登陆注册
5258500000066

第66章 XXI(2)

Strefford, as she had expected, had postponed his return to England, and they had now been for nearly three weeks together in their new, and virtually avowed, relation. She had fancied that, after all, the easiest part of it would be just the being with Strefford--the falling back on their old tried friendship to efface the sense of strangeness. But, though she had so soon grown used to his caresses, he himself remained curiously unfamiliar: she was hardly sure, at times, that it was the old Strefford she was talking to. It was not that his point of view had changed, but that new things occupied and absorbed him. In all the small sides of his great situation he took an almost childish satisfaction; and though he still laughed at both its privileges and its obligations, it was now with a jealous laughter.

It amused him inexhaustibly, for instance, to be made up to by all the people who had always disapproved of him, and to unite at the same table persons who had to dissemble their annoyance at being invited together lest they should not be invited at all. Equally exhilarating was the capricious favouring of the dull and dowdy on occasions when the brilliant and disreputable expected his notice. It enchanted him, for example, to ask the old Duchess of Dunes and Violet Melrose to dine with the Vicar of Altringham, on his way to Switzerland for a month's holiday, and to watch the face of the Vicar's wife while the Duchess narrated her last difficulties with book-makers and money- lenders, and Violet proclaimed the rights of Love and Genius to all that had once been supposed to belong exclusively to Respectability and Dulness.

Susy had to confess that her own amusements were hardly of a higher order; but then she put up with them for lack of better, whereas Strefford, who might have had what he pleased, was completely satisfied with such triumphs.

Somehow, in spite of his honours and his opportunities, he seemed to have shrunk. The old Strefford had certainly been a larger person, and she wondered if material prosperity were always a beginning of ossification. Strefford had been much more fun when he lived by his wits. Sometimes, now, when he tried to talk of politics, or assert himself on some question of public interest, she was startled by his limitations. Formerly, when he was not sure of his ground, it had been his way to turn the difficulty by glib nonsense or easy irony; now he was actually dull, at times almost pompous. She noticed too, for the first time, that he did not always hear clearly when several people were talking at once, or when he was at the theatre; and he developed a habit of saying over and over again: "Does so- and-so speak indistinctly? Or am I getting deaf, I wonder?" which wore on her nerves by its suggestion of a corresponding mental infirmity.

These thoughts did not always trouble her. The current of idle activity on which they were both gliding was her native element as well as his; and never had its tide been as swift, its waves as buoyant. In his relation to her, too, he was full of tact and consideration. She saw that he still remembered their frightened exchange of glances after their first kiss; and the sense of this little hidden spring of imagination in him was sometimes enough for her thirst.

She had always had a rather masculine punctuality in keeping her word, and after she had promised Strefford to take steps toward a divorce she had promptly set about doing it. A sudden reluctance prevented her asking the advice of friends like Ellie Vanderlyn, whom she knew to be in the thick of the same negotiations, and all she could think of was to consult a young American lawyer practicing in Paris, with whom she felt she could talk the more easily because he was not from New York, and probably unacquainted with her history.

She was so ignorant of the procedure in such matters that she was surprised and relieved at his asking few personal questions; but it was a shock to learn that a divorce could not be obtained, either in New York or Paris, merely on the ground of desertion or incompatibility.

"I thought nowadays ... if people preferred to live apart ... it could always be managed," she stammered, wondering at her own ignorance, after the many conjugal ruptures she had assisted at.

The young lawyer smiled, and coloured slightly. His lovely client evidently intimidated him by her grace, and still more by her inexperience.

"It can be--generally," he admitted; "and especially so if ... as I gather is the case ... your husband is equally anxious ...."

"Oh, quite!" she exclaimed, suddenly humiliated by having to admit it.

"Well, then--may I suggest that, to bring matters to a point, the best way would be for you to write to him?"

She recoiled slightly. It had never occurred to her that the lawyers would not "manage it" without her intervention.

"Write to him ... but what about?"

"Well, expressing your wish ... to recover your freedom ....

The rest, I assume," said the young lawyer, "may be left to Mr.

Lansing."

同类推荐
  • Man and Superman

    Man and Superman

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 作世水宅心陀罗尼

    作世水宅心陀罗尼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 舍利弗问经

    舍利弗问经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杌近志

    杌近志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 古文龙虎经注疏

    古文龙虎经注疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 大清三杰

    大清三杰

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 破狱

    破狱

    1936年,日本青森刑务所,单人牢房,昼夜严密监视——成功越狱。因抢劫致死罪被判无期徒刑的佐久间清太郎(原型为日本“越狱王”白鸟由荣),因不满监狱的非人待遇,凭借自己天才的头脑、周密的计划、无畏的行动力、超常的体力,以及掌控人心的能力,先后四次成功越狱,创下日本犯罪史上前所未有的记录,被日本媒体称作“昭和越狱王”,还被日本人民看作反抗日本帝国主义统治的“英雄”。但是,佐久间却先后两次在越狱后选择了自首。佐久间究竟是如何越狱的,又为何选择在成功越狱后放弃已经到手的“自由”?
  • 却上心头

    却上心头

    夏迎蓝以优秀的条件进入远达贸易公司后,她的特质一下子便吸引了阿奇的追求。传说中——远达的秘书们都会成为萧家的媳妇。她相信自己不会再延续这种传统,但当她也对阿奇动心时,却发现——阿奇就是萧人奇、萧家最小的儿子。几番矛盾挣扎之后,迎蓝会接受萧人奇的爱情?还是不愿成为传统的牺牲者呢?
  • 通讯员写作精要与范例实用全书

    通讯员写作精要与范例实用全书

    在广大的通讯员队伍中,有些人没有受到过正规的新闻专业教育,他们工作热情高涨,但对新闻理论和新闻报道采访写作规范缺乏系统的学习,对我国的新闻纪律和新闻职业道德也缺乏深入的了解。因此,加强对新闻通讯员的正确引导,通讯员有意识地自学,对于提高新闻通讯员的思想政治素质、新闻理论素质和采写业务水平,显得十分重要且紧迫。在这种形势下,《通讯员写作精要与范例实用全书》的出现,就显得十分及时了。
  • 微成长

    微成长

    三个性格截然不同的好朋友展开,以相对幸福的优等生艾莉的亲身经历和雕琢来完成几段成长故事,拼凑起她们共同的青春。
  • 市井人物系列

    市井人物系列

    老二媳妇偶尔也来,帮老二打打下手,熬个药,熏个包,拔拔罐,不再张罗学做足疗。中午老二就一个人在店里将就吃一顿。老张还来店里,话也不多,也不和老二抬扛了,有时帮着扫扫地,没人的时候,就坐在门口朝洗浴中心那个方向望。“有啥好看的。”老二啪嗒啪嗒走到老张面前,“来,伙计,我给你按摩按摩舒舒筋骨吧。”老二给老张按得用力,按得老张嗷嗷叫。
  • 超神病变大佬

    超神病变大佬

    “叮~恭喜主人打摆子,解锁寒冰掌、烈火掌~”“叮~恭喜主人摔断腿,解锁天残脚~”“叮~主人闲得蛋疼,这是自找的,活该……”杜雷,世所罕见的病变体,经历一次蛋疼而觉醒,从此走上了超神之路……
  • A Mortal Antipathy

    A Mortal Antipathy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 青梅竹马的浪漫爱情

    青梅竹马的浪漫爱情

    她根正苗红的白富美一枚,人如其名,天生媚骨,然而却是父不疼母不爱的叛逆女,在无数次帮他挡下空降桃花的她,终于在旁观者看待小三的鄙视眼神中爆发,丫的,这妖孽成天沾花惹草,看她不收拾他!
  • 网游之风萧萧兮

    网游之风萧萧兮

    温润男主+黑客女主腹黑男配+直率女配PS:另有无数搞笑酱油党和N个炮灰=V=这是一篇黑客们在游戏世界满天飞、斗智斗勇的网游文。女主风萧萧是高级黑客,潜入游戏中欲盗取机密文件,不想原来这竟是早已设好的局。游戏内与游戏外,或许并非是两个世界。