登陆注册
5435500000018

第18章

The little men said, give us some of it, too. Willingly, she said, and divided her piece of bread in two 'and gave them the half. They asked, what do you here in the forest in the winter time, in your thin dress. Ah, she answered, I am to look for a basketful of strawberries, and am not to go home until I can take them with me. When she had eaten her bread, they gave her a broom and said, sweep away the snow at the back door. But when she was outside, the three little men said to each other, what shall we give her as she is so good, and has shared her bread with us. Then said the first, my gift is, that she shall every day grow more beautiful. The second said, my gift is, that gold pieces shall fall out of her mouth every time she speaks. The third said, my gift is, that a king shall come and take her to wife.

The girl, however, did as the little men had bidden her, swept away the snow behind the little house with the broom, and what did she find but real ripe strawberries, which came up quite dark-red out of the snow. In her joy she hastily gathered her basket full, thanked the little men, shook hands with each of them, and ran home to take her step-mother what she had longed for so much.

When she went in and said good-evening, a piece of gold at once fell out of her mouth. Thereupon she related what had happened to her in the wood, but with every word she spoke, gold pieces fell from her mouth, until very soon the whole room was covered with them. Now look at her arrogance, cried the step-sister, to throw about gold in that way. But she was secretly envious of it, and wanted to go into the forest also to seek strawberries. The mother said, no, my dear little daughter, it is too cold, you might freeze to death. However, as her daughter let her have no peace, the mother at last yielded, made her a magnificent coat of fur, which she was obliged to put on, and gave her bread-and-butter and cake for her journey.

The girl went into the forest and straight up to the little house.

The three little men peeped out again, but she did not greet them, and without looking round at them and without speaking to them, she went awkwardly into the room, seated herself by the stove, and began to eat her bread-and-butter and cake. Give us some of it, cried the little men. But she replied, there is not enough for myself, so how can I give it away to other people. When she had finished eating, they said, there is a broom for you, sweep it all clean in front of the back-door. Sweep for yourselves, she answered, I am not your servant. When she saw that they were not going to give her anything, she went out by the door. Then the little men said to each other, what shall we give her as she is so naughty, and has a wicked envious heart, that will never let her do a good turn to any one. The first said, I grant that she may grow uglier every day. The second said, I grant that at every word she says, a toad shall spring out of her mouth. The third said, I grant that she may die a miserable death. The maiden looked for strawberries outside, but as she found none, she went angrily home.

And when she opened her mouth, and was about to tell her mother what had happened to her in the wood, with every word she said, a toad sprang out of her mouth, so that everyone was seized with horror of her.

Then the step-mother was still more enraged, and thought of nothing but how to do every possible injury to the man's daughter, whose beauty, however, grew daily greater. At length she took a cauldron, set it on the fire, and boiled yarn in it. When it was boiled, she flung it on the poor girl's shoulder, and gave her an axe in order that she might go on the frozen river, cut a hole in the ice, and rinse the yarn. She was obedient, went thither and cut a hole in the ice. And while she was in the midst of her cutting, a splendid carriage came driving up, in which sat the king. The carriage stopped, and the king asked, my child, who are you, and what are you doing here. I am a poor girl, and I am rinsing yarn.

Then the king felt compassion, and when he saw that she was so very beautiful, he said to her, will you go away with me. Ah, yes, with all my heart, she answered, for she was glad to get away from the mother and sister.

So she got into the carriage and drove away with the king, and when they arrived at his palace, the wedding was celebrated with great pomp, as the little men had granted to the maiden. When a year was over, the young queen bore a son, and as the step-mother had heard of her great good-fortune, she came with her daughter to the palace and pretended that she wanted to pay her a visit.

But, when the king had gone out, and no one else was present, the wicked woman seized the queen by the head, and her daughter seized her by the feet, and they lifted her out of the bed, and threw her out of the window into the stream which flowed by. Then the ugly daughter laid herself in the bed, and the old woman covered her up over her head. When the king came home again and wanted to speak to his wife, the old woman cried, hush, hush, that can't be now, she is lying in a violent sweat. You must let her rest to-day. The king suspected no evil, and did not come back again till next morning. And as he talked with his wife and she answered him, with every word a toad leaped out, whereas formerly a piece of gold had fallen. Then he asked what that could be, but the old woman said that she had got that from the violent sweat, and would soon lose it again. During the night, however, the scullion saw a duck come swimming up the gutter, and it said -king, what art thou doing now.

Sleepest thou, or wakest thou.

And as he returned no answer, it said -

and my guests, what may they do.

The scullion said -

they are sleeping soundly, too.

Then it asked again -

what does little baby mine.

He answered -

sleepeth in her cradle fine.

同类推荐
热门推荐
  • 重生福气甜蜜妻

    重生福气甜蜜妻

    重生到七零怎么办?再次体验一次悲苦的人生?不,我的人生从现在开始我做主,就算爹妈干预,都不成。没问题,年轻人就是应该接受再教育,顺道离开极品家人。努力看书努力参加高考,走人不一样的人生路。幸福美好的生活,在不远的前方等着咱。
  • 商用诸葛亮智慧

    商用诸葛亮智慧

    刘备三顾茅庐,向诸葛亮咨询天下大事,诸葛亮以《隆中对》折服刘备,从此,二十七岁的诸葛亮开始出山辅佐刘备。诸葛亮的辅佐,使刘备的境况 大为改观。刘备从最初的兵不过千,将只有关张到后来创建蜀国,与孙权、曹操共成鼎足之势,这一切诸葛亮功不可没。诸葛亮之所以能神机妙算,根本 原因在于他青少年时期博览群书,知识储藏相当丰富。当今社会处于知识经济时代,社会的竞争最主要的是知识的竞争。知识丰富的人可以获得成功, 知识贫乏的人必然会一败涂地。博览群书对于经商也是必要的。
  • 废物逆天:特工十三少

    废物逆天:特工十三少

    现代,她翻手为云,覆手为雨,她的话就是圣旨,她的命令就是全世界的规矩。一次特殊任务使她意外的来到了异大陆,却发现这个身体的本尊是个废材,然,金麟岂是池中物,一遇风云便化龙。异世大陆,神秘的母亲家族,奇异的苏家血脉,这个世界等着她一步步的攀登。有友情、亲情、爱情环绕在身边的她,这条强者之路,并不孤单,且看她如何在异世大陆成为至尊。
  • 魔女不开花

    魔女不开花

    《魔女不开花》是艾可乐所著的一部青春文学作品。《魔女不开花》讲述:那个男生的头上……开出了花。菜鸟魔女夏雪儿的一次魔法暴走,让冰山大魔王端木夜辉的头上开出了美丽的花。为了解决这个超级麻烦的问题,她不得不让他住进了自己的房子。一场以魔法开始的同居,却有着绝对不平静的过程。他讨厌她的碎碎念和小迷糊,而她讨厌他的龟毛和洁癖,在斗智斗勇的过程中,还有个性大条又没有神经的表格在一旁推波助澜!一种爆笑之下的感动,一段离奇的魔法奇缘——这一次的超浪漫华丽恋爱,是属于菜鸟魔女夏雪儿的!
  • 别让我孤独

    别让我孤独

    摊贩推车擦掠过我鼻尖般横过面前,渐行远去。车上摆放很多玻璃水槽般的东西。只是,里面有些什么,因被推车男人遮挡而看不清楚。男人烫着卷发、身穿演艺圈常见的鲜艳夏季套头衫,肥短的脖子上,金项链闪闪发光。“啊,是猴子!”一旁响起雀跃的年轻声音。几位逛街的大学生叫着围住摊贩推车。但,推车男人毫不停留的朝歌舞伎町正中央慢慢前进。
  • 君如戏

    君如戏

    一代君王,一代民间戏子,本不该相遇,却因亡国之仇,纠缠不清。步步为营,只为报仇雪恨。然君王那一眼,纵是颠覆繁尘,为一人倾覆。纵使君王有意,戏子无情……【慎入,耽美】
  • 追仙

    追仙

    一段不寻常的追仙之路,一个怀着对父亲的愤恨,对修真者的愤怒,誓要踏入强者行列成为巅峰强者寻找真相的少年,因为天赐过人而备受欺压……为了变强,不断的踏上杀戮之路,最后才发现,修士原本就是一群可怜虫……
  • 乘龙佳婿

    乘龙佳婿

    穿越三年,长在乡间,有母无父,不见大千。就在张寿安心种田教书的时候,有一天,一队车马造访,给他带来了一个未婚妻。当清俊闲雅的温厚乡下小郎君遭遇美艳任性的颜控千金大小姐,鸡飞狗跳的故事开始了。
  • 错搭良缘

    错搭良缘

    女子出嫁,在人生最幸福的这一天可以装扮的如斯美丽,一身艳红喜庆如同心中满溢的幸福。凤冠霞帔编造着这一生最美丽的梦幻,飞舞的张扬一生却也仅此一次而已。在我的这个美好的时刻,我却瞪圆了双眼,一脸的怒气龇牙咧嘴的。
  • 灵魂遗梦

    灵魂遗梦

    一本世代流传的无名书,记载着祖上几代的故事和一些离奇古怪的事情,家乡那棵神秘的老树似是和她之间有着难以割舍的牵连,鹰雕玉、罗盘和残缺的地图,让二十出头的她开启了寻找之旅,寻找身世,寻找答案,关于几千年沉睡的灵魂,她不断探索,几生几世的恩怨,皆为因果,诡异神秘的天空下,隐藏着雪域之中遗留下来的梦。