成功法则之一:明确的目标、成功法则之二:自信心、成功法则之三:储蓄的习惯、成功法则之四:进取心与领导才能、成功法则之五:想象力、成功法则之六:充满热忱、成功法则之七:自制力、成功法则之八:付出多于报酬等。
  • 台湾私法商事编

    台湾私法商事编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无华企盼 福禄寿喜(文化之美)

    无华企盼 福禄寿喜(文化之美)

    它是吉祥文化的重要组成部分;它凝结着中国人的伦理情感、生命意识、审美趣味与宗教情怀;他源远流长,博大情深……
  • 门徒语录

    门徒语录

    在思想上感知世界,在行动中体会世界。生命需要思考,也需要体验。
  • 3岁方案

    3岁方案

    本书综合国内外的最新研究成果,按照3岁小儿生长发育的不同阶段有关发育、喂养、护理、培养、健康、检查就医、预防接种和用药医疗等方面必须遵循的规律和注意的问题编写而成。
  • 摸金传人(全集)

    摸金传人(全集)

    陶城朱家是延续了三百年的摸金世家,却因父母早亡在朱笑东这里断了传承,直到朱笑东被骗进明陵疑冢,被推下白骨累累的万人坑。暗无天日的万人尸坑鬼影幢幢,大战人面蜘蛛九死一生,机关重重的百年皇陵、惊险刺激的古墓穴探险彻底激活了流淌在朱笑东骨子里摸金传人的血脉传承,开启了他传奇的一生。
  • 宋朝事实类苑

    宋朝事实类苑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 流辰九月

    流辰九月

    阮流辰这半辈子有一信一问他坚信这辈子都会百花丛中过,片叶不沾身他不知道为什么打小跟在自己身边的小厮如此视财如命在第N次发现自己的行踪被出卖后他愤怒道:“本少爷的行踪就值这么点银子?就不能有点出息卖个好价钱!”九月一直以视财如命为己任九月的愿望是有一座房子,里面的床是金子做的,地是金子做的,桌子是金子做的,总之一切都要是金子做的当有一天身边的小厮变成了可爱的丫头曾经发誓的人垂头丧气的扶额道:“好吧,看来爷这次只能倾家荡产了”
  • 健康红宝书:健康语录

    健康红宝书:健康语录

    本书搜集整理了古今中外有关运动、饮食、生活、心理、医疗和益寿等方面具有代表性的健康语录,再结合相关内容阐述其深刻内涵,同时为了想得更周到一些,以增强实用性和理解性,还增加了“贴心提示”和“语录链接”等内容,所以,具有很强的科学性和指导性,是广大读者身心健康的良师益友。