登陆注册
5406800000079

第79章 MACHIAVELLI(16)

He caught the eye of the French nation, at the moment when it was waking from the long sleep of political and religious bigotry;and, in consequence, he became a favourite.The English, at that time, considered a Frenchman who talked about constitutional checks and fundamental laws as a prodigy not less astonishing than the learned pig or the musical infant.Specious but shallow, studious of effect, indifferent to truth, eager to build a system, but careless of collecting those materials out of which alone a sound and durable system can be built, the lively President constructed theories as rapidly and as slightly as card-houses, no sooner projected than completed, no sooner completed than blown away, no sooner blown away than forgotten.

Machiavelli errs only because his experience, acquired in a very peculiar state of society, could not always enable him to calculate the effect of institutions differing from those of which he had observed the operation.Montesquieu errs, because he has a fine thing to say, and is resolved to say it.If the phaenomena which lie before him will not suit his purpose, all history must be ransacked.If nothing established by authentic testimony can be racked or chipped to suit his Procrustean hypothesis, he puts up with some monstrous fable about Siam, or Bantam, or Japan, told by writers compared with whom Lucian and Gulliver were veracious, liars by a double right, as travellers and as Jesuits.

Propriety of thought, and propriety of diction, are commonly found together.Obscurity and affectation are the two greatest faults of style.Obscurity of expression generally springs from confusion of ideas; and the same wish to dazzle at any cost which produces affectation in the manner of a writer, is likely to produce sophistry in his reasonings.The judicious and candid mind of Machiavelli shows itself in his luminous, manly, and polished language.The style of Montesquieu, on the other hand, indicates in every page a lively and ingenious, but an unsound mind.Every trick of expression, from the mysterious conciseness of an oracle to the flippancy of a Parisian coxcomb, is employed to disguise the fallacy of some positions, and the triteness of others.Absurdities are brightened into epigrams; truisms are darkened into enigmas.It is with difficulty that the strongest eye can sustain the glare with which some parts are illuminated, or penetrate the shade in which others are concealed.

The political works of Machiavelli derive a peculiar interest from the mournful earnestness which he manifests whenever he touches on topics connected with the calamities of his native land.It is difficult to conceive any situation more painful than that of a great man, condemned to watch the lingering agony of an exhausted country, to tend it during the alternate fits of stupefaction and raving which precede its dissolution, and to see the symptoms of vitality disappear one by one, till nothing is left but coldness, darkness, and corruption.To this joyless and thankless duty was Machiavelli called.In the energetic language of the prophet, he was "mad for the sight of his eye which he saw," disunion in the council, effeminacy in the camp, liberty extinguished, commerce decaying, national honour sullied, an enlightened and flourishing people given over to the ferocity of ignorant savages.Though his opinions had no escaped the contagion of that political immorality which was common among his countrymen, his natural disposition seem to have been rather stern and impetuous than pliant and artful When the misery and degradation of Florence and the foul outrage which he had himself sustained recur to his mind, the smooth craft of his profession and his nation is exchanged for the honest bitterness of scorn and anger.He speaks like one sick of the calamitous times and abject people among whom his lot is cast.He pines for the strength and glory of ancient Rome, for the fasces of Brutus, and the sword of Scipio, the gravity of the curule chair, and the bloody pomp of the triumphal sacrifice.He seems to be transported back to the days when eight hundred thousand Italian warriors sprung to arms at the rumour of a Gallic invasion.He breathes all the spirit of those intrepid and haughty senators who forgot the dearest ties of nature in the claims of public duty, who looked with disdain on the elephants and on the gold of Pyrrhus, and listened with unaltered composure to the tremendous tidings of Cannae.Like an ancient temple deformed by the barbarous architecture of a later age, his character acquires an interest from the very circumstances which debase it.The original proportions are rendered more striking by the contrast which they present to the mean and incongruous additions.

同类推荐
  • Bureaucracy

    Bureaucracy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 进旨

    进旨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Old Indian Days

    Old Indian Days

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 王常宗集

    王常宗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 受菩萨戒仪

    受菩萨戒仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 九连环之画中猫

    九连环之画中猫

    长安城郊外,阳光明媚杨柳青青,新落成的芙蓉山庄内,本年度第五届文艺座谈会正在进行中。山庄主人叫李思训,乃皇室宗亲,曾任幽州大都督等要职,因武氏垂帘后风向不对,识趣地退隐赋闲,以吟诗作画为乐。尽管如此,他在朝野中的声望仍非同小可,这从今天到场的宾客可以看出来。中书舍人苏味道、长安府丞杜审言、崇文馆学士宋之问都赶来捧场,他们三人,是当今最著名的诗人。
  • hello,小叔叔

    hello,小叔叔

    暴风雨过后可能就是彩虹,彩虹的对面可能就是你。
  • 网游之归来王者

    网游之归来王者

    他原是电竞界最闪耀的新星,本来应该光芒万丈,但是却在一次赛事上失误而退出电竞神坛,如今他又卷土重来,能否再现昔日辉煌。
  • 西舫汇征

    西舫汇征

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 经典里的中国(全集)

    经典里的中国(全集)

    华文世界独一无二的经典领读者杨照,带你重回朝气蓬勃的先民时代,走进经典里的中国。本系是杨照结合“历史式读法”和“文学式读法”对中国传统文化经典(《尚书》《诗经》《左传》《论语》《墨子》《庄子》《孟子》《老子》《荀子》《战国策》)的选读和导读。通过对这十部经典的部分章节的逐字逐句解读,还原经典于具体的历史情境和历史脉络,展现出先秦时代诸子百家面对现实变化提出的因应之道,勾勒学派代表人物有血有肉的个人形象和个性及其现实活动;同时,通过还原,让今天的读者领略到经典所展现的思想和时代精神独特魅力,既因为古今时代境况差异而激发个人的思考,又因为古今相同而感同身受,汲取古人先贤应对生活的伟大智慧。
  • 海的味道

    海的味道

    作者邓刚用散文化的笔触记录了关于海的趣闻趣事,内容虽然是对大海的叙述,但归根结底作者是写生命的意义和存在的价值,因为作者从小在海边长大,对大海的种种记忆已经根植在作者内心深处,所以作者把人物和故事放在了海里。读来不仅文字优美,且有心灵的感悟。
  • 妖孽王爷的下堂妻

    妖孽王爷的下堂妻

    情陷黑道教父,世界首席杀手云若悠身中媚药,意外穿越尉迟皇朝,一觉醒来,却变成恶魔王爷的不受宠侧妃,原本高高在上的冷血杀手沦为被人设计、受尽凌辱的下堂妃!翻手为云覆手为雨,搅得王府鸡飞狗跳后一走了之,却又转身落入三王爷尉迟轩的陷阱……到底是谁精心设计了这一场阴谋,那个屡次在身后帮助她的黑衣人又会是谁?--情节虚构,请勿模仿
  • 顶级销售的111条军规

    顶级销售的111条军规

    为什么你的客户会弃你而去?怎样才能获得更多的约见机会?怎样才能找到那些准备慷慨解囊,赞助你的产品的客户?怎样才能让销售经理把你分配到一个更大的,或者全新的销售领域?怎样才能提升自己的销售佣金?如何提问才能获知客户的潜在需求?如何才能在被动的处境下重新赢得主动权?处于幻想情境的人停滞不前,唯有寻找对策的人才能做出成绩。这本书提出了创造销售佳绩的111个最有效的成功法则和注意事项。这位独树一帜的销售专家讲述了如何成为顶尖销售的具体方法。他的法则同时也是他个人实践经验的精髓:清晰的价值观、绝对诚实、公平交易和可持续的关系是他成功进行销售的秘诀。这本书一定能帮助那些想要更高效成交的销售人员更有针对性地锻炼自己的专业技能,全面提升销售力。
  • 玲珑

    玲珑

    我盯着电脑监控屏幕,血不住地往头上涌。全身发毛,恐惧、惊悚和疑惑慢慢蔓延到全身!!因为我在监控视频中看到自己的女朋友趁我熟睡之时,正跪在床下面对着我……何妨步步皆殇,唯见君逆天下,笑魇似花。
  • 鬼王大人,请接招

    鬼王大人,请接招

    某女无赖的躺在某鬼的床上:“喂,老鬼,前世的姻缘你可是要负责的!”某鬼眯眼,眼底闪过一丝邪恶:“负责?你要我怎么负责?”某女眼底满是星星:“亲爱的,变出点钱来花花吧。”某鬼邪笑,抱住某女:“今日法力用完,陪我滚三次床单即可恢复。”某女狠狠一推:“滚你妹!”【蓬莱岛原创社团出品】