登陆注册
5371300000139

第139章

'Man,' said Nydia, rising, 'wilt thou become free? Thou hast the offer in thy power; to-morrow it will be too late. Never was freedom more cheaply purchased. Thou canst easily and unmissed leave home: less than half an hour will suffice for thine absence. And for such a trifle wilt thou refuse liberty?'

Sosia was greatly moved. It was true that the request was remarkably silly;but what was that to him? So much the better. He could lock the door on Nydia, and, if Arbaces should learn his absence, the offence was venial, and would merit but a reprimand. Yet, should Nydia's letter contain something more than what she had said--should it speak of her imprisonment, as he shrewdly conjectured it would do--what then! It need never be known to Arbaces that he had carried the letter. At the worst the bribe was enormous--the risk light--the temptation irresistible. He hesitated no longer--he assented to the proposal.

'Give me the trinkets, and I will take the letter. Yet stay--thou art a slave--thou hast no right to these ornaments--they are thy master's.'

'They were the gifts of Glaucus; he is my master. What chance hath he to claim them? Who else will know they are in my possession?'

'Enough--I will bring thee the papyrus.'

'No, not papyrus--a tablet of wax and a stilus.'

Nydia, as the reader will have seen, was born of gentle parents. They had done all to lighten her calamity, and her quick intellect seconded their exertions. Despite her blindness, she had therefore acquired in childhood, though imperfectly, the art to write with the sharp stilus upon waxen tablets, in which her exquisite sense of touch came to her aid. When the tablets were brought to her, she thus painfully traced some words in Greek, the language of her childhood, and which almost every Italian of the higher ranks was then supposed to know. She carefully wound round the epistle the thread, and covered its knot with wax; and ere she placed it in the hands of Sosia, she thus addressed him:

'Sosia, I am blind and in prison. Thou mayst think to deceive me--thou mayst pretend only to take the letter to Sallust--thou mayst not fulfill thy charge: but here I solemnly dedicate thy head to vengeance, thy soul to the infernal powers, if thou wrongest thy trust; and I call upon thee to place thy right hand of faith in mine, and repeat after me these words: "By the ground on which we stand--by the elements which contain life and can curse life--by Orcus, the all-avenging--by the Olympian Jupiter, the all-seeing--Iswear that I will honestly discharge my trust, and faithfully deliver into the hands of Sallust this letter! And if I perjure myself in this oath, may the full curses of heaven and hell be wreaked upon me!" Enough!--I trust thee--take thy reward. It is already dark--depart at once.'

'Thou art a strange girl, and thou hast frightened me terribly; but it is all very natural: and if Sallust is to be found, I give him this letter as Ihave sworn. By my faith, I may have my little peccadilloes! but perjury--no! I leave that to my betters.'

With this Sosia withdrew, carefully passing the heavy bolt athwart Nydia's door--carefully locking its wards: and, hanging the key to his girdle, he retired to his own den, enveloped himself from head to foot in a huge disguising cloak, and slipped out by the back way undisturbed and unseen.

The streets were thin and empty. He soon gained the house of Sallust. The porter bade him leave his letter, and be gone; for Sallust was so grieved at the condemnation of Glaucus, that he could not on any account be disturbed.

'Nevertheless, I have sworn to give this letter into his own hands--do so Imust!' And Sosia, well knowing by experience that Cerberus loves a sop, thrust some half a dozen sesterces into the hand of the porter.

'Well, well,' said the latter, relenting, 'you may enter if you will; but, to tell you the truth, Sallust is drinking himself out of his grief. It is his way when anything disturbs him. He orders a capital supper, the best wine, and does not give over till everything is out of his head--but the liquor.'

'An excellent plan--excellent! Ah, what it is to be rich! If I were Sallust, I would have some grief or another every day. But just say a kind word for me with the atriensis--I see him coming.'

Sallust was too sad to receive company; he was too sad, also, to drink alone; so, as was his wont, he admitted his favorite freedman to his entertainment, and a stranger banquet never was held. For ever and anon, the kind-hearted epicure sighed, whimpered, wept outright, and then turned with double zest to some new dish or his refilled goblet.

'My good fellow,' said he to his companion, it was a most awful judgment--heigho!--it is not bad that kid, eh? Poor, dear Glaucus!--what a jaw the lion has too! Ah, ah, ah!'

And Sallust sobbed loudly--the fit was stopped by a counteraction of hiccups.

'Take a cup of wine,' said the freedman.

'A thought too cold: but then how cold Glaucus must be! Shut up the house to-morrow--not a slave shall stir forth--none of my people shall honour that cursed arena--No, no!'

'Taste the Falernian--your grief distracts you. By the gods it does--a piece of that cheesecake.'

It was at this auspicious moment that Sosia was admitted to the presence of the disconsolate carouser.

'Ho--what art thou?'

'Merely a messenger to Sallust. I give him this billet from a young female.

There is no answer that I know of. May I withdraw?'

Thus said the discreet Sosia, keeping his face muffled in his cloak, and speaking with a feigned voice, so that he might not hereafter be recognized.

'By the gods--a pimp! Unfeeling wretch!--do you not see my sorrows? Go! and the curses of Pandarus with you!'

Sosia lost not a moment in retiring.

'Will you read the letter, Sallust?' said the freedman.

'Letter!--which letter?' said the epicure, reeling, for he began to see double. 'A curse on these wenches, say I! Am I a man to think of--(hiccup)--pleasure, when--when--my friend is going to be eat up?'

'Eat another tartlet.'

'No, no! My grief chokes me!'

同类推荐
  • 佛说圣法印经

    佛说圣法印经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞玄灵宝丹水飞术运度小劫妙经

    洞玄灵宝丹水飞术运度小劫妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金光明最胜忏仪

    金光明最胜忏仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Last of the Plainsmen

    The Last of the Plainsmen

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 伤寒明理论

    伤寒明理论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 那些年逆乱的青春

    那些年逆乱的青春

    我不是一个好孩子,但并不是很坏。我以为一辈子就那样平凡下去了,但没想到自己走出了一条让我自己都惊讶的路。为了曾经的兄弟朋友女友,我用自己的双手,打出了属于自己的一片天下……那些年,那些逆乱的青春岁月。
  • 岁时节俗

    岁时节俗

    民俗文化是产生并且传承于民间的、世代相袭的文化事项,具有集体性、地域性、变异性、传承性、规范性等基本特征。民俗文化贯穿于社会生活的方方面面,贯穿于每一个人从生前到身后的全过程,包括物质生产民俗、物质生活民俗、人生礼仪、民间信仰、岁时节日民俗、社会组织民俗、民间文学艺术等等。这种最日常生活化的图景,体现出绵延不绝的世代传承,唱响起生命热力的动人弦歌。
  • 祖宗挖坑我来填

    祖宗挖坑我来填

    前有“前人栽树后人乘凉”,今有“祖宗挖坑晚辈填坑”。祖宗,你出来,我保证不把你再打进坟墓里。封族后人封筝,因为一次祭礼,一栋突然出现又会莫名消失的古宅,竟意外带回个祖宗,到底算纯属巧合还是意外呢。不过有个好学的祖宗倒是挺好的,随身携带百科全书的感觉,还不错,不过有谁能告诉我一下,祖宗N年前捅的篓子,为什么要我来善后啊。祖宗,你出来,我们好,好,聊,聊!!!
  • 封仙难

    封仙难

    永恒古老的创始圣地,神秘的黄金神族!宇宙虚空之中暗藏着什么样的凶险?堕落深渊之中,到底是什么蛊惑着人心?
  • 凤惊天:朕的嚣张帝后

    凤惊天:朕的嚣张帝后

    有人说,穿越女只是一心想着如何成就霸业,她默然……有人说,穿越女只想要一生一世一双人的专一痴情,她浅笑……也有人说,穿越女就是想着如何才能惊天动地,人见人爱,她将手上的一盏清茶搁在桌角,看来自己是给穿越女丢脸了呢……她不求一生一世一双人,只求可在那人的心中留下一个角落;她不求千秋霸业,只求平稳生活,相夫教子。母仪天下我不在乎,但若这是你自认为值得给我的,我却之不恭。只是,零落的时光背后,相濡以沫的数十年,倘使有一天我离你而去,你又该如何?犹忆当年春风徐,妾倚桃花君倚轿。今日紫台寒风至,何人素手替添衣。且看穿越女如何成为一代帝后,成为那个站在权力顶端的人不肯忘记的初衷。
  • 未妨惆怅是清狂

    未妨惆怅是清狂

    她忍辱负重,是浴火凤凰,今生必定倾覆掉君王的天下!他是一代骄子,是玄界护法,一朝相遇,便放弃了所有!他爱她入骨,她却为了国仇家恨毅然决然的离弃。他恨她切齿,她已悔过往经尽心挽回。半世情缘,指间流沙。一程烟雨,刹那芳华。凝泪无语秋千下,惊鸿已逝,梦断天涯!这里有背叛、爱情、缠绵、悔恨,无辜的情缘,断不开的深情;这里暗潮汹涌,跌宕起伏,阴阳之隔;上演一段绝美的倾世爱恋。【情节虚构,请勿模仿】
  • 小时候的秘密:校园里的万圣节

    小时候的秘密:校园里的万圣节

    原本和谐的媚媚村小学突然出现了让人毛骨悚然的吊死鬼,同学们一个个闻“鬼”色变。在这样惊慌不安的情况下,媚媚狗带头成立了“灵灵狗侦探组”,决心要把吊死鬼事件查个水落石出。就在媚媚狗发现真相将要公开的时候,好校长及时制止了他的行为,并和媚媚狗有了个秘密的计划,究竟是怎样的计划让媚媚狗隐瞒吊死鬼的真相?同学们害怕的吊死鬼,会不会再次出现?这一切到底是谁在幕后操控?万圣节那天,一切答案都将揭晓。
  • 鹰王的悍妃

    鹰王的悍妃

    【本书五折,全本订阅仅需211点!】她是有惊人超能的变种特工!原是生死与共的爱侣,却在她怀上他的骨肉时,突然失踪!当千百日的痴情等待,换来他用利刃刺穿她的胸膛,不甘倒下的她,好想问他一声:昨日的誓言,我仍犹在耳;而你,已经忘记了吗?难道深爱...也只是笑话一场?当他历尽千帆幡然醒悟之时,她的身边已然有了守护之人,他的深爱,还能否挽回她那颗已然绝望受伤的心?【精彩一】:“若可,对你,我此生不渝!若有哪一天我背弃了这个誓言,就让我死无葬身之地!”他深情地望着她,这张精致的脸庞,早已刻在了他的心上,溶进了他的血液里,让他只要见到她,体内的热血就忍不住沸腾。【精彩二】:“若可,把他忘了!让我来爱你!我一定会尽全力来爱你!不管我是今日的王爷,还是他日的皇上,我的正妻位,只有你,才有资格坐!”燕王情真意切、柔情万千地看着她,殷切地等着她点头。【精彩三】:“大哥,你放开我!”我轻轻挣扎着。他却反而将我抱得更紧,语气灼热地说,“不!我不放!可可,我今生也不会放开你!你知道吗?就那一眼,你就那样亭亭玉立的站在那里,微微地笑着,笑得那么美,笑得那么倾城,这一笑,就把我的魂都勾走了!我突然感觉,我的生命在那一刻便有了不一样的光彩!”【推荐懒懒的其他文】:【1女N男完结文】【凤御万兽】【凤御九龙】【绝色逍遥】【女王御狼】【咱家后宫缺俊男】【重生一豪门酷女】【一对一完结文】【绝色妖女】【独宠娇颜】【情惑妖郎】【鹰王的悍妃】【重生一豪门佳人】【重生一豪门妖女】【重生一豪门邪女】【神仙总裁也贪欢】【爱上我,你输定了】推荐朋友的好文:胡狸《悍将王爷的废妾》笑看花《剑杀》ttp://m.wkkk.net/info/m.wkkk.net野人乙《这个相公有点冷》ttp://m.wkkk.net/info/m.wkkk.net苹果儿《特工傻后》强力推荐懒懒的高干军旅文---【未婚妈妈-高官爱人】【片段一】“魏正涛,你结婚了?”“嗯!”“你他妈的结婚了还来纠缠我干什么?你看我长得像小三样吗?我告诉你,我沈盈袖再差也不会去做小三,更不喜欢吃回头草,特别是像你这种二手的回头草。”“盈盈,你听我说!”“滚,给我有多远,滚多远!”“沈盈袖,你真是欠人爱!是不是我太久没滋润你,你欲火见涨啊?”
  • 若你离去,谁许我余生幸福

    若你离去,谁许我余生幸福

    单小单,她是都市中一名普普通通的小白领,每日朝九晚五的平凡生活;她也是大都市中众多“单女”中的一员。她如同众多小女生一样,相信爱,相信永久,却被爱情所伤最终不可避免地成为了“单女”一族。真应了物以类聚那句话,她的三个铁瓷女友,也同样都是“单女”……
  • 真元妙道要略

    真元妙道要略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。