登陆注册
5386000000162

第162章

Before long, Pedgift Junior looked in, with an apology for his intrusion. Allan felt too lonely and too friendless not to welcome his companion's re-appearance gratefully. "I'm not going back to Thorpe Ambrose," he said; "I'm going to stay a little while in London. I hope you will be able to stay with me?" To do him justice, Pedgift was touched by the solitary position in which the owner of the great Thorpe Ambrose estate now appeared before him. He had never, in his relations with Allan, so entirely forgotten his business interests as he forgot them now.

"You are quite right, sir, to stop here; London's the place to divert your mind," said Pedgift, cheerfully. "All business is more or less elastic in its nature, Mr. Armadale; I'll spin _my_business out, and keep you company with the greatest pleasure. We are both of us on the right side of thirty, sir; let's enjoy ourselves. What do you say to dining early, and going to the play, and trying the Great Exhibition in Hyde Park to-morrow morning, after breakfast? If we only live like fighting-cocks, and go in perpetually for public amusements, we shall arrive in no time at the _mens sana in corpore sano_ of the ancients. Don't be alarmed at the quotation, sir. I dabble a little in Latin after business hours, and enlarge my sympathies by occasional perusal of the Pagan writers, assisted by a crib. William, dinner at five; and, as it's particularly important to-day, I'll see the cook myself."The evening passed; the next day passed; Thursday morning came, and brought with it a letter for Allan. The direction was in Mrs.

Milroy's handwriting; and the form of address adopted in the letter warned Allan, the moment he opened it, that something had gone wrong.

["Private."]

"The Cottage, Thorpe Ambrose, Wednesday.

"SIR--I have just received your mysterious letter. It has more than surprised, it has really alarmed me. After having made the friendliest advances to you on my side, I find myself suddenly shut out from your confidence in the most unintelligible, and, Imust add, the most discourteous manner. It is quite impossible that I can allow the matter to rest where you have left it. The only conclusion I can draw from your letter is that my confidence must have been abused in some way, and that you know a great deal more than you are willing to tell me. Speaking in the interest of my daughter's welfare, I request that you will inform me what the circumstances are which have prevented your seeing Mrs.

Mandeville, and which have led to the withdrawal of the assistance that you unconditionally promised me in your letter of Monday last.

"In my state of health, I cannot involve myself in a lengthened correspondence. I must endeavor to anticipate any objections you may make, and I must say all that I have to say in my present letter. In the event (which I am most unwilling to consider possible) of your declining to accede to the request that I have just addressed to you, I beg to say that I shall consider it my duty to my daughter to have this very unpleasant matter cleared up. If I don't hear from you to my full satisfaction by return of post, I shall be obliged to tell my husband that circumstances have happened which justify us in immediately testing the respectability of Miss Gwilt's reference. And when he asks me for my authority, I will refer him to you.

"Your obedient servant, ANNE MILROY."

In those terms the major's wife threw off the mask, and left her victim to survey at his leisure the trap in which she had caught him. Allan's belief in Mrs. Milroy's good faith had been so implicitly sincere that her letter simply bewildered him. He saw vaguely that he had been deceived in some way, and that Mrs.

Milroy's neighborly interest in him was not what it had looked on the surface; and he saw no more. The threat of appealing to the major--on which, with a woman's ignorance of the natures of men, Mrs. Milroy had relied for producing its effect--was the only part of the letter to which Allan reverted with any satisfaction:

it relieved instead of alarming him. "If there _is_ to be a quarrel," he thought, "it will be a comfort, at any rate, to have it out with a man."Firm in his resolution to shield the unhappy woman whose secret he wrongly believed himself to have surprised, Allan sat down to write his apologies to the major's wife. After setting up three polite declarations, in close marching order, he retired from the field. "He was extremely sorry to have offended Mrs. Milroy. He was innocent of all intention to offend Mrs. Milroy. And he begged to remain Mrs. Milroy's truly." Never had Allan's habitual brevity as a letter-writer done him better service than it did him now. With a little more skillfulness in the use of his pen, he might have given his enemy even a stronger hold on him than the hold she had got already.

The interval day passed, and with the next morning's post Mrs.

Milroy's threat came realized in the shape of a letter from her husband. The major wrote less formally than his wife had written, but his questions were mercilessly to the point:

["Private."]

"The Cottage, Thorpe Ambrose, Friday, July 11, 1851.

"DEAR SIR--When you did me the favor of calling here a few days since, you asked a question relating to my governess, Miss Gwilt, which I thought rather a strange one at the time, and which caused, as you may remember, a momentary embarrassment between us.

同类推荐
  • 葛仙翁太极冲玄至道心传

    葛仙翁太极冲玄至道心传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 日本访书志

    日本访书志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玉音法事

    玉音法事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上北极伏魔神咒杀鬼箓

    太上北极伏魔神咒杀鬼箓

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 根本说一切有部戒经

    根本说一切有部戒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 却风归之凤皇于飞

    却风归之凤皇于飞

    时值乱世,晋朝南迁,北方群雄并起,几大势力分别有慕容氏燕、苻氏秦、拓跋氏代、姚氏羌。秦天王苻坚在国相王猛的辅佐下一步步发展壮大,在收服了姚氏一族后,打起慕容燕国的主意。慕容一族满门才俊,除去燕主慕容俊,尚有太原王慕容恪、吴王慕容垂、范阳王慕容德等兄弟。慕容俊早死,大权落入太后可足浑氏手中,可足浑与吴王不合,幸慕容恪从中周旋,吴王才免受非难。然慕容恪在攻打洛阳时亦染病死去,燕国内部顿时风云诡谲,而外部同时遭到秦国袭击,节节败退。慕容垂挂帅出征,一举得胜,有功高盖主之嫌。可足浑不能忍耐,决计害之,慕容垂被迫逃亡秦国,得到苻坚优待。燕国丧失能将,狂澜不能挽,终至灭国。是时,凤皇十一岁。
  • 情商决定人生

    情商决定人生

    丹尼尔·戈尔曼在他的《情商智力》一书中指出:情商与人的生活各方面息息相关,是影响人一生快乐、成功与否的关键,情商比智商更重要。研究证实,一个人的成功,20%来自于智商,而80%则是取决于他的情商。本书共分六篇,在介绍了什么是情商、智商、情商的作用与内容、情商决定智商后,从情商所包含的五个方面出发,分别介绍了情商的五个方面的内容,翔实地讲解了情商到底怎样影响我们的工作与生活的,以及我们该如何提高我们的情商,很好地阐述了“情商比智商更能决定人生”这个主题。在本书中,不仅仅是以简单的理论知识来作阐述,而且还使用了许多具体的事例与精彩的小故事,使读者能在事例与故事中更形象地领悟情商。
  • 中国当代文学经典必读·1994短篇小说卷

    中国当代文学经典必读·1994短篇小说卷

    《中国当代文学经典必读·1994短篇小说卷》选取1994年优秀的短篇小说20余篇,包括冯骥才、汪曾祺、毕飞宇、史铁生、周大新、阎连科等鲁迅文学奖得主在内的多位名家新作,代表了年度中篇小说创作的极高水平。《中国当代文学经典必读·1994短篇小说卷》作者以专业的眼光严格遴选年度值得阅读的中篇小说,每篇附有专业的、精彩的评论。既是对中国当代文学发展和成绩的梳理,更是为读者带来美味可口的文学盛宴。
  • 寒门宠后

    寒门宠后

    深宫似海,女人如花,摇曳生姿地绽放在寂寞的深宫;尔虞我诈,刀光剑影,都敌不过你倾城一笑的风华!——这脸皮堪比城墙的贱人居然是传说中英明神武的皇上,老天啊,还能不能让人愉快地玩耍了?——这小娘子真是美呆了,美绝了,反正救命之恩,朕无以为报,要不,以身相许?——皇上,臣妾还小,十三虚岁,葵水都没来,您将近而立,三公主都跟臣妾一样大,您真的下得了这个嘴?——啊哈哈,爱妃真是太美了,太坏了,太招人稀罕了,就算装了一肚子坏水阴了这个整那个,朕还是好喜欢好喜欢啊,怎么办?秦瑄:昭昭,我怎么觉得你对朕一直不冷不热的呢?你不爱朕了?容昭:恭喜陛下,您终于认清现实了!秦瑄:容昭你个白眼狼,枉我对你这么好,世上还有比朕更出色的男人吗?你不喜欢朕,还能喜欢谁?容昭:麻烦陛下让一下,臣妾想去吐一吐。秦瑄:啊,怎么了,昭昭,你又有啦?容昭:不是,臣妾是被恶心的。秦瑄:……容昭:陛下,别这么看臣妾行么?请您正视您那高大上的八尺男儿身,您还记得您不是深宫怨妇吗?秦瑄:昭昭你个白眼狼!容昭:乖!——看寒门嫡女从小主登上后宫巅峰的传奇!
  • 瓮中人语

    瓮中人语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中层主管必修课

    中层主管必修课

    中层主管身处管理级次的中层,起着贯彻企业和带领团队实现分解目标的承上启下的作用。中层主管的能力体现在是否正确理解、领会企业的发展战略和上级领导的任务安排,是否能以坚韧的意志克服执行道路上的困难,是否能把整体的目标就变成每一位团队成员的具体行动,也体现在对于诸多管理细节的把握上。一个领导班子能力的强弱,不仅看班子成员本身的能力,关键还要看能否锻造一支坚强有力、特别能战斗的中层队伍。要做好中层主管,只有将自己融入整个团队,在为团队事业贡献力量的同时实现个人事业的发展。
  • 冲喜世子妃:缠定药罐相公

    冲喜世子妃:缠定药罐相公

    一道谕令,将恣意江湖的她唤回商国国都,等待嫁与当朝王爷。可却遭逢——姐妹陷害、嫡母算计、公主仗势欺人……踹飞!惹了她统统踹飞!阴谋防不胜防,她被王爷退了婚不说,还得嫁给那被扣在商国为质且病入膏肓的周国世子去冲喜并监视!大婚之夜,新郎连堂都没拜就先晕了,还得她来照顾。疲惫劳苦她无所谓,只因这药罐子待她甚是贴心。可是,为什么那些人还来找他们的麻烦?甚至欺他是质子,辱他疾病不治?!她拍案而起,找死!她还偏要护着这药罐子,不许任何人伤害他!
  • 太上慈悲九幽拔罪忏

    太上慈悲九幽拔罪忏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无上真仙

    无上真仙

    无上真仙,作为仙界的孽种只能这样样我走出来,纵横天下!
  • 鲁宾逊漂流记

    鲁宾逊漂流记

    鲁宾逊是个英国人,1632年出生在约克市。他喜欢航海和冒险,到过世界上的很多地方,碰到过许多危险,但他一点儿也不畏惧,希望走遍天涯海角。1659年,鲁宾逊乘船前往南美洲,途中遇上大风,船上的桅杆吹断了,船也翻了,同伴们都死在海里,只有他一个人被大浪冲到海岛边。这是一个无名的、没有人居住的荒岛,到处是乱石野草。他又冷又饿,流落到这种地方,怎样活下去呢?