登陆注册
5262200000307

第307章 Chapter 12 THE PASSING SHADOW(2)

'I know it has,' was all the reply.

'My professional duty,' said Lightwood hesitating, with another glance towards Bella, 'is greatly at variance with my personal inclination; but I doubt, Mr Handford, or Mr Rokesmith, whether Iam justified in taking leave of you here, with your whole course unexplained.'

Bella caught her husband by the hand.

'Don't be alarmed, my darling. Mr Lightwood will find that he is quite justified in taking leave of me here. At all events,' added Rokesmith, 'he will find that I mean to take leave of him here.'

'I think, sir,' said Lightwood, 'you can scarcely deny that when Icame to your house on the occasion to which you have referred, you avoided me of a set purpose.'

'Mr Lightwood, I assure you I have no disposition to deny it, or intention to deny it. I should have continued to avoid you, in pursuance of the same set purpose, for a short time longer, if we had not met now. I am going straight home, and shall remain at home to-morrow until noon. Hereafter, I hope we may be better acquainted. Good-day.'

Lightwood stood irresolute, but Bella's husband passed him in the steadiest manner, with Bella on his arm; and they went home without encountering any further remonstrance or molestation from any one.

When they had dined and were alone, John Rokesmith said to his wife, who had preserved her cheerfulness: 'And you don't ask me, my dear, why I bore that name?'

'No, John love. I should dearly like to know, of course;' (which her anxious face confirmed;) 'but I wait until you can tell me of your own free will. You asked me if I could have perfect faith in you, and I said yes, and I meant it.'

It did not escape Bella's notice that he began to look triumphant.

She wanted no strengthening in her firmness; but if she had had need of any, she would have derived it from his kindling face.

'You cannot have been prepared, my dearest, for such a discovery as that this mysterious Mr Handford was identical with your husband?'

'No, John dear, of course not. But you told me to prepare to be tried, and I prepared myself.'

He drew her to nestle closer to him, and told her it would soon be over, and the truth would soon appear. 'And now,' he went on, 'lay stress, my dear, on these words that I am going to add. I stand in no kind of peril, and I can by possibility be hurt at no one's hand.'

'You are quite, quite sure of that, John dear?'

'Not a hair of my head! Moreover, I have done no wrong, and have injured no man. Shall I swear it?'

'No, John!' cried Bella, laying her hand upon his lips, with a proud look. 'Never to me!'

'But circumstances,' he went on '--I can, and I will, disperse them in a moment--have surrounded me with one of the strangest suspicions ever known. You heard Mr Lightwood speak of a dark transaction?'

'Yes, John.'

'You are prepared to hear explicitly what he meant?'

'Yes, John.'

'My life, he meant the murder of John Harmon, your allotted husband.'

With a fast palpitating heart, Bella grasped him by the arm. 'You cannot be suspected, John?'

'Dear love, I can be--for I am!'

There was silence between them, as she sat looking in his face, with the colour quite gone from her own face and lips. 'How dare they!' she cried at length, in a burst of generous indignation. 'My beloved husband, how dare they!'

He caught her in his arms as she opened hers, and held her to his heart. 'Even knowing this, you can trust me, Bella?'

'I can trust you, John dear, with all my soul. If I could not trust you, I should fall dead at your feet.'

The kindling triumph in his face was bright indeed, as he looked up and rapturously exclaimed, what had he done to deserve the blessing of this dear confiding creature's heart! Again she put her hand upon his lips, saying, 'Hush!' and then told him, in her own little natural pathetic way, that if all the world were against him, she would be for him; that if all the world repudiated him, she would believe him; that if he were infamous in other eyes, he would be honoured in hers; and that, under the worst unmerited suspicion, she could devote her life to consoling him, and imparting her own faith in him to their little child.

A twilight calm of happiness then succeeding to their radiant noon, they remained at peace, until a strange voice in the room startled them both. The room being by that time dark, the voice said, 'Don't let the lady be alarmed by my striking a light,' and immediately a match rattled, and glimmered in a hand. The hand and the match and the voice were then seen by John Rokesmith to belong to Mr Inspector, once meditatively active in this chronicle.

'I take the liberty,' said Mr Inspector, in a business-like manner, 'to bring myself to the recollection of Mr Julius Handford, who gave me his name and address down at our place a considerable time ago. Would the lady object to my lighting the pair of candles on the chimneypiece, to throw a further light upon the subject? No?

Thank you, ma'am. Now, we look cheerful.'

Mr Inspector, in a dark-blue buttoned-up frock coat and pantaloons, presented a serviceable, half-pay, Royal Arms kind of appearance, as he applied his pocket handkerchief to his nose and bowed to the lady.

'You favoured me, Mr Handford,' said Mr Inspector, 'by writing down your name and address, and I produce the piece of paper on which you wrote it. Comparing the same with the writing on the fly-leaf of this book on the table--and a sweet pretty volume it is--Ifind the writing of the entry, 'Mrs John Rokesmith. From her husband on her birthday"--and very gratifying to the feelings such memorials are--to correspond exactly. Can I have a word with you?'

'Certainly. Here, if you please,' was the reply.

同类推荐
  • 春秋公羊传注疏

    春秋公羊传注疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 博山无异大师语录集要

    博山无异大师语录集要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 胜鬘宝窟

    胜鬘宝窟

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 续佛祖统纪

    续佛祖统纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 龙虎精微论

    龙虎精微论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 局道中的历史博弈

    局道中的历史博弈

    本书撷取了57个最著名的历史片段,依据局中所反映出的核心要素,分类探查其中所包含的“规则”,认知其中所体现的"局道"。不只是历史故事,也是我们现代生活的典范。
  • 三洞道士居山修炼科

    三洞道士居山修炼科

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 舞法天女之舞界危机

    舞法天女之舞界危机

    舞律世界被莫名的界外能量打击,圣族能量大量衰弱,混族伺机暴动,如何才能度过危机?
  • 血皮人

    血皮人

    品味人生,谈着平凡之心在神秘的世界里翱翔,以坚强笑容,驱赶心酸与耻辱,面面对未来,保持乐观……磨难过后,迎来的就是新生,凌驾于世俗之上。永恒、恒古、盘古三大神族神秘展现在在大家面前,洒脱于世,只希望追寻自由人生,修炼世界又是何等神秘?以为一切都结束了,但危险现在才降临。
  • 黑暗领主

    黑暗领主

    一场噩梦让人类迎来了一个黑暗的时代。而陈晞的人生也自此改变。残暴嗜血的怪虫,危机四伏的迷雾之都,扭曲人性的异族神教徒……且看他如何在这条充斥着绝望和杀戮的道路上力挽狂澜!“并不是不怕死,只是骨子里深刻着一股不服输的劲。”
  • 庶女经

    庶女经

    她穿成三岁的小庶女,爹不疼没娘爱,失宠受欺;他穿成六岁的天才庶子,爷疼惜奶溺爱,众星捧月;而他却是‘本地产’的六岁天使男孩,嫡出,齐府唯一的宝贝。因为有他和他的陪伴和保护,她顺利成长,最终翻身当家!/十二年后,她一脚踢了娃娃亲病秧子未婚夫,狂言“未来夫婿是蛇是龙只由小女子亲自挑选”;后脚他请郡主舅母为媒,死皮赖脸缠上她,甚至‘抢’亲!结果某个人大怒,杀上门一翻折腾,只是抱入怀的却是中毒晕倒的她……
  • 重生之将门贵妻

    重生之将门贵妻

    前一世,她是将军嫡妻,却在死后,尸身被扔乱葬岗,落得尸骨无存的下场。这一世,老天怜她可怜,重新活了过来,她要活出自我来。她发誓,有仇报仇,有恨解恨。前一世她爱他如狂,唯他之命而活。结果被他和一个穿越女设计而死,死无葬生之地。这一世,她不再爱,步步算计,装痴卖傻,只为逃离牢笼。一杯苦酒,一柱清香。她说:种什么花,结什么果。她也说:我命由己,不由天,夫为天,妻为地。重活一次,我定要改了这天和地,尊和卑。当一切繁华过尽,洗净铅尘,她已高高在上,聛睨一切,她会将爱给谁……
  • 异界之尸兄来袭

    异界之尸兄来袭

    地球平时世界的一个杀手,在执行任务中被自己所在的杀手组织出卖,死后穿越到了异世界,从此开始了他新的旅程!从提升实力,到发展势力,以及应对敌人的进攻,最后他领导的综合文明成功步入了星际时代!本该高兴万分,却发现这儿宇宙并不是他想象的那样,也是从那个时候他才发现,这个世界,似乎并不简单......
  • 倾雪之舞乱君心
  • 男人要有金口才

    男人要有金口才

    《男人要有金口才》包括了:学会赞美,说有价值的“美言”;善于倾听者,才能主导全局;幽默口才,让你更受欢迎;善言之人,懂得掌握语言分寸;软硬兼施,旁敲侧击的说话艺术等十章内容。