登陆注册
5302500000106

第106章 TO ME,MY FRIENDS!(2)

It was I who brought her to the Little Sisters',that she might see you with Madame de Bruhl!It was I who did all,and destroyed her!Now you know!Do with me what you like!'

He opened his arms as though to receive a blow,while I stood before him astounded beyond measure by a disclosure so unexpected;full of righteous wrath and indignation,and yet uncertain what I ought to do.'Did you also let Bruhl into the room on purpose?'I cried at last.

'I?'he exclaimed,with a sudden flash of rage in his eyes.'Iwould have died first!'

I do not know how I might have taken this confession;but at the moment there was a trampling of horses outside,and before Icould answer him I heard M.de Rambouillet speaking in haughty tones,at the door below.The Provost-Marshal was with him,but his lower notes were lost in the ring of bridles and the stamping of impatient hoofs.I looked towards the door of my room,which stood ajar,and presently the two entered,the Marquis listening with an air of contemptuous indifference to the apologies which the other,who attended at his elbow,was pouring forth.M.de Rambouillet's face reflected none of the gloom and despondency which M.d'Agen's exhibited in so marked a degree.He seemed,on the contrary,full of gaiety and good-humour,and,coming forward and seeing me,embraced me with the utmost kindness and condescension.

'Ha!my friend,'he said cheerfully,'so I find you here after all!But never fear.I am this moment from the king with an order for your release.His Majesty has told me all,making me thereby your lasting friend and debtor.As for this gentleman,'

he continued,turning with a cold smile to the Provost-Marshal,who seemed to be trembling in his boots,'he may expect an immediate order also.M.de Villequier has wisely gone a-hunting,and will not be back for a day or two.'

Racked as I was by suspense and anxiety,I could not assail him with immediate petitions.It behoved me first to thank him for his prompt intervention,and this in terms as warm as I could invent.Nor could I in justice fail to commend the Provost;to him,representing the officer's conduct to me,and lauding his ability.All this,though my heart was sick with thought and fear and disappointment,and every minute seemed an age.

'Well,well,'the Marquis said with stately good-nature,'We will lay the blame on Villequier then.He is an old fox,however,and ten to one he will go scot-free.It is not the first time he has played this trick.But I have not yet come to the end of my commission,'he continued pleasantly.'His Majesty sends you this,M.de Marsac,and bade me say that he had loaded it for you.'

He drew from under his cloak as he spoke the pistol which I had left with the king,and which happened to be the same M.de Rosny had given me.I took it,marvelling impatiently at the careful manner in which he handled it;but in a moment I understood for Ifound it loaded to the muzzle with gold-pieces,of which two or three fell and rolled upon the floor.Much moved by this substantial mark of the king's gratitude,I was nevertheless for pocketing them in haste;but the Marquis,to satisfy a little curiosity on his part,would have me count them,and brought the tale to a little over two thousand livres,without counting a ring set with precious stones which I found among them.This handsome present diverted my thoughts from Simon Fleix,but could not relieve the anxiety I felt on mademoiselle's account.The thought of her position so tortured me that M.de Rambouillet began to perceive my state of mind,and hastened to assure me that before going to the Court he had already issued orders calculated to assist me.

'You desire to follow this lady,I understand?'he said.'What with the king who is enraged beyond the ordinary by this outrage,and Francois there,who seemed beside himself when be heard the news,I have not got any very clear idea of the position.'

'She was entrusted to me by--by one,sir,well known to you,'Ianswered hoarsely.'My honour is engaged to him and to her.If I follow on my feet and alone,I must follow.If I cannot save her,I can at least punish the villains who have wronged her.'

'But the man's wife is with them,'he said in some wonder.

'That goes for nothing,'I answered.

He saw the strong emotion under which I laboured,and which scarcely suffered me to answer him with patience;and he looked at me curiously,but not unkindly.'The sooner you are off,the better then,'he said,nodding.'I gathered as much.The man Maignan will have his fellows at the south gate an hour before noon,I understand.Francois has two lackeys,and he is wild to go.With yourself and the lad there you will muster nine swords.

I will lend you two.I can spare no more,for we may have an EMEUTE at any moment.You will take the road,therefore,eleven in all,and should overtake them some time to-night if your horses are in condition.'

I thanked him warmly,without regarding his kindly statement that my conduct on the previous day had laid him under lasting obligations to me.We went down together,and he transferred two of his fellows to me there and then,bidding them change their horses for fresh ones and meet me at the south gate.He sent also a man to my stable--Simon Fleix having disappeared in the confusion--for the Cid,and was in the act of inquiring whether Ineeded anything else,when a woman slipped through the knot of horsemen who surrounded us as we stood in the doorway of the house,and,throwing herself upon me,grasped me by the arm.It was Fanchette.Her harsh features were distorted with grief,her cheeks were mottled with the violent weeping in which such persons vent their sorrow.Her hair hung in long wisps on her neck.Her dress was torn and draggled,and there was a great bruise over her eye.She had the air of one frantic with despair and misery.

She caught me by the cloak,and shook me so that I staggered.'Ihave found you at last!'she cried joyfully.'You will take me with you!You will take me to her!'

同类推荐
热门推荐
  • 许你风光大嫁

    许你风光大嫁

    为了报复姐姐,她设计了姐姐的未婚夫秦泽周,当她捏着惹火的视频问他要“秦太太”的位置,男人说,“我喜欢干净的女人!”她知道,秦泽周是在嘲讽她的双手不干净,耍手段算计了他,又来威胁他!于是,她战战兢兢,巧取豪夺,终于成为了人人艳羡的秦太太!新婚之夜,男人喝醉了,整晚都在她的耳畔喊着别的女人的名字。原来,他早已心有所属!“眼睛往哪看?”秦泽周不悦地提醒。苏嫣收回目光,嫣然一笑:“老公,我的心里只有你一个!”--情节虚构,请勿模仿
  • 总裁的闪婚小新娘

    总裁的闪婚小新娘

    当而立之年被母亲逼婚的他,碰到逃避从小订婚的她,一场契约闪婚由此拉开序幕。婚后的他,依旧是万千女人为之着迷,为之疯狂的对象。婚后的她,因为嫁了个不平凡的老公,从未以真面目示人。婚后的他们,和平相处得次数,屈指可数,寥寥无几。出身高贵家世优越得周文昊,从没想过有一天自己会对一个:又酸又涩整天气得他上瞪眼下跳脚的青苹果上了心。小康家庭乐观向上得夏雪茹,从没想过有一天自己会对一个:又冷又冰不说话迷死人一说话毒死人的臭大叔动了心。随着前女友的回国,未婚夫的来临,孩子的流产,彼此钟爱的两人,终因误会而分开。————————三年后————————机场,正要登机出差的他,目光无意中瞥到,一身前卫装扮,美男陪伴在侧的她,手里牵着粉雕玉琢和她十分相似的女娃娃。原本死灰冷却的心,瞬间复活过来,激动的上前拥着她,“雪儿”她毫不犹豫地推开他,俏脸淡然,“先生,我们认识吗?”继而转脸笑对身旁男子,“老公,我们快点回家吧!我和女儿都饿死了呢?”小女娃转着灵动的眸子,也在一旁帮腔,“是啊!爸爸!乐乐饿死了呢?”男人宠溺而笑,一手牵一个,“走吧!老婆,宝贝。”————————————————————乐乐小盆友心语:惹妈咪皱眉者踹,惹妈咪生气者踹,惹妈咪哭泣者同踹,僵尸叔叔这些你全都占了哇!所以你注定被妈咪踹。(*__*)
  • 8号女主角

    8号女主角

    8号,是她的编号,面对一个“多情”的男友,她该怎么应对呢?大学里的学业、师生情、友情、爱情、亲情,蓝格格和具靛青有着怎样的经历?
  • 国家命运

    国家命运

    作品叙写我国“两弹一星”工程,从艰难起步的草创阶段,经过多年的坎坷发展,苦心经营,终于成长壮大并取得重大成就的整个历史过程。作品气势磅礴,结构宏大,人物众多,各具神采,是一部全景式表现我国国防战线的史诗性巨著。
  • 你是我的冬日骄阳

    你是我的冬日骄阳

    [完结宠文]她遭未婚夫抛弃,嫁给了网上的‘大叔’,结果大叔变成了杀伐果断、富可敌国的冷面帅气大总裁,狠狠地打了渣男和渣女的脸,从此大叔走上了宠妻的不归之路。小包子:“爹地!妈咪是我的!”男人冷漠的瞪了儿子一眼,“老婆是我的!”小包子不服:“妈咪是我的!”男人瞪着儿子说道:“哪里凉快,哪里待着去。”花样宠妻,不怕甜掉牙,戳进来!VIP书友群:618895719普通书友交流群:479994577
  • 困窘的潇洒:民国文人的日常生活

    困窘的潇洒:民国文人的日常生活

    本书的写作受到赫勒“日常生活”理论启发,主要关注20世纪中国知识分子群体的日常生活,透过他们在私人日记、书信和回忆录等中的记述,揭露其在历史变换中的真实心理状况,研究其人际交往、经济生活、师承关系、思想轨迹等情况,展现他们的痛苦与欢乐、喜悦与悲伤。借由对文人日常生活的个案解读,作者也尝试为读者提供一个理解20世纪中国文化史的全新视角。
  • 从零开始读懂博弈论

    从零开始读懂博弈论

    博弈论是在西方哲学、经济学、心理学、信息论的基础上发展创新出来的思维利器。我们身边无时无刻不存在着博弈,生活中常见的一些问题都能够运用博弈论来寻找最佳的解决之道,用博弈智慧来指导生活决策。《从零开始读懂博弈论》通过图文结合的方式介绍博弈论的基本思想及运用,通俗易懂,饶有趣味,并寻求用博弈的思维智慧来指导生活和工作。读者可以在生活中常见的事例中轻松领会博弈思维的精髓,获取开启人生智慧的金钥匙。
  • 我的魔尊夫君

    我的魔尊夫君

    天界被灭,魔尊统领六界,天帝及众神被封印于红莲地狱。天帝未婚妻独幽假装失忆,留在魔尊身边,意欲寻到五旋,解开封印,救出天帝。众魔臣上书:魔尊,独幽仙子定是假装失忆。其居心叵测,请魔尊下令赐死。魔尊自然知道独幽是假装失忆,只不过不想拆穿。魔尊说:得到六界,只为取得幽儿的真心。我愿以自己的性命,以魔族的成败,以这六界的得失为赌注,来赌幽儿有一日会真心爱我……
  • 网游之天地人间

    网游之天地人间

    一个乱世中的铁匠,最终是如何率领千军万马?覆王朝,倾天下,征异族,战天地。风云际会之下,铁匠郑秋异军突起,率纵横之师,承战神之志,横扫八荒四海,重整天地人间!
  • 智慧促销术(现代人智慧全书)

    智慧促销术(现代人智慧全书)

    本书介绍了199种独特经典的促销方法:促销的基本功、促销经营的宗旨、促销的广告艺术、促销一张“嘴”、商品的包装艺术、商品的价格定位、智慧促销术、促销成功的秘诀。