登陆注册
5287000000191

第191章 61(2)

"Why, one of them is a rich lord from Touraine and the other a knight of Malta, of noble family. We have arranged the ransom of each of them -- 2,000 on arriving in France. We are reluctant to leave for a single moment men whom our lackeys know to be millionaires. It is true we plundered them a little when we took them, and I will even confess that it is their purse that Monsieur du Vallon and I draw on in our nightly play. Still, they may have concealed some precious stone, some valuable diamond; so that we are like those misers who are unable to absent themselves from their treasures. We have made ourselves the constant guardians of our men, and while I sleep Monsieur du Vallon watches."

"Ah! ah!" said Groslow.

"You see, then, why I must decline your polite invitation, which is especially attractive to me, because nothing is so wearisome as to play night after night with the same person; the chances always balance and at the month's end nothing is gained or lost."

"Ah!" said Groslow, sighing; "there is something still more wearisome, and that is not to play at all."

"I can understand that," said D'Artagnan.

"But, come," resumed the Englishman, "are these men of yours dangerous?"

"In what respect?"

"Are they capable of attempting violence?"

D'Artagnan burst out laughing at the idea.

"Jesus Dieu!" he cried; "one of them is trembling with fever, having failed to adapt himself to this charming country of yours, and the other is a knight of Malta, as timid as a young girl; and for greater security we have taken from them even their penknives and pocket scissors."

"Well, then," said Groslow, "bring them with you."

"But really ---- " said D'Artagnan.

"I have eight men on guard, you know. Four of them can guard the king and the other four your prisoners. I'll manage it somehow, you will see."

"But," said D'Artagnan, "now I think of it -- what is to prevent our beginning to-night?"

"Nothing at all," said Groslow.

"Just so. Come to us this evening and to-morrow we'll return your visit."

"Capital! This evening with you, to-morrow at Stuart's, the next day with me."

"You see, that with a little forethought one can lead a merry life anywhere and everywhere," said D'Artagnan.

"Yes, with Frenchmen, and Frenchmen like you."

"And Monsieur du Vallon," added the other. "You will see what a fellow he is; a man who nearly killed Mazarin between two doors. They employ him because they are afraid of him.

Ah, there he is calling me now. You'll excuse me, I know."

They exchanged bows and D'Artagnan returned to his companions.

"What on earth can you have been saying to that bulldog?" exclaimed Porthos.

"My dear fellow, don't speak like that of Monsieur Groslow.

He's one of my most intimate friends."

"One of your friends!" cried Porthos, "this butcher of unarmed farmers!"

"Hush! my dear Porthos. Monsieur Groslow is perhaps rather hasty, it's true, but at bottom I have discovered two good qualities in him -- he is conceited and stupid."

Porthos opened his eyes in amazement; Athos and Aramis looked at one another and smiled; they knew D'Artagnan, and knew that he did nothing without a purpose.

"But," continued D'Artagnan, "you shall judge of him for yourself. He is coming to play with us this evening."

"Oho!" said Porthos, his eyes glistening at the news. "Is he rich?"

"He's the son of one of the wealthiest merchants in London."

"And knows lansquenet?"

"Adores it."

"Basset?"

"His mania.'

"Biribi?"

"Revels in it."

"Good," said Porthos; "we shall pass an agreeable evening."

"The more so, as it will be the prelude to a better."

"How so?"

"We invite him to play to-night; he has invited us in return to-morrow. But wait. To-night we stop at Derby; and if there is a bottle of wine in the town let Musqueton buy it. It will be well to prepare a light supper, of which you, Athos and Aramis, are not to partake -- Athos, because I told him you had a fever; Aramis, because you are a knight of Malta and won't mix with fellows like us. Do you understand?"

"That's no doubt very fine," said Porthos; "but deuce take me if I understand at all."

"Porthos, my friend, you know I am descended on the father's side from the Prophets and on the mother's from the Sybils, and that I only speak in parables and riddles. Let those who have ears hear and those who have eyes see; I can tell you nothing more at present."

"Go ahead, my friend," said Athos; "I am sure that whatever you do is well done."

"And you, Aramis, are you of that opinion?"

"Entirely so, my dear D'Artagnan."

"Very good," said D'Artagnan; "here indeed are true believers; it is a pleasure to work miracles before them; they are not like that unbelieving Porthos, who must see and touch before he will believe."

"The fact is," said Porthos, with an air of finesse, "I am rather incredulous."

D'Artagnan gave him playful buffet on the shoulder, and as they had reached the station where they were to breakfast, the conversation ended there.

At five in the evening they sent Musqueton on before as agreed upon. Blaisois went with him.

In crossing the principal street in Derby the four friends perceived Blaisois standing in the doorway of a handsome house. It was there a lodging was prepared for them.

At the hour agreed upon Groslow came. D'Artagnan received him as he would have done a friend of twenty years' standing. Porthos scanned him from head to foot and smiled when he discovered that in spite of the blow he had administered to Parry's brother, he was not nearly so strong as himself. Athos and Aramis suppressed as well as they could the disgust they felt in the presence of such coarseness and brutality.

In short, Groslow seemed to be pleased with his reception.

Athos and Aramis kept themselves to their role. At midnight they withdrew to their chamber, the door of which was left open on the pretext of kindly consideration. Furthermore, D'Artagnan went with them, leaving Porthos at play with Groslow.

Porthos gained fifty pistoles from Groslow, and found him a more agreeable companion than he had at first believed him to be.

同类推荐
  • 法华三昧忏仪勘定元本

    法华三昧忏仪勘定元本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Orthodoxy

    Orthodoxy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太清玉碑子

    太清玉碑子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天童觉和尚语录

    天童觉和尚语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 盘山栖云王真人语录

    盘山栖云王真人语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 总裁霸爱:女人萌哒哒

    总裁霸爱:女人萌哒哒

    “喻锦琛,当年的羞辱我永远不会忘记,我们结束了,永不见面!”这是你说不见就不见的?某男冰山脸露出卖萌的囧样:“人家不。”沈乔醉了,拽着宝宝往外跑。他微笑:“老婆,从此以后你上哪里我上哪里,你是我的,怀里的包子也是我的!”父子两人夹攻下,沈乔彻底发狂:“喻锦琛,你能要点脸吗?”、“脸是什么不知道?”
  • 王者蜕变

    王者蜕变

    能力过强招来杀身之祸。一朝醒来,重生异处。欺负她?找死!欺负她全家?该杀!灭暗影,消匈奴,乱世,强者制霸。纳尼?还有比她更强的?站在国之顶端又如何?她照样敢惹!强者PK强者,谁也征服不了谁的话,那就携手共建王国吧。
  • 瓦尔登湖

    瓦尔登湖

    《瓦尔登湖》记录了梭罗隐居瓦尔登湖畔两年的简朴生活、深入思考以及重塑自我的心路历程,文笔宁静恬淡,引人深思。他在小木屋旁开荒种地,自给自足。他与湖水、森林和飞鸟对话,在湖上泛舟,在岸边钓鱼,晚上在小木屋中记下自己的观察和思考。他骄傲地宣称:“每个人都是自己王国的国王,与这个王国相比,沙皇帝国也不过是一个卑微小国,犹如冰天雪地中的小雪团。”在卢梭看来,人们所追求的大部分奢侈品以及大部分所谓生活的舒适,非但没有必要,而且对人类进步有着阻碍作用。
  • 成了霸总的白月光

    成了霸总的白月光

    “你救了我,为了报答,我决定以身相许!”安然只是随手做了件好事,却被这位腹黑冰山脸缠上了。“不……不用了,我还小,”安然内心狂汗,连连摆手。男人却一脸认真:“我会等你长大。”可是,您那撒泼打滚的形象是不是太辣眼睛了?说好了冷面阎王,高冷禁欲,八千米的冰山气质呢?某兄弟团抹了一把心酸泪,撒泼打滚算什么?重色轻友,卖友求宠,还要随时准备被塞狗粮,他们只想问,这样的兄弟,能不能退货?【1V1】甜宠文
  • 丑女重生:嫡女毒医,道长别无礼

    丑女重生:嫡女毒医,道长别无礼

    她是天下闻名的丑女,却在十八岁时殿前一舞惊艳天下,转头她选择嫁给一个六根不清净的无赖妖道,自那日起,她跟随他将这天下闹腾得翻天覆地。“夫君,裴大人刚才说我是妖妃。”“你常说我是妖道,妖妃妖道,岂不绝配?待会为夫找人砍了他。”“他说我戾气太重。”“待会为夫让人【温柔】地砍了他。”……
  • 溯源纪

    溯源纪

    仙变,大劫渡世,道中一切将归于寂灭,上苍破碎,前人埋骨仙路中,轮回不出,古今法无用,唯苍生道真正超脱!
  • 你好,慕先生

    你好,慕先生

    结婚两年的模范丈夫背地出轨,酒后吐真言,之后还带小三上门,害我失子引产。民政局门口,我和他前脚刚离,他就带着小三再结,我深深的望着他们苍白的笑着。好不容易我的生活恢复平静,没想到,命运使我再遇他们,同时也遇到了他——慕远。一个宛若神一般的男人,是他让我重新再有勇气去爱一个人。可是,一切都不过是个谎。慕远,假如你只是慕远……该有多好……
  • 末世后我成了金大腿

    末世后我成了金大腿

    【咔嚓--咔嚓--】看着与巧克力等身高的黄毛鸭子君,林珺悠不知为何产生了一种#你已获得猪队友一枚#的感慨之中。“还有宝贝,能停下你那不停在动的嘴吗?”林珺悠无奈至极。作为一名追上时尚潮流的修真界大佬,她华丽丽惨兮兮的穿越到末世里一个可怜又可悲的人身上。末世缺的是什么,异能?物资?势力?大佬表示这些都只是个小case,身为宇宙第一强人,保护你们一下也没什么大问题。但是能不能不要老是抓着人家的大腿啊。好,我承认我很厉害,但是抱大腿什么的,我可是淑女啊好不好!能不能别让我ooc'...还有那个谁,谁允许你进我房间啦,你还抢我被子,简直不可饶恕了啊!!哼,大佬一怒,果断抽回金大腿,来人啊,关门放鸭子君
  • 弃妃吉祥

    弃妃吉祥

    婚约未成,已是弃妇?家中有个当爹的丞相栽赃她,一群姐姐妹妹还等着陷害她,抢她位置抢她男人抢她一切?好嘛,渣男人渣一锅烩了!不好意思,本姑娘换芯子了!堂堂一特种警探还对付不了一群人渣加渣男?当恶魔王爷对上现代特种警探,是弃妇还是弃夫?结果不知如何!我的新浪微博,搜‘云外天都’可找得到,大家去关注一下啦!
  • 漫威无限未来

    漫威无限未来

    简介无力,都说我的简介劝退,喜欢看我新书。