登陆注册
5287000000139

第139章 45(2)

During this storm, Gondy, who had it in his power to make it most unpleasant for the jesters, remained calm and stern.

The queen at last asked him if he had anything to add to the fine discourse he had just made to her.

"Yes, madame," replied the coadjutor; "I have to beg you to reflect twice ere you cause a civil war in the kingdom."

The queen turned her back and the laughing recommenced.

The coadjutor bowed and left the palace, casting upon the cardinal such a glance as is best understood by mortal foes.

That glance was so sharp that it penetrated the heart of Mazarin, who, reading in it a declaration of war, seized D'Artagnan by the arm and said:

"If occasion requires, monsieur, you will remember that man who has just gone out, will you not?"

"Yes, my lord," he replied. Then, turning toward Porthos, "The devil!" said he, "this has a bad look. I dislike these quarrels among men of the church."

Gondy withdrew, distributing benedictions on his way, and finding a malicious satisfaction in causing the adherents of his foes to prostrate themselves at his feet.

"Oh!" he murmured, as he left the threshold of the palace:

"ungrateful court! faithless court! cowardly court! I will teach you how to laugh to-morrow -- but in another manner."

But whilst they were indulging in extravagant joy at the Palais Royal, to increase the hilarity of the queen, Mazarin, a man of sense, and whose fear, moreover, gave him foresight, lost no time in making idle and dangerous jokes; he went out after the coadjutor, settled his account, locked up his gold, and had confidential workmen to contrive hiding places in his walls.

On his return home the coadjutor was informed that a young man hail come in after his departure and was waiting for him; he started with delight when, on demanding the name of this young man, he learned that it was Louvieres. He hastened to his cabinet. Broussel's son was there, still furious, and still bearing bloody marks of his struggle with the king's officers. The only precaution he had taken in coming to the archbishopric was to leave his arquebuse in the hands of a friend.

The coadjutor went to him and held out his hand. The young man gazed at him as if he would have read the secret of his heart.

"My dear Monsieur Louvieres," said the coadjutor, "believe me, I am truly concerned for the misfortune which has happened to you."

"Is that true, and do you speak seriously?" asked Louvieres.

"From the depth of my heart," said Gondy.

"In that case, my lord, the time for words has passed and the hour for action is at hand; my lord, in three days, if you wish it, my father will be out of prison and in six months you may be cardinal."

The coadjutor started.

"Oh! let us speak frankly," continued Louvieres, "and act in a straightforward manner. Thirty thousand crowns in alms is not given, as you have done for the last six months, out of pure Christian charity; that would be too grand. You are ambitious -- it is natural; you are a man of genius and you know your worth. As for me, I hate the court and have but one desire at this moment -- vengeance. Give us the clergy and the people, of whom you can dispose, and I will bring you the citizens and the parliament; with these four elements Paris is ours in a week; and believe me, monsieur coadjutor, the court will give from fear what it will not give from good-will."

It was now the coadjutor's turn to fix his piercing eyes on Louvieres.

"But, Monsieur Louvieres, are you aware that it is simply civil war you are proposing to me?"

"You have been preparing long enough, my lord, for it to be welcome to you now."

"Never mind," said the coadjutor; "you must be well aware that this requires reflection."

"And how many hours of reflection do you ask?"

"Twelve hours, sir; is it too long?"

"It is now noon; at midnight I will be at your house."

"If I should not be in, wait for me."

"Good! at midnight, my lord."

"At midnight, my dear Monsieur Louvieres."

When once more alone Gondy sent to summon all the curates with whom he had any connection to his house. Two hours later, thirty officiating ministers from the most populous, and consequently the most disturbed parishes of Paris had assembled there. Gondy related to them the insults he had received at the Palais Royal and retailed the jests of Beautin, the Count de Villeroy and Marechal de la Meilleraie. The curates asked him what was to be done.

"Simply this," said the coadjutor. "You are the directors of all consciences. Well, undermine in them the miserable prejudice of respect and fear of kings; teach your flocks that the queen is a tyrant; and repeat often and loudly, so that all may know it, that the misfortunes of France are caused by Mazarin, her lover and her destroyer; begin this work to-day, this instant even, and in three days I shall expect the result. For the rest, if any one of you have further or better counsel to expound, I will listen to him with the greatest pleasure."

Three curates remained -- those of St. Merri, St. Sulpice and St. Eustache. The others withdrew.

"You think, then, that you can help me more efficaciously than your brothers?" said Gondy.

"We hope so," answered the curates.

"Let us hear. Monsieur de St. Merri, you begin."

"My lord, I have in my parish a man who might be of the greatest use to you."

"Who and what is this man?"

"A shopkeeper in the Rue des Lombards, who has great influence upon the commerce of his quarter."

"What is his name?"

"He is named Planchet, who himself also caused a rising about six weeks ago; but as he was searched for after this emeute he disappeared."

"And can you find him?"

"I hope so. I think he has not been arrested, and as I am his wife's confessor, if she knows where he is I shall know it too."

"Very well, sir, find this man, and when you have found him bring him to me."

"We will be with you at six o'clock, my lord."

"Go, my dear curate, and may God assist you!"

"And you, sir?" continued Gondy, turning to the curate of St. Sulpice.

同类推荐
  • 道门通教必用集

    道门通教必用集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 子渊诗集

    子渊诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金刚王菩萨秘密念诵仪轨

    金刚王菩萨秘密念诵仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 欧阳修集

    欧阳修集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蓝山集

    蓝山集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 星际土地爷

    星际土地爷

    有木有搞错,现在已经发展成星际时代了,漫天都是宇宙飞船,满街都是机甲,时代在发展,科技在进步,你居然告诉要我我其实是土地神。
  • 一粒红尘Ⅱ

    一粒红尘Ⅱ

    “人生是一个不断失去的过程,对不对?”她用了疑问句的语气,却又似乎并不需要谁给她一个答案。在秋天的月光下,她想起很多。她经历的所有,赤贫的童年,激烈的青春,破碎的初恋,被损耗、被欺骗和折辱的生活,从前她的眼里只看得见这些,心里也只记得这些。命运给她十个盒子,前面几个拆开全是空的——她曾经为之愤恨过,久久不能释怀。而现在,她要拆下一个了。
  • 香港回归

    香港回归

    1997年香港回归,作者用他朴实的文笔记录了这一重大的历史时刻。本书被收录在2001共和国回顾丛书中,长篇报告文学。
  • 游点苍山记

    游点苍山记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 昆虫记

    昆虫记

    《昆虫记》,精确地记录了法布尔进行的科学试验,是严谨的科学著作, 但它并不晦涩枯燥。法布尔用散文的笔法,以活泼的笔触揭开了昆虫生命与生活习惯中的许多秘密,读来真是趣味盎然。人们不仅能从中获得知识和思想,阅读本身也是一次独特的审美过程。正如鲁迅先生所说,这本书是 “讲昆虫故事”的楷模。
  • 游园

    游园

    本书是“悦读日本”书系之一,从日本庭园的三大形态谈到各类庭园,包括佛家庭园、武家庭园、宫廷庭园、神社庭园、商家庭园、美术馆庭园等。以庭园的发展串起了日本社会历史发展的长线,读者行于文字之间,游览于庭园山水之间,也是漫步在日本历史的长卷中。
  • 快穿女配反派boss别傲娇

    快穿女配反派boss别傲娇

    (全文1v1,男女主强势互宠,放心食用)当知道要穿越世界时慕依是懵逼的,还有这种骚操作?!!真是666了。当穿越世界后慕依是无奈的。哎!那个反派,麻烦你不要说黑化就黑化好吗?你黑化就黑化也麻烦你不要对我动手动脚好吗?反派欺身而上,轻声低笑道“给你两个选择—一你跟着我走。”慕依猛摇头,不,这个选择pass掉。她眼睛闪闪期待地看着他“二呢?”反派似笑非笑看着她“呵,二,当然是我跟着你走。”慕依:Σ(っ°Д°;)っ
  • 丑女不愁嫁:穿越之N嫁新娘

    丑女不愁嫁:穿越之N嫁新娘

    【原创作者社团『未央』出品】一个自视过高的美女,害死了嫉妒她的女子。一命还两命的代价,是变成绝世丑女穿越到春秋战国。魔镜说,只有寻到心甘情愿与她生死相依之人,方能找到回家之路。多世穿越,与兄纠葛的诗经美女文姜、三为王后的妖艳夏姬。。。下一世,她会变成谁?她还能回到现代吗?
  • 项爷今天又皮了

    项爷今天又皮了

    【新文:在厉先生怀里撒个娇】【爆笑高甜反套路小萌文】卫西萌表示她不过就是不小心对着那个男人扔了一只鞋么?为什么她从此霉运不断?“那个男人绝对有毒!”卫西萌咬牙切齿道。“有毒”的项修临眉头轻挑,有毒?那他就有毒到底好了。“你给我滚蛋!”卫西萌一脚踹过去,凭什么她醒来的时候就在民政大楼?“乖,走了。”项爷摸摸头给卫西萌顺毛。“走个屁啊,我……”卫西萌还没说完,直接被打包扛走。“项家少夫人”的头衔再也摘不掉,卫西萌表示:婚后她要吃他肉喝他血,暴力耍赖厚脸皮,眉头抖三抖,项爷横着走!全京城都知道项爷最怕的他家小萌妻,小萌妻皮起来,整个京城为之颤抖!
  • 敬往事一杯酒,再爱也不回头

    敬往事一杯酒,再爱也不回头

    秦笙为江帝云生下一名死胎,出院之际,她被净身出户。五年后她带着仇恨归来。江帝云:“小笙,回到我身边,江太太的位置始终是你的。”一名神秘莫测的男人笑着将秦笙搂进怀里:“萧太太,该回家了。”