登陆注册
5384900000080

第80章

I remained at the gate of the hotel for some time, looking at everyone who passed by, and forming conjectures upon them, till my attention got fixed upon a single object, which confounded all kind of reasoning upon him.

It was a tall figure of a philosophic, serious adult look, which passed and repassed sedately along the street, making a turn of about sixty paces on each side of the gate of the hotel. The man was about fifty-two, had a small cane under his arm, was dressed in a dark drab-colored coat, waistcoat, and breeches, which seemed to have seen some years' service. They were still clean, and there was a little air of frugal propriete throughout him. By his pulling off his hat, and his attitude of accosting a good many in his way, I saw he was asking charity; so I got a sous or two out of my pocket, ready to give him as he took me in his turn. He passed by me without asking anything, and yet he did not go five steps farther before he asked charity of a little woman. I was much more likely to have given of the two. He had scarce done with the woman, when he pulled his hat off to another who was coming the same way. An ancient gentleman came slowly, and after him a young smart one. He let them both pass and asked nothing. I stood observing him half an hour, in which time he had made a dozen turns backward and forward, and found that he invariably pursued the same plan.

There were two things very singular in this which set my brain to work, and to no purpose; the first was, why the man should only tell his story to the sex; and secondly, what kind of a story it was and what species of eloquence it could be which softened the hearts of the women which he knew it was to no purpose to practice upon the men.

There were two other circumstances which entangled this mystery.

The one was, he told every woman what he had to say in her ear, and in a way which had much more the air of a secret than a petition; the other was, it was always successful--he never stopped a woman but she pulled out her purse and immediately gave him something.

I could form no system to explain the phenomenon.

I had got a riddle to amuse me for the rest of the evening, so I walked upstairs to my chamber.

同类推荐
  • 曲江池上

    曲江池上

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 拙政园诗余

    拙政园诗余

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Other Things Being Equal

    Other Things Being Equal

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中医蒙求

    中医蒙求

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 河源志

    河源志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 唐愚士诗

    唐愚士诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无敌强神豪系统

    无敌强神豪系统

    新书《我能绑定亿万妖孽修炼》已在QQ阅读签约发布。别人的小目标是先赚它一个亿,陆辰的小目标是先花他十个亿。(QQ群:699230205)
  • 跟诸子百家学养生

    跟诸子百家学养生

    《跟诸子百家学养生》告诉我们养生,就是指通过各种方法颐养生命、增强体质、预防疾病,从而达到延年益寿。所谓生,就是生命、生存、生长之意;所谓养,即保养、养、补养之意。简单地说就是谋求长生,并且要健康地活着——“活得要有意义”并且“有意义地好好活着”。
  • 吾皇靠边站

    吾皇靠边站

    金瑾无厘头的穿越成了大康国的皇后,本来以为会无限风光,但是却处处遭难,太后背后使坏,皇上又不喜欢。在冷宫中遭遇暗杀,她心里暗下决心,誓要回去为她前身复仇。在冰冷的后宫之中,她见招拆招,对待伤害她的人从不手软。却如此,招来了一场更深的阴谋……【情节虚构,请勿模仿】
  • 回到过去爱自己

    回到过去爱自己

    在卫生间的镜子面前看着陌生的身躯,脑子里的记忆却非常清楚的告诉自己这不是自己!不就出了车祸吗?怎么回事…找人询问又发现自己回到了20年前,我勒个去,老子穿越了?还变成女人了?
  • 绝宠六宫:妖后很痞很倾城

    绝宠六宫:妖后很痞很倾城

    他是杀伐果断,冷血无情的帝王,偏偏对她食髓知味宠爱入骨,甘愿做人们口中的昏君。“君煜爵,大臣们说我是祸国妖后,怎么办?”“拖出去斩了!”“君煜爵,后宫妃嫔传我恃宠而骄,怎么办?”“废了六宫!”“君煜爵,百姓口口相传我不贤良淑德,怎么办?”“即日起举国上下皆以皇后为楷模!”君煜爵遇到倾城的那一刻,生命之中最重要的事情,宠她!宠她!宠她!!
  • 泣红亭

    泣红亭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 农家女撩汉手册

    农家女撩汉手册

    作为穿越时尚的推崇者,苏晓看着家徒四壁,有心想去地里刨个前程出来。却不想,这一锄头下去,非但没有刨出个聚宝盆,反倒是挖出了个男人,而且还是个快要挂掉的男人。苏晓觉得今年的时运有些不济,要去庙里拜拜,啥,这男人居然是东临国最伟大高尚的摄政王?那她的锄头是不是可以申请镶金?情节虚构,请勿模仿
  • 魔妃狂妻太难追

    魔妃狂妻太难追

    谣言曰:“修月国的公主是废物,却不知天高地厚的想吃天鹅肉。”可某女听到后却说:“爷是狼,爱吃羊,至于鹅,太瘦了。”但结果却…………
  • 兔子的平行世界

    兔子的平行世界

    树洞酒吧的一场奇遇,在人类与“平行世界”间建立了奇妙的联系。原来,兔子、猫、老鼠、鳄鱼……所有经过高级进化过的生灵,其实一直化身为人生活在我们身边。可是他们之中有不少野心家,他们图谋控制整个平行世界,甚至是人类。一群彼此信任的朋友携手挫败了他们的阴谋。可故事远远没有结束,更大的谜团出现了……