登陆注册
5380500000242

第242章

Up to that point he could have written chapters III and IV of my suppressed "Gospel." But there we seem to separate.He seems to concede the indisputable and unshakable dominion of Motive and Necessity (call them what he may, these are exterior forces and not under the man's authority, guidance or even suggestion)--then he suddenly flies the logic track and (to all seeming) makes the man and not these exterior forces responsible to God for the man's thoughts, words and acts.It is frank insanity.

I think that when he concedes the autocratic dominion of Motive and Necessity he grants, a third position of mine--that a man's mind is a mere machine--an automatic machine--which is handled entirely from the outside, the man himself furnishing it absolutely nothing: not an ounce of its fuel, and not so much as a bare suggestion to that exterior engineer as to what the machine shall do, nor how it shall do it nor when.

After that concession, it was time for him to get alarmed and shirk--for he was pointing straight for the only rational and possible next-station on that piece of road the irresponsibility of man to God.

And so he shirked.Shirked, and arrived at this handsome result:

Man is commanded to do so-and-so.It has been ordained from the beginning of time that some men shan't and others can't.

These are to be blamed: let them be damned.

I enjoy the Colonel very much, and shall enjoy the rest of him with an obscene delight.

Joe, the whole tribe shout love to you and yours!

MARK.

We have not heard of Joe Goodman since the trying days of '90 and '91, when he was seeking to promote the fortunes of the type-setting machine.Goodman, meantime, who had in turn been miner, printer, publisher, and farmer; had been devoting his energies and genius to something entirely new: he had been translating the prehistoric Mayan inscriptions of Yucatan, and with such success that his work was elaborately published by an association of British scientists.

In due time a copy of this publication came to Clemens, who was full of admiration of the great achievement.

To J.T.Goodman, in California:

RIVERDALE-ON-THE-HUDSON, June 13, '02.

DEAR JOE,--I am lost in reverence and admiration! It is now twenty-four hours that I have been trying to cool down and contemplate with quiet blood this extraordinary spectacle of energy, industry, perseverance, pluck, analytical genius, penetration, this irruption of thunders and fiery splendors from a fair and flowery mountain that nobody had supposed was a sleeping volcano, but I seem to be as excited as ever.Yesterday I read as much as half of the book, not understanding a word but enchanted nevertheless--partly by the wonder of it all, the study, the erudition, the incredible labor, the modesty, the dignity, the majestic exclusiveness of the field and its lofty remoteness from things and contacts sordid and mean and earthy, and partly by the grace and beauty and limpidity of the book's unsurpassable English.Science, always great and worshipful, goes often in hodden grey, but you have clothed her in garments meet for her high degree.

You think you get "poor pay" for your twenty years? No, oh no.You have lived in a paradise of the intellect whose lightest joys were beyond the reach of the longest purse in Christendom, you have had daily and nightly emancipation from the world's slaveries and gross interests, you have received a bigger wage than any man in the land, you have dreamed a splendid dream and had it come true, and to-day you could not afford to trade fortunes with anybody--not even with another scientist, for he must divide his spoil with his guild, whereas essentially the world you have discovered is your own and must remain so.

It is all just magnificent, Joe! And no one is prouder or gladder than Yours always MARK.

At York Harbor, Maine, where they had taken a cottage for the summer--a pretty place, with Howells not far distant, at Kittery Point--Mrs.Clemens's health gave way.This was at a period when telegraphic communication was far from reliable.The old-time Western Union had fallen from grace; its "system" no longer justified the best significance of that word.The new day of reorganization was coming, and it was time for it.Mark Twain's letter concerning the service at York Harbor would hardly be warranted today, but those who remember conditions of that earlier time will agree that it was justified then, and will appreciate its satire.

To the President of The Western Union, in New York:

"THE PINES"

YORK HARBOR, MAINE.

DEAR SIR,--I desire to make a complaint, and I bring it to you, the head of the company, because by experience I know better than to carry it to a subordinate.

I have been here a month and a half, and by testimony of friends, reinforced by personal experience I now feel qualified to claim as an established fact that the telegraphic service here is the worst in the world except that Boston.

These services are actually slower than was the New York and Hartford service in the days when I last complained to you--which was fifteen or eighteen years ago, when telegraphic time and train time between the mentioned points was exactly the same, to-wit, three hours and a half.

Six days ago--it was that raw day which provoked so much comment--my daughter was on her way up from New York, and at noon she telegraphed me from New Haven asking that I meet her with a cloak at Portsmouth.Her telegram reached me four hours and a quarter later--just 15 minutes too late for me to catch my train and meet her.

I judge that the telegram traveled about 200 miles.It is the best telegraphic work I have seen since I have been here, and I am mentioning it in this place not as a complaint but as a compliment.I think a compliment ought always to precede a complaint, where one is possible, because it softens resentment and insures for the complaint a courteous and gentle reception.

同类推荐
热门推荐
  • 御棺

    御棺

    这是一个人、兽、魔三界共存的世界,气道为尊,弱肉强食。一名少年意外死去,却又意外的出现在自己的坟墓上,更加意外地得到一口奇异的棺材。“棺材在我手,灵气不用愁。御棺闯天下,三界任我游!”山顶上,杜言一边用手拨着刘海,一边嘿嘿笑道。
  • 产鉴

    产鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无人区

    无人区

    这是上世纪八十年代初的一个冬天,发生在地球之上、中国西部的一种万众一心走向灾变的悲惨举动。数万淘金汉分别来自青海、甘肃、新疆、四川、宁夏五省区。他们中的许多人在此覆灭,尸骨无存,只留下眼望雪峰摇摇欲坠时的惊叫,只留下雪石冰岩掩埋人的一刹那,生命的*后一声哀鸣。这惊叫和哀鸣变作浆汁,渗入冰岩,浸入时间,在不朽的大峡中日复一日地显现着,石破天惊。以后的岁月里,来寻找丈夫和亲友的男女们在傍晚的寂静中站在峡内聆听了片刻,就发现原来神经的承受能力是极其有限的……
  • 蜜宠甜心:首席快婿别乱来

    蜜宠甜心:首席快婿别乱来

    一夕间,她家破人亡,成了落魄千金,不得已辗转s市。万万没想到,自己第一份工作的上司竟然是一个恶魔!他,s市第一名门豪贵,长相俊美,行事狠唳,却唯独对手下的一个小秘书百般刁难。“楚桀澈,我要辞职!”“你不想拿回公司了么?”他嘴角噬着狂傲,高大的身躯慢慢贴近。“我……再考虑考虑……”“这个孩子必须打掉!”他赤红着眼,强硬拽着她来到了医院。一次邂逅,几多纠葛。相思不露,爱已入骨。
  • 枪毙曹毛崽

    枪毙曹毛崽

    江华明,上世纪六十年代生人,中国作协会员,江西省作协常务理事,景德镇市作协主席。曾就读于江西大学和鲁迅文学院,执教过中学和大学,任职过地方电视和报纸媒体,江西省滕王阁文学院第二届特聘作家。在《上海文学》《花城》《大家》《青年文学》《北京文学》等期刊上发表百多万字,小说被多种选本选刊转载,出版中短篇小说集两部和长篇小说《尖锐的瓷片》。现于景德镇市文联供职。在那一年雨季还没有开始的时候,瓷器镇上的许多镇巴佬都莫名其妙地看到:小窑户老板曹茂斋就像是个游手好闲的二流子一样东游西荡。他心思重重。
  • 庶色可餐

    庶色可餐

    韩府庶女九姑娘,八岁时和姨娘被太太赶到田庄,三年后姨娘病逝受尽恶奴欺压。两年运筹帷幄,一朝得回韩府,从此步步为营在韩府站稳脚跟。怎奈封建礼教压死人,她再怎么足智多谋,仍旧要接受父母之命媒妁之言的包办婚姻。嫁入名门只求衣食无忧有一席之地,却抵不住暗潮涌动人心险恶,无奈之下只有奋起反击。她从来都不是善男信女,不说话不代表她是傻瓜,不反击不代表她在害怕,惹恼了她,一样扇坑爹的嘴巴子!成为当家主母,管教便宜儿子,教导乖巧女儿,收服夫君,一切尽在掌握中!
  • 七个人的偶遇

    七个人的偶遇

    遇见蚂蚁,就蹲下来说悄悄话;遇见胖老太太,就跟她回家;遇见小女孩,就一起吃棒冰;遇见外国男孩,就一起去黄金海岸;遇见美丽世界的孤儿,就红了眼圈……在这一连串的遇见过后,一个原来孤僻乖戾的男孩,从险些跌进抑郁症的泥淖中走了出来,变成了一个可爱的阳光男孩……这是一部艺术上很纯熟很完美的小说,在故事结构、人物形象的塑造以及思想内涵的开掘上几乎无可挑剔。73岁的夏有志先生以不老宝刀一字一句推敲、呕心沥血写就了这样一部治愈系少年成长小说。
  • 寻龙相师

    寻龙相师

    我出身相门世家,为你揭开相师圈子里,那些惊悚骇人的秘事…
  • 异世之创世之战

    异世之创世之战

    世界发生了巨变,原本世界的法则被吞噬了,人类也面临着巨大而残酷的考验,是灭绝还是顽强的生存下去?幸存下来的人类将有怎样的生活?怎样重新建造家园?怎样一次又一次面对不同的强敌?严晓枫在一步步变强的同时,也不断的解救还存活的人类,随着时间不断推移,很多事情的真想也都慢慢浮出了水面。人类的死敌真的是众神么?还是有其他更严峻的威胁存在,异世的形成究竟是为了什么?
  • 妾妖娆

    妾妖娆

    太坑爹了!一觉醒来,她竟然穿越成一名声名狼藉的弃妃!这弃妃的相公和新欢眼睁睁的见着她落湖身亡,不顾她的生死,一旁恩恩爱爱?!末了,还给她添了个罪名,通奸?!丫丫的,既然如此,别怪她这人不优雅大度,既然要玩,必要玩的你求生不得,求死不能!众人只知她是受人唾弃的弃妃,岂知她温柔绝美的面容下是另外一个绝顶腹黑卑鄙的灵魂。又怎知这灵魂的强大,世间无人能出其右!环环相扣的阴谋,隐晦不明的诡计,皆妄想让她入局?笑话!以她为棋子,她必以天下为棋,乱他棋局,她非要在这片浑水之中搅起腥风血雨!女主超级腹黑,回眸妖娆一笑,乱世风云变!欣赏片段一:蓝天白云,好天气。青山绿水,好景色。一男一女,一小包子。“宸王叔叔,为什么捂着天儿的眼睛?”女子没心没肺的看了眼小包子,轻描淡写道:“你的宸王叔叔怕你学坏。”男子修长白皙的手指尖儿轻轻颤抖了一下,“慕容依……”“不就是宸王叔叔想亲娘的嘴嘴么,宸王叔叔不用偷偷摸摸的,娘说偷偷摸摸的是偷情,通奸,不怀好心,心存歹心,心肠歹毒,偷鸡摸狗……”小包子嘟着红嫩嫩嘴奶声奶气道。偷鸡摸狗?男子嘴角猛地一抽,看向正在努力维持风轻云淡,潇洒不羁姿态的女子。片段欣赏二:“你拒绝嫁给本王?”某男隐忍着怒气质问着面前优哉游哉修指甲的女子。女子抽空抬头扫了一眼某男,漫不经心的回道:“你太看得起我了,我真配不上那贵妾之位。”“慕容依,你还在妄想什么?!”女子噗哧笑出声,态度还是气死人不偿命的说道:“想你……滚!”*舒歌新文,绝对女强,相信舒歌内容绝对精彩,更新同样有保证。希望亲们多多支持,收藏。