登陆注册
5288800000061

第61章 CHAPTER XIV THE BREAK(1)

"Open your letter, Irma. From the postmark, it is surely from Kalman. And what good writing it is! I have just had one from Jack."

Mrs. French was standing in the cosy kitchen of Simon Ketzel's house, where, ever since the tragic night when Kalman had been so nearly done to death, Irma, with Paulina and her child, had found a refuge and a home. Simon had not forgotten his oath to his brother, Michael Kalmar.

Irma stood, letter in hand, her heart in a tumult of joy, not because it was the first letter she had ever received in her life, but because the letter was from Kalman. She had one passion, love for her brother. For him she held a strangely mingled affection of mother, sister, lover, all in one. By day she thought of him, at night he filled her dreams. She had learned to pray by praying for Kalman.

"Aren't you going to open your letter?" said her friend, rejoicing in her joy.

"Yes," cried the girl, and ran into the little room which she shared with Paulina and her child.

Once in that retreat, she threw herself on her knees by the bed, put the letter before her, and pressed her lips hard upon it, her tears wetting it as she prayed in sheer joy. It was just sixteen months, one week, three days, and nine hours since she had watched, through a mist of tears, the train carrying him away to join the Macmillan outfit at Portage la Prairie. Through Jack French's letters to his sister she had been kept in close touch with her brother, but this was his first letter to herself.

How she laughed and wept at the rude construction and the quaint spelling, for the letter was written in her native tongue.

"My sister, my Irma, my beloved," the letter ran. Irma kissed the words as she read them. "How shall I ever write this letter, for it must be in our own beloved tongue? I could have written long ago in English, but with you I must write as I speak, only in our dear mother's and father's tongue. It is so hard to remember it, for everything and every one about me is English, English, English.

The hounds, the horses, the cattle call in English, the very wind sounds English, and I am beginning not only to speak, but to think and feel in English, except when I think of you and of our dear mother and father, and when I speak with old Portnoff, an old Russian nihilist, in the colony near here, and when I hear him tell of the bad old days, then I feel and breathe Russian again. But Russia and all that old Portnoff talks about is far away and seems like a dream of a year ago. It is old Portnoff who taught me how to write in Russian.

"I like this place, and oh! I like Jack, that is, Mr. French, my master. He told me to call him Jack. He is so big and strong, so kind too, never loses his temper, that is, never loses hold of himself like me, but even when he is angry, speaks quietly and always smiles. One day Elluck, the Galician man that works here sometimes, struck Blucher with a heavy stick and made him howl.

Jack heard him. 'Bring me that stick, Elluck,' he said quietly.

'Now, Elluck, who strikes my dog, strikes me.' He caught him by the collar and beat him until Elluck howled louder than the dog, and all the while Jack never stopped smiling. He is teaching me to box, as he says that no gentleman ever uses a knife or a club, as the Galicians do, in fighting; and you know that when they get beer they are sure to fight, and if they use a knife they will kill some one, and then they are sorry.

"You know about my school. Jack has told Mrs. French. I like Mr. Brown, well, next to Jack. He is a good man. I wish I could just tell you how good and how clever he is. He makes people to work for him in a wonderful way. He got the Galicians to build his house for him, and his school and his store. He got Jack to help him too. He got me to help with the singing in the school every day, and in the afternoon on Sundays when we go down to meeting.

He is a Protestant, but, although he can marry the people and baptise and say prayers when they desire it, I do not think he is a priest, for he will take no money for what he does. Some of the Galicians say he will make them all pay some day, but Jack just laughs at this and says they are a suspicious lot of fools. Mr. Brown is going to build a mill to grind flour and meal. He brought the stones from an old Hudson's Bay Company mill up the river, and he is fixing up an old engine from a sawmill in the hills. I think he wants to keep the people from going to the Crossing, where they get beer and whiskey and get drunk. He is teaching me everything that they learn in the English schools, and he gives me books to read. One book he gave me, I read all night. I could not stop.

It is called 'Ivanhoe.' It is a splendid book. Perhaps Mrs.

French may get it for you. But I like it best on Sunday afternoons, for then we sing, Brown and Jack and the Galician children, and then Brown reads the Bible and prays. It is not like church at all.

There is no crucifix, no candles, no pictures. It is too much like every day to be like church, but Brown says that is the best kind, a religion for every day; and Jack, too, says that Brown is right, but he won't talk much about it.

"I am going to be a rancher. Jack says I am a good cattle man already. He gave me a pony and saddle and a couple of heifers for myself, that I saved last winter out of a snow-drift, and he says that when I grow a little bigger, he will take me for his partner.

Of course, he smiles when he says this, but I think he means it.

同类推荐
  • 上清高上龟山玄箓

    上清高上龟山玄箓

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 達海叢書·批注

    達海叢書·批注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说净意优婆塞所问经

    佛说净意优婆塞所问经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 揵稚梵赞

    揵稚梵赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 利州北佛龛前重于去

    利州北佛龛前重于去

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 寻龙神决

    寻龙神决

    神是什么?不过是不属于我们文明认知的高智慧生命而已,北千寻一个普通的地球人却阴差阳错的被时空机器带到一千万光年外的一个星球文明上,从而被安排去对付另外一群外星高智慧群体,那群人自称为神,但北千寻知道那都不是.....
  • 总经理如何管控财务

    总经理如何管控财务

    本书主要介绍总经理应该如何管控财务,作为一个总经理要学会管控财务,这包括两方面:其一是管好财务的人,其二是管好财务的事。只有做到这两方面,才能控制好企业的财务风险。总经理要了解财务人员的职能,做好企业整体的规划和统筹。制定符合企业的财务战略,控制好作为源头的市场和经营环节,从而让企业发展没有后顾之忧。
  • 商户娇女不当妾

    商户娇女不当妾

    宁卿穿越成一名普通富商之女,虽无权无势,却衣食无忧,这生活还不错。但这样的小门小户却出了个亲王妃,虽然那只是一个继妃!王妃姑母娘家太弱,性子软,又没子嗣傍身,在继子手下讨生活。王妃姑母过得如此憋屈,于是,作为侄女的宁卿倒血霉了!——被祖母推了出去,给王妃姑母她家继子当妾!哎呀,我去!这不是传统小说里专破坏男女主的极品女配吗?幸得王妃姑母有良心:“当继室已经够苦了,更妄论是做妾,要不你在我这住下,我给你物色别的人家。”宁卿大喜:“不要有权有势的,也不要太有钱的,长得太好也不行。”某有权有势有钱,长得又太好的世子表哥咬牙:“你确定不要?”宁卿:“不要不要,表哥表妹,小妾姨娘什么的,都是不道德的!”世子表哥:“表哥表妹好做亲,至于小妾姨娘也可以不要,怎样,咱再商量商量。”宁卿:“这个可以有。”…………而事实上,却是一个软萌腹黑小表妹把强横专制世子洗脑成妻奴的酸爽史!世子爷强横专制外加风华优雅,小表妹娇俏软萌腹黑一把抓,动机很不纯,过程很酸爽,结局很完美。
  • 欧战前后:国人的现代性反省

    欧战前后:国人的现代性反省

    《欧战前后:国人的现代性反省》内容简介:欧战后的欧洲,人们对社会文化危机的反省,存在两个取向:一是以马克思主义为代表,主张无产阶级的社会革命;一是反省现代性,它集中表现为非理性主义思潮的兴起,批判理性对人性的禁锢,转而强调人的情感、意志与信仰。长期以来,学术界对于马克思主义及社会主义思潮东渐的研究,成果丰硕,而对于反省现代性思潮在中国的反响,研究却十分薄弱。
  • 佛为娑伽罗龙王所说大乘法经

    佛为娑伽罗龙王所说大乘法经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 溺宠毒医王妃

    溺宠毒医王妃

    没想到她艾金也有穿越的一天,人家都是穿越到什么小姐身上。为毛她就是整个人穿越了过来,还好遇到了个怪老头捡了个便宜师傅习得一身本事。什么?两年前被自己救下的那名男子命不久矣。师傅让她出谷为其看病很好,她到要看看是谁敢动她要救下的人管你是权势滔天的丞相大人,还是武功高强的绝世高手。一枚毒药,毒不死你天尘,天岚国最受宠的王爷。一袭白衣,一双紫眸俊美如谪仙惊艳了多少人的眼。但因体弱多病,没有女子愿意嫁一个随时会死之人。性情淡漠的他却不在意,只因他的眼中心中早以被人占据。他永远忘不掉两年前,那一袭红衣,笑的邪魅肆意的女子。谁都不会想到这体弱多病的传言,只为引她出来而已。本文男强女强1v1嫉妒宠爱精彩片段一“呦,这不是我们体弱多病的尘王殿下吗。”一名穿着华服的男子说道。“相公,我可以揍人吗?”某女抬起星眸满脸期待的望向身边的紫眸男子。“可以,你高兴就好。”某男满眼宠溺的说道。啊!凄厉惨叫从某华服男子口中传出。只见某女一脚将人踢倒,然后的狠狠的踹在对方的脸上,嘴里还不停的嘀咕着。“呦你妹呦,看见你这张脸就想上去踹两脚。”“娘子可踹爽了?”“恩,爽了。相公,他欺负我。用他的脸打我的脚,好疼啊。”某女回到某男身边,一脸委屈的说道。“不哭,为夫给你做主。来人,将这殴打王妃之人拉出去杖刑五十大板。”精彩片段二“王爷,王妃打了靖王的侧妃。”“哦,靖王侧妃而已打了就打了。”“王爷,王妃把皇后娘娘最喜爱的玉如意给砸了。”“砸了就砸了,金儿没有伤到手吧。”某面无表情的黑衣男子,嘴角可疑的抽搐了下。“王爷,王妃问暗星楼的势力有多大。”“王妃喜欢?明天拍人将暗星楼的资料送去给王妃。”“王爷,王妃她.”“什么都随她,告诉她。即使她把这天反过来了,也有本王给她撑着。”某男终于从一堆奏折中抬起头,对着某黑衣男子说道。某黑衣男子石化,王爷宠妻不是这么宠的有木有。
  • 无上真仙

    无上真仙

    无上真仙,作为仙界的孽种只能这样样我走出来,纵横天下!
  • 她过去的爱情

    她过去的爱情

    《她过去的爱情》是用智慧征服欧洲的文学鬼才朱利安·巴恩斯重要作品。作者朱利安·巴恩斯荣获包括布克奖在内的17项文学大奖,2枚法国荣誉勋章。朱利安·巴恩斯是英国当代文坛真正不可不提的人物,是后现代主义的大师。《她过去的爱情》描绘了爱情的另一面,它如此危险,却可能正在你我身边重演。你不属于我的每一段过去,都让我嫉妒成狂。结束了一段失败的婚姻后,格雷厄姆终于能和第二任妻子——年轻、活泼的演员安成婚,生活似乎开始变得甜蜜而美好。直到有一天,他看到了安曾经出演的爱情电影,变得疑神疑鬼,怀疑妻子对她的过去有所隐瞒。格雷厄姆嫉妒成狂,他开始搜寻安过去爱情的各种痕迹。安的过去,真的不可原谅?或是……嫉妒将它扭曲,使它变得不可原谅?
  • 狂野皇妃粉有爱Ⅰ:魅君倾心

    狂野皇妃粉有爱Ⅰ:魅君倾心

    一个来自2011年的彪悍美女,因为一次劫杀任务莫名囧穿。一个邪魅无比的风流王爷,一个温柔腹黑的当朝右相,一个情深意重君临天下的帝王。他们曾经用自己的温柔欺骗她,为了保护心爱的女子将她推向风浪尖伤她至深。当她心神据崔想要抽身离开时,他们又残忍的将她留在身边。当心已经死去的时候,当爱已经淡薄的时候,就没有任何东西可以牵绊住她。且看我倾墨然如何玩转古代。。
  • 你是你的神

    你是你的神

    “嘀哒!”挺清亮的一个声音,掉在老约翰的耳朵里。他厌烦地伸出小指,掏了掏耳朵。耳朵里什么也没有。这声音很像雨滴,那种春天刚刚来到时,悄悄下了一夜后,从屋檐滴水兽的嘴巴里滴落的雨滴。老约翰放下工具箱,走到窗口,看了看天。是个好天!瓦蓝的天空,一丝云都没有。那就真是怪了!滴雨的声音是从今天早上开始的。那时,也是万里无云。老约翰身旁的窗口是圆形的,镶着玻璃。