登陆注册
5383400000120

第120章

Presently, however, the voice of Madame de l'Estorade, speaking to some one at the door of the salon, reassured him as to the success of his trick, and a moment later she entered the study accompanied by Monsieur Octave de Camps.Going forward to receive his visitor, he was able to see through the half-opened door the place where he had thrown the letter.Not only had it disappeared, but he detected a movement which assured him that Madame de l'Estorade had tucked it away in that part of her gown where Louis XIV.did not dare to search for the secrets of Mademoiselle d'Hautefort.

"I have come, my dear friend," said Monsieur de Camps, "to get you to go with me to Rastignac's, as agreed on last night.""Very good," said the peer, putting away his papers with a feverish haste that plainly indicated he was not in his usual state of mind.

"Don't you feel well?" asked Madame de l'Estorade, who knew her husband by heart too well not to be struck by the singular stupefaction of his manner, while at the same time, looking in his face, she saw the signs of internal convulsion.

"True," said Monsieur de Camps, "you certainly do not look so well as usual.If you prefer it, we will put off this visit.""No, not at all," replied Monsieur de l'Estorade."I have tired myself with this work, and I need the air.But what was the matter with Rene?" he inquired of his wife, whose attention he felt was unpleasantly fixed upon him."What made him cry like that?""Oh, a mere nothing!" she replied, not relaxing her attention.

"Well, my dear fellow," said the peer, trying to take an easy tone, "just let me change my coat and I'll be with you."When the countess was alone with Monsieur de Camps, she said, rather anxiously,--"Don't you think Monsieur de l'Estorade seems very much upset?""Yes; as I said just now, he does not look like himself.But the explanation he gave seems sufficient.This office life is bad for the health.I have never been as well as since I am actively engaged about my iron-works.""Yes, certainly," said Madame de l'Estorade, with a heavy sigh; "he ought to have a more active life.It seems plain that there is something amiss with his liver.""What! because he is so yellow? He has been so ever since I have known him.""Oh, monsieur, I can't be mistaken! There is something seriously the matter with him; and if you would kindly do me a service--""Madame, I am always at your orders."

"When Monsieur de l'Estorade returns, speak of the injury to Rene's finger, and tell me that little wounds like that sometimes have serious consequences if not attended to at once, and that will give me an excuse to send for Doctor Bianchon.""Certainly," replied Monsieur de Camps; "but I really don't think a physician is necessary.Still, if it reassures you--"At this moment Monsieur de l'Estorade reappeared.He had almost recovered his usual expression of face, but he exhaled a strong odor of melisse des Carmes, which indicated that he had felt the need of that tonic.Monsieur de Camps played his part admirably, and as for Madame de l'Estorade it did not cost her much trouble to simulate maternal anxiety.

"My dear," she said to her husband, when Monsieur de Camps had delivered himself of his medical opinion, "as you return from Monsieur de Rastignac's, please call on Doctor Bianchon and ask him to come here.""Pooh!" said Monsieur de l'Estorade, shrugging his shoulders, "the idea of disturbing a busy man like him for what you yourself said was a mere nothing!""If you won't go, I shall send Lucas; Monsieur de Camps' opinion has completely upset me.""If it pleases you to be ridiculous," said the peer of France, crossly, "I have no means of preventing it; but I beg you to remark one thing: if people disturb physicians for mere nonsense, they often can't get them when they are really wanted.""Then you won't go for the doctor?"

"Not I," replied Monsieur de l'Estorade; "and if I had the honor of being anything in my own house, I should forbid you to send anybody in my place.""My dear, you are the master here, and since you put so much feeling into your refusal, let us say no more; I will bear my anxiety as best I can.""Come, de Camps," said Monsieur de l'Estorade; "for if this goes on, Ishall be sent to order that child's funeral.""But, my dear husband," said the countess, taking his hand, "you must be ill, to say such dreadful things in that cool way.Where is your usual patience with my little maternal worries, or your exquisite politeness for every one, your wife included?""But," said Monsieur de l'Estorade, getting more excited instead of calmer, under this form of studied though friendly reproach, "your maternal feelings are turning into monomania, and you make life intolerable to every one but your children.The devil! suppose they are your children; I am their father, and, though I am not adored as they are, I have the right to request that my house be not made uninhabitable!"While Monsieur de l'Estorade, striding about the room, delivered himself of this philippic, the countess made a despairing sign to Monsieur de Camps, as if to ask him whether he did not see most alarming symptoms in such a scene.In order to cut short the quarrel of which he had been the involuntary cause, the latter said, as if hurried,--"Come, let us go!"

"Yes," replied Monsieur de l'Estorade, passing out first and neglecting to say good-bye to his wife.

同类推荐
  • The Lesson of the Master

    The Lesson of the Master

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 观自在菩萨说普贤陀罗尼经

    观自在菩萨说普贤陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西升经集注

    西升经集注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 广陵涛尺牍

    广陵涛尺牍

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 左忠毅公集

    左忠毅公集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 做事就这几招

    做事就这几招

    许多人都感叹:“现在要做成一件事真难!”我们每个人都在从早到晚忙个不停,在社会上能不能站得住、吃得开,非常重要的一点就是会不会做事。其实,要想在做事上有所作为并不难,关键在于必须要有招数。招数有正、奇、攻、守、毒、险,视情而定,因人而异;可以成事,也能坏事;既能害人,也能害己。希望读者正确理解,运用于正道,造福社会,自己也因此获得高质量的生活,成功的事业和辉煌的未来。
  • 佛说稻秆经

    佛说稻秆经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道德真经章句训颂

    道德真经章句训颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 稀里糊涂和南少结婚了

    稀里糊涂和南少结婚了

    “先生,我得借你用用。”被自己同父异母的妹妹设计,被未婚夫背叛,唐奕一不小心招惹上了权倾一方的帝国少爷南空凛,从此,他宠她入骨。可后来,却也是他亲手推她入波涛万丈的大海……三年后,一个萌娃抱住他的腿,“叔叔,有没有兴趣当我的便宜爹地?”某天,俊朗不凡的男子将她逼至墙角,她冷漠地开口:“先生,你是谁?”“连自己的亲亲老公都认不出来了?”“我没有老公……”“乖,宝贝,为夫会身体力行让你记得谁是你老公……”
  • 不如不见,不如不念

    不如不见,不如不念

    后来的很多年里我时常在想,若当初遇见你的时间再早一点点或晚一点点,我们又会是什么样子呢?兜兜转转,此去经年,遗憾的是,你还是我今生最想遇到的人,你的心还是我拼命游离仍然想要得到的。
  • 娘子是朵黑莲花

    娘子是朵黑莲花

    有人告诉罗佳筝,她生活在一本书中,本来是书中的女主角,可嫡女女配被人穿越,将要取代她,成为天选之女,而她会失去一切!罗佳筝只当那人疯了,胡言乱语。
  • 龙族之血雨

    龙族之血雨

    大爱龙族,大爱龙族,书友群821446624
  • 王妃是幅画

    王妃是幅画

    卧槽!这是什么情况?白小棠掐腰指天骂地,为毛别人穿越不是公主,就是嫡女,而她穿越就要穿到一幅古画里?穿到古画里也就算了,还要整天被严厉师傅耳提面命!各种法术,人物属性,绝世法器……特么的,一旦穿出了古画就全都失灵!白小棠叹息一声,她这是什么悲催的命啊。可是,意外逮到了一只帅锅,却不想,失了心,失了身,小命也险些丢了。白小棠这一次却是一头栽了进去,势必要俘获帅锅王爷的心。--情节虚构,请勿模仿
  • 嚣张皇妃很倾城

    嚣张皇妃很倾城

    【蓬莱岛原创社团出品】一朝穿越。她成了帝都声名赫赫的废物。而他是冷血无情的妖孽王爷。一道圣旨将天差地别的两个人紧密的联系在了一起!凤鸣天下,谁主沉浮。腹黑王妃对上冷血王爷,谁又征服了谁???
  • 凤临天下,帝后逍遥

    凤临天下,帝后逍遥

    一位花季少女,小时父母离奇消失,由姨母抚养,长大后在大师的帮助下,来到一个陌生的世界,见到了父母,开始自己的新生活,也有了一段新的奇缘......