登陆注册
5256100000060

第60章 Chapter 8(9)

After his departure, still desirous that his firmness should not be mistaken for rebellion, Luther wrote to the emperor. "God, who is the searcher of hearts, is my witness," he said, "that I am ready most earnestly to obey your majesty, in honor or in dishonor, in life or in death, and with no exception save the word of God, by which man lives. In all the affairs of this present life, my fidelity shall be unshaken, for here to lose or to gain is of no consequence to salvation. But when eternal interests are concerned, God wills not that man should submit unto man. For such submission in spiritual matters is a real worship, and ought to be rendered solely to the Creator."--Ibid., b. 7, ch. 11.

On the journey from Worms, Luther's reception was even more flattering than during his progress thither. Princely ecclesiastics welcomed the excommunicated monk, and civil rulers honored the man whom the emperor had denounced. He was urged to preach, and, notwithstanding the imperial prohibition, he again entered the pulpit. "I never pledged myself to chain up the word of God," he said, "nor will I." --Martyn, vol. 1, p.

He had not been long absent from Worms, when the papists prevailed upon the emperor to issue an edict against him. In this decree Luther was denounced as "Satan himself under the form of a man and dressed in a monk's frock."--D'Aubigne, b. 7, ch. 11. It was commanded that as soon as his safe-conduct should expire, measures be taken to stop his work. All persons were forbidden to harbor him, to give him food or drink, or by word or act, in public or private, to aid or abet him. He was to be seized wherever he might be, and delivered to the authorities. His adherents also were to be imprisoned and their property confiscated. His writings were to be destroyed, and, finally, all who should dare to act contrary to this decree were included in its condemnation.

The elector of Saxony and the princes most friendly to Luther had left Worms soon after his departure, and the emperor's decree received the sanction of the Diet. Now the Romanists were jubilant. They considered the fate of the Reformation sealed.

God had provided a way of escape for His servant in this hour of peril. Avigilant eye had followed Luther's movements, and a true and noble heart had resolved upon his rescue. It was plain that Rome would be satisfied with nothing short of his death; only by concealment could he be preserved from the jaws of the lion. God gave wisdom to Frederick of Saxony to devise a plan for the Reformer's preservation. With the co-operation of true friends the elector's purpose was carried out, and Luther was effectually hidden from friends and foes. Upon his homeward journey he was seized, separated from his attendants, and hurriedly conveyed through the forest to the castle of Wartburg, an isolated mountain fortress. Both his seizure and his concealment were so involved in mystery that even Frederick himself for a long time knew not whither he had been conducted. This ignorance was not without design; so long as the elector knew nothing of Luther's whereabouts, he could reveal nothing. He satisfied himself that the Reformer was safe, and with this knowledge he was content.

Spring, summer, and autumn passed, and winter came, and Luther still remained a prisoner. Aleander and his partisans exulted as the light of the gospel seemed about to be extinguished. But instead of this, the Reformer was filling his lamp from the storehouse of truth; and its light was to shine forth with brighter radiance.

In the friendly security of the Wartburg, Luther for a time rejoiced in his release from the heat and turmoil of battle. But he could not long find satisfaction in quiet and repose. Accustomed to a life of activity and stern conflict, he could ill endure to remain inactive. In those solitary days the condition of the church rose up before him, and he cried in despair. "Alas! there is no one in this latter day of His anger, to stand like a wall before the Lord, and save Israel!"--Ibid., b. 9, ch. 2.

Again, his thoughts returned to himself, and he feared being charged with cowardice in withdrawing from the contest. Then he reproached himself for his indolence and self-indulgence. Yet at the same time he was daily accomplishing more than it seemed possible for one man to do. His pen was never idle. While his enemies flattered themselves that he was silenced, they were astonished and confused by tangible proof that he was still active. A host of tracts, issuing from his pen, circulated throughout Germany. He also performed a most important service for his countrymen by translating the New Testament into the German tongue. From his rocky Patmos he continued for nearly a whole year to proclaim the gospel and rebuke the sins and errors of the times.

But it was not merely to preserve Luther from the wrath of his enemies, nor even to afford him a season of quiet for these important labors, that God had withdrawn His servant from the stage of public life. There were results more precious than these to be secured. In the solitude and obscurity of his mountain retreat, Luther was removed from earthly supports and shut out from human praise. He was thus saved from the pride and self-confidence that are so often caused by success. By suffering and humiliation he was prepared again to walk safely upon the dizzy heights to which he had been so suddenly exalted.

As men rejoice in the freedom which the truth brings them, they are inclined to extol those whom God has employed to break the chains of error and superstition. Satan seeks to divert men's thoughts and affections from God, and to fix them upon human agencies; he leads them to honor the mere instrument and to ignore the Hand that directs all the events of providence.

Too often religious leaders who are thus praised and reverenced lose sight of their dependence upon God and are led to trust in themselves. As a result they seek to control the minds and consciences of the people, who are disposed to look to them for guidance instead of looking to the word of God. The work of reform is often retarded because of this spirit indulged by its supporters. From this danger, God would guard the cause of the Reformation. He desired that work to receive, not the impress of man, but that of God. The eyes of men had been turned to Luther as the expounder of the truth; he was removed that all eyes might be directed to the eternal Author of truth.

同类推荐
  • Fairy Tales

    Fairy Tales

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清曲素诀辞箓

    上清曲素诀辞箓

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 步里客谈

    步里客谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编家范典夫妇部

    明伦汇编家范典夫妇部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 外台秘要

    外台秘要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 情定三生:帝君追妻囧记

    情定三生:帝君追妻囧记

    第一世,她是花神,他是帝君,郎才女貌,可惜缘分未到;第二世,她是凡人,他仍是帝君,金玉良缘,可惜情深意浅;第三世,她说,我再也不想遇见你了,他却说,梨纤陌,就算到了下世,你仍是我的人。历经三生三世,每一世,她都被他伤的体无完肤,剜心失忆,痛苦不堪。每一世,他都追她,她竟然也乖乖上了他的当,历经数个情劫后,她崛起,终于将他践踏在脚下,将前几世所受的伤全还给了他。“白若尘,我要你尝一下比剜心更痛的滋味。”三生三世,世世皆伤,唯最后一世,她大仇得报,可她问自已,这就是她想要的吗?
  • 学洒脱斋夜话

    学洒脱斋夜话

    最近要出个新册子《学洒脱斋夜话》,依例总得有个序,他序也好,自序也罢,别一开卷就秃头把脑的歇着个大顶,好像咱内分泌多旺盛似的。忽一日,在网上闲溜达,见一网友趣解“洒脱”一词,说何为洒脱?就是非常潇洒地脱光衣服。不禁莞尔。随即一想,坏了,居然让这小子一语道破“洒脱”真谛,拔了个头筹。你想呀,“赤条条来去无牵挂”,人活一世,明白到这个份上,还不叫洒脱吗?有首歌扯起嗓子叫唤“潇洒走一回”,可到头来你不会、不敢、不能“非常潇洒地脱光衣服”走人,潇洒就算潇洒,那离洒脱还远得很。
  • 做强小公司胜于做大大公司

    做强小公司胜于做大大公司

    “隐性冠军”是强有力的小巨人,预示着“小而强”的时代已经来临。很少有人知道:在小城温州,一家打火机厂每年生产的打火机占据了40%的全球市场份额;在广东中山一个小镇上,一家叫长青集团的公司是全世界最大的燃器具阀门制造商;在长沙,隔江相望的“三一”和“中联”公司占据了我国混凝土输送泵市场60%以上的份额……这些鲜活的事实告诉我们:大未必强,小未必弱,你可能做不到最大,但一定要做到最强!  “做强小公司”正在成为一种发展趋势,而有竞争力的小公司则风头正健,日益成为市场经济中一股越来越强大的力量。
  • 爱妻如命,总裁悠着点!

    爱妻如命,总裁悠着点!

    “许安知,你还回来做什么?”离去五年,曾经将她捧在手心的男人现在厌恶她之极。她另有所图,哪怕他冷漠相待,亦是步步为营,只为嫁给他。“傅斯年,娶了我。”——傅斯年恨透了许安知,恨她在自己面前的伪装,恨在她的眼里看不到自己的影子,恨五年前他让她滚,她就毫不犹豫地走了。可那又如何?她在世人眼里再如何不堪,他亦是要定了她。熬不住对她的思念,他布下一局,将她逼到自己怀里。“许安知,签字!”许安知不解,疑惑地看着他。“签!你许安知敢离开我半步,许氏和你儿子都是我一个人的。”他厉声警告,看她的眼神却是炽热无比,恨不得将她拆了吞进腹内。许安知,哪怕你不爱我,我也不敢再将你赶走。——“白莲花”继妹当着众人的面,指着她的鼻子骂:“许安知,你是个恶毒的女人!”许安知承认,自己的优雅,自己的温和全是装的,她自始至终就是一个坏女人!别人欺她一分,她必定报复回来。那个以为不爱自己的男人缓缓地走过来,将她拥入怀,脸上露出少有的笑容,对所有人说:抱歉,我宠的!傅斯年从来都知道自己爱上的女人是个小坏蛋,他并不在意,只想着将她再宠坏点,宠得没有其他男人敢招惹她!宠得她只能乖乖地呆在他身边,只做他的女人!
  • 重生娱乐圈之宫妃穿越记

    重生娱乐圈之宫妃穿越记

    宫妃一朝穿越成现代三流小明星,扮单纯,耍心计,拼计谋……小case!撒娇弄痴,巧笑倩兮,假情假意,信手拈来。
  • 华下逢杨侍御

    华下逢杨侍御

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 月球烤肉店

    月球烤肉店

    表面上这是一个主角在两百年后月球兴风作浪开店的故事。实际上这是一个轻松休闲的瞎鸡写的故事。(月球在一百章之内必被玩炸,我说的!编辑都保不住它!)
  • 星武战神

    星武战神

    十年寒窗,一朝功成,临了却换得欺君罔上,永世为奴。有志难伸,有才难施,没落少年意外遭逢绝世败家女,咸鱼翻身,借势而起,修星武,研星纹,创神通,御美女,凭至宝星罗万圣图,掌运星河,武御苍穹。
  • 至尊废材:极品魔法师

    至尊废材:极品魔法师

    本是异类的她转生于充满魔法的异世界,在这个强者为尊的大陆,刚出生就被鉴定为废材。她就不信,这种简单的鉴定就可以否认自己?本小姐照样可以成为强者,将世界搅得天翻地覆。他,从小就被誉为绝世天才,众星拱月,呼风唤雨。直到遇见她,不仅颠覆了自己对基础魔法的认知,重点是自己为什么一直对她念念不忘!?两人重逢后“你要跟我到什么时候啊?跟踪狂大人!”琥珀色的眸子极为疲惫,她就是不明白他是不是装了一个探测自己的雷达,哪都能找到自己。他无视掉她的问题,极为溺宠的蹂躏她的头发。“乖~下一个目的地在哪?”啥?(?○Д○)??
  • 食人藤事件

    食人藤事件

    一个炎热的午后,在非洲撒哈拉沙漠东部,一群来自中国的游客正在滚烫的沙丘上行走。此时骄阳似火,烤得众人口渴难耐,经过了一个上午的跋涉,他们都已经疲惫不堪了。“导游先生,我们坐下来休息一会儿吧,大家实在是走不动了。”一个男人气喘吁吁地说,然后没等导游回话,自己先坐了下来。另一个女人见了,也把身边的男人一拉,“老公,我们也休息一下。”说着就和她的老公双双坐了下来,见有人带头,其余众人便也迫不及待地纷纷停下脚步。或坐或倒在沙丘上,导游不得不坐下来喝水休息。