登陆注册
5404900000024

第24章

"Here, money is the mainspring of everything. Money is indispensable, even for going without money. But though that dross is necessary to any one who wishes to think in peace, I have not courage enough to make it the sole motive power of my thoughts. To make a fortune, I must take up a profession; in two words, I must, by acquiring some privilege of position or of self-advertisement, either legal or ingeniously contrived, purchase the right of taking day by day out of somebody else's purse a certain sum which, by the end of the year, would amount to a small capital;and this, in twenty years, would hardly secure an income of four or five thousand francs to a man who deals honestly. An advocate, a notary, a merchant, any recognized professional, has earned a living for his later days in the course of fifteen or sixteen years after ending his apprenticeship.

"But I have never felt fit for work of this kind. I prefer thought to action, an idea to a transaction, contemplation to activity. Iam absolutely devoid of the constant attention indispensable to the making of a fortune. Any mercantile venture, any need for using other people's money would bring me to grief, and I should be ruined. Though I have nothing, at least at the moment, I owe nothing. The man who gives his life to the achievement of great things in the sphere of intellect, needs very little; still, though twenty sous a day would be enough, I do not possess that small income for my laborious idleness. When I wish to cogitate, want drives me out of the sanctuary where my mind has its being.

What is to become of me?

"I am not frightened at poverty. If it were not that beggars are imprisoned, branded, scorned, I would beg, to enable me to solve at my leisure the problems that haunt me. Still, this sublime resignation, by which I might emancipate my mind, through abstracting it from the body, would not serve my end. I should still need money to devote myself to certain experiments. But for that, I would accept the outward indigence of a sage possessed of both heaven and heart. A man need only never stoop, to remain lofty in poverty. He who struggles and endures, while marching on to a glorious end, presents a noble spectacle; but who can have the strength to fight here? We can climb cliffs, but it is unendurable to remain for ever tramping the mud. Everything here checks the flight of the spirit that strives towards the future.

"I should not be afraid of myself in a desert cave; I am afraid of myself here. In the desert I should be alone with myself, undisturbed; here man has a thousand wants which drag him down.

You go out walking, absorbed in dreams; the voice of the beggar asking an alms brings you back to this world of hunger and thirst.

You need money only to take a walk. Your organs of sense, perpetually wearied by trifles, never get any rest. The poet's sensitive nerves are perpetually shocked, and what ought to be his glory becomes his torment; his imagination is his cruelest enemy.

The injured workman, the poor mother in childbed, the prostitute who has fallen ill, the foundling, the infirm and aged--even vice and crime here find a refuge and charity; but the world is merciless to the inventor, to the man who thinks. Here everything must show an immediate and practical result. Fruitless attempts are mocked at, though they may lead to the greatest discoveries;the deep and untiring study that demands long concentrations of every faculty is not valued here. The State might pay talent as it pays the bayonet; but it is afraid of being taken in by mere cleverness, as if genius could be counterfeited for any length of time.

"Ah, my dear uncle, when monastic solitude was destroyed, uprooted from its home at the foot of mountains, under green and silent shade, asylums ought to have been provided for those suffering souls who, by an idea, promote the progress of nations or prepare some new and fruitful development of science.

"September 20th.

"The love of study brought me hither, as you know. I have met really learned men, amazing for the most part; but the lack of unity in scientific work almost nullifies their efforts. There is no Head of instruction or of scientific research. At the Museum a professor argues to prove that another in the Rue Saint-Jacques talks nonsense. The lecturer at the College of Medicine abuses him of the College de France. When I first arrived, I went to hear an old Academician who taught five hundred youths that Corneille was a haughty and powerful genius; Racine, elegiac and graceful;Moliere, inimitable; Voltaire, supremely witty; Bossuet and Pascal, incomparable in argument. A professor of philosophy may make a name by explaining how Plato is Platonic. Another discourses on the history of words, without troubling himself about ideas. One explains Aeschylus, another tells you that communes were communes, and neither more nor less. These original and brilliant discoveries, diluted to last several hours, constitute the higher education which is to lead to giant strides in human knowledge.

"If the Government could have an idea, I should suspect it of being afraid of any real superiority, which, once roused, might bring Society under the yoke of an intelligent rule. Then nations would go too far and too fast; so professors are appointed to produce simpletons. How else can we account for a scheme devoid of method or any notion of the future?

"The /Institut/ might be the central government of the moral and intellectual world; but it has been ruined lately by its subdivision into separate academies. So human science marches on, without a guide, without a system, and floats haphazard with no road traced out.

同类推荐
  • Tarzan the Untamed

    Tarzan the Untamed

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说四谛经

    佛说四谛经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Early Kings of Norway

    Early Kings of Norway

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 题故居

    题故居

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 启真集

    启真集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 诗经三百首大师导读

    诗经三百首大师导读

    《诗三百》中有明澈、清新的篇章,也有古奥难解的诗句,因此,华夏国学书院编著的《诗经三百首大师导读》在每一首诗后都附上了拼音和注释,并对诗的内容进行了简洁的解说,以帮助读者扫清阅读的障碍。同时,在后世浩如烟海的研究和评点中,《诗经三百首大师导读》精心遴选了近当代多位大师(包括鲁迅、胡适、朱自清、闻一多、傅斯年、俞平伯、顾颉刚等人)的观点,单独设立了“大师导读”的板块,让读者能够在聆听大师独到、深刻、鲜活想法的同时,逐渐提升对诗歌的品读能力,丰富对诗歌背景、内涵、艺术妙处的理解和体验。
  • 困窘的潇洒:民国文人的日常生活

    困窘的潇洒:民国文人的日常生活

    本书的写作受到赫勒“日常生活”理论启发,主要关注20世纪中国知识分子群体的日常生活,透过他们在私人日记、书信和回忆录等中的记述,揭露其在历史变换中的真实心理状况,研究其人际交往、经济生活、师承关系、思想轨迹等情况,展现他们的痛苦与欢乐、喜悦与悲伤。借由对文人日常生活的个案解读,作者也尝试为读者提供一个理解20世纪中国文化史的全新视角。
  • 四季健康养生百科(现代生活知识百科)

    四季健康养生百科(现代生活知识百科)

    古往今来,人们对健康的追求从来没有停息过。健康是人类永恒的话题,是人们最宝贵的财富。人们在追求健康的过程中,也发现和总结了许多很好的方法,如饮食保健、运动锻炼、疾病防治等,这些都是人类的宝贵财富。
  • The Cruise of the Dolphin

    The Cruise of the Dolphin

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 一树叶子

    一树叶子

    学诗几十年了,对什么是好诗,仍然感到惶惑。尤其是面对发展变化中的新诗,面对诗歌审美理论的种种声音,面对网络每日涌现的成千上万的诗选诗作,真的有无所适从的感觉。诗真是一个说不清的东西。
  • 绝世药皇

    绝世药皇

    以药入道,药武兼修。一代药皇重生到了宋家庶子宋天玄的身上,受尽屈辱,白眼与折磨,他发誓要将所有人瞧不起他的人踩在脚底下!
  • 豪门罪媳

    豪门罪媳

    “求求你,放开我好不好?”她苦苦哀求。“你做梦,要知道是你害死了我大哥,我会让你生不如死!”男人嗜血般的眼神看着狼狈不堪的女人,嘴角一抹冷笑。“我没有害死你大哥,真的,我没有!”她惊恐的眼神,原来五年前死掉的男人是他的大哥。他没有听她的解释,老天爷没什么要如此对待她,她该如何去面对他。“小溪,是你吗?”婚礼上,她看到了一抹熟悉的背影,新娘竟然是她的妹妹,她该祝福她吗?“我不认识你,你认错人了!”妹妹小溪无情的话将她打入地狱。【如果让我选择,我还是会选择救你;如果爱上你是罪孽,那我们就一起下地狱吧!】【本文慢热,精彩尽在后面,亲们绝对不要错过】
  • 变形人·凶心人

    变形人·凶心人

    《变形人》:建筑工地上工人一次不经意的打桩,上海市区最重大的考古发现之一——志丹苑就此诞生。围绕着志丹苑遗迹区,一宗又一宗的神秘事件接连发生:一种生活在沙里的热带鱼常常在沙里钻来钻去;一群无法杀死的蟑螂前后两段身体分开仍能自由爬行;一只似乎真有九条命的黑猫被卡车轧扁都不死、从楼上摔下来都未亡……一场关于海底人的秘密似乎已经云破天开。《凶心人》:有关人士在神农架新华乡南部猫儿观村一山洞里,发现了一百多年前留下的层层叠叠的尸骨。据考查,这些尸骨已存在一百多年了。从现存的骨胳辨认,有男有女,有老有少,共约300多具。洞中的水潭边上,有不少儿童的骸骨。数百人为何同居一洞?是什么原因导致他们命丧黄泉……
  • 大乘理趣六波罗蜜多经序

    大乘理趣六波罗蜜多经序

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 渴望 (龙人日志系列#10)

    渴望 (龙人日志系列#10)

    在《渴望》(《龙人传承》系列#2)中,十六岁的斯嘉丽·潘恩努力想弄明白自己正变成什么。她古怪的行为使新男朋友——布雷克疏远她,她努力道歉,努力想使他明白。但问题是,她都不明白自己正在发生什么。同时,新来的男孩,神秘的赛奇,走进她生命中。他们的生命之路持续交叉,并且虽然她极力避免,虽然她最好的朋友玛利亚反对(她确信斯嘉丽正在抢走赛奇),他径直追逐着她。斯嘉丽发现自己被赛奇迷住。他把她带进他的世界,带着她穿过他家富有历史感的河中大楼的大门。随着他们关系的深化,她开始了解更多他神秘的过往,他的家庭,还有他必须保守的秘密。在哈德逊一座隐秘的岛屿上,他们一起度过了她能想象的最浪漫的时光,而且她确信自己找到了生命的真爱。但是随后,她震惊地知道了赛奇最大的秘密——他也不是人类,而且他活着的时间只剩下几个星期了。悲剧的是,就在命运将最爱带到她生命中时,似乎又注定要把他带走。当斯嘉丽回到高中学校派对并参加舞会时,她以与朋友们发生争吵而告终,被朋友排除在圈子外。同时,薇薇安集结受欢迎的女孩将她的生活推入地狱,而引发了一场不可避免的冲突。斯嘉丽被迫想逃遁,她与父母的关系越来越糟,并不久便发现身边处处是压力。她生命中唯一的光是赛奇。但是他仍然保守着一些秘密,同时布雷克重新出现,决心继续追求她。同时,凯特琳决心要找到治疗斯嘉丽龙人瘟疫的办法。她所发现的东西引她踏上寻找解药、深入善本古籍图书馆和书店的旅途,并且她会不惜一切代价找到它。但这也许太晚了。斯嘉丽正在迅速转变,几乎无法控制自己正在变成的东西。她想和赛奇厮守在一起,但命运似乎注定要将他们两个人分开。随着本书在激动人心和令人震惊的转折中达到高潮,斯嘉丽将要作出一个决定性的选择——一个将会永远改变世界的选择。她将愿意为爱情作多大冒险?