登陆注册
6374600000008

第8章 戈宝权伯伯漫忆

戈宝权(1913-2000)江苏东台人。1932年毕业于上海大夏大学。1935年起任天津《大公报》驻苏联记者。1938年后担任《新华日报》编辑和《群众》杂志编委,同时任中华全国文艺界抗敌协会对外联络委员会秘书等。抗战胜利后负责编辑出版《苏联文艺》、《普希金文集》、《高尔基研究年刊》等。1949年起先后任驻苏联使馆参赞、中苏友好协会副秘书长、中国作家协会理事、中国社会科学院外国文学研究所研究员等。通晓俄、日、英、法等多种外语,译作有《普希金诗选》、《塔吉克大诗人鲁达基诗选》、《高尔基论文学》等。曾先后出版文学论著《苏联文学讲话》、《马。克思恩格斯选集中的希腊罗马典故》和《鲁迅在世界文学中的地位》等1987年先后获苏联莫斯科大学和法国巴黎第八大学名誉博士学位,1988年苏联最高苏维埃主席团授予他各国人民友谊勋章。

童年读《渔夫和金鱼的故事》,青少年时读《海燕》和《假如生活欺骗了你》,进入中年,读《阴暗的天空,沉睡的波浪》和《在大路上》;在挑战命运的时候,在为生活所背弃的时候,在痛定思痛的时候,我会感念普希金和高尔基、谢甫琴科和屠格涅夫,也会记得翻译介绍这些作品的戈宝权先生。

知道戈宝权先生是在少年时,认识他是在青年时。70年代父亲(王仰晨)在人民文学出版社负责鲁迅著作编辑出版工作,戈先生是在外国文学研究所工作,同时受聘为《鲁迅全集》编注工作的顾问。碰过几次面,我喊他戈伯伯。

1976年夏天,在唐山地震波及之下,北京的公园里马路边到处搭起了防震棚,多数市民暂时离开家,躲进了临时搭建的棚户栖身。当时父母和我各自要上班,不得不送年逾九旬的奶奶住进父亲办公处的防震棚。那一时期,鲁编室是在虎坊路15号一个小院中办公,编辑部的人好像白天晚上都在小楼的办公室里,院子里搭起了用铁管作骨架的帆布大棚,住进来的基本是家属。《鲁迅全集》计划在鲁迅百年诞辰(1981)之际出新版,注释工作非常繁重和紧迫,时为鲁编室主任的父亲因职司所系,很少能兼顾奶奶,所以我也陪奶奶一起住了过来。

可能是在我们来的第二天,戈伯伯也由梁阿姨和一双儿女陪着住了过来。后来听说,是参与《鲁迅全集》注释工作的陈琼芝老师去走访他,发现他既不能安居于四层楼上的家中,便置身楼道口处,以瘦长的身躯伏在矮桌矮凳上读写。陈老师转告了这个情况,父亲便提请戈伯伯迁过来,而他住进来以后,也方便了鲁编室同人向他请益某些注释方面的问题。这个院子的东面有一排平房,院门就开在这排平房中间,戈伯伯住进了大门北边的第一间,奶奶住进了第二间,其他人都是住在大棚里。平房与大棚近在咫只,能看见奶奶是在躺卧或是在枯坐,也能看见戈伯伯是在读书或是写字。

那时我在邮局要上夜班,也就是说,并不是夜里才睡进大棚,差不多有一半时间,白天也是在大棚里过的。白天在大棚里的时候,也不全是睡觉,不睡觉的时候,也不全是陪奶奶。偶尔也和戈伯伯家的妹妹和弟弟一块儿,或在大棚里看些闲书,或是拥到戈伯伯房里打一个转。戈伯伯那时绝对不年轻了,从外形上说,印象深的是他高高的身量和微微的驼背,还有他的高度弱视。也许因为“腹有诗书”,弱视不减他精神的矍铄,他身上蕴藉的学养和精神追求,似是一种感受得到的光华。

那时我在自修日语,又因为贪玩而首鼠两端。父亲曾把鲁编室孙用先生的事讲给我听,孙伯伯是在邮局勤奋自修成为一名学者的,他与鲁迅先生的交往更是一段佳话。无独有偶,戈伯伯也曾把唐弢先生早年勤奋自修的事讲给我听,唐先生也是《鲁迅全集》编注工作的顾问,同样是一位出身于邮局的学者。也许戈伯伯没对我说过,也许我没记住,那以后很久我才知道,戈伯伯虽是读了大学的,可在他翻译生涯中至为重要的俄语,也是靠自修掌握的。

在那些差不多是朝夕相处的日子里,我是亲睹了戈伯伯工作的勤奋,作息的有序。在他休息时,也与我们说些闲话,曾听他说起紫禁城,对各处宫殿和诸般陈设,颇能娓娓道来,可知他对建筑和名物之学也有兴趣。曾有一晚,戈家姊弟约我去打扑克,我说好啊,我安顿了奶奶就来。可是一会儿他们又怏怏地过来说,不玩了,原因是戈伯伯对他们说了玩物丧志的话。后来我想,他们姊弟既然带着扑克,平时戈伯伯大约也是不干涉的,这次的干涉,很可能存在不愿影响我的成份吧。

至今不明白的有一件事,就是戈伯伯为什么如此弱视,却又如此偏爱细小的字体。他的字迹非常细小,这与父亲还有孙用伯伯颇为相似,而他们的视力不好也是相似的。如果在三人里再做排列,字迹小是以戈伯伯为最,父亲次之,孙伯伯再次之;视力弱也是以戈伯伯为最,孙伯伯次之,父亲再次之。考虑到父亲比两位伯伯都要年轻,我怀疑字迹的大小对视力的影响是成正比的;父亲到晚年以后,也是深受目力不济之苦。戈伯伯的妙处是,不只在书写中才用小字,他负责编辑的《普希金文集》(时代书报出版社1947年旧版),内文的用字就是非常之小,大约是6号铅字,那真是戈伯伯的风格,非常另类。40多年后出版的《戈宝权译文集?高尔基小说论文集》和《中外文学因缘——戈宝权比较文学论文集》两种书,前者在湖蓝色书脊上采用了极细小的6号铅字印成书名,让我一下子就想到他的手迹,后者书脊上面“北京出版社”几个字,也是用的小5号字。我怀疑这两种书的装帧都是作者参与了意见,采用如此的小字,印上厚度2、3公分的书脊,我再没见过第三种这样的书了。

戈伯伯在外国文学研究和翻译方面的贡献,已成丰碑。他的鼓励和关爱,曾使我产生见贤思齐的念头,而孙用伯伯和唐弢先生的榜样,几乎灌输给我一种宿命,那就是要像他们两位那样,在邮局里变身为一名学者。地震很快就闹过去了,接着我从邮局调去了一家图书馆,在那里我继续学习日语,并开始发表一些译作。其中有几篇关于鲁迅的译文,被几种研究刊物采用过,时间最早篇幅最长的是《鲁迅和裴多菲》一文,当时曾兴冲冲地拿到戈伯伯家献宝。回首去想,那是何等的幼稚,何等的轻狂啊,连“孔夫子门前念百家姓”的俗语也记不得了。戈伯伯藏书宏富,我也偶有受惠。记得有种原版的《日本执笔者大事典》,好像是整整20卷,那时除去北京图书馆,也只在戈伯伯家见过,某次查找一位不起眼的日本作者,还是他亲自代我查的。

后来的事情就说不清楚了。社会变化是如此地让人眼花缭乱,下海、出国、炒股、气功潮起潮落,学界中鲁迅学不再是显学了,读书界是推理、武侠、言情各领风骚。30岁以后的日子过得飞快,40岁以后的日子,更是在加速度中飞逝,浑然不觉之中,就过了知天命的年龄,然而并不知道天命是什么,或许无知就是我的天命吧。我今天的样子,完全说明当初要做翻译家的念头,是不知天高地厚的狂想。最初学习的日文,程度是稀松平常,而后所学的德文英文,完全是愧对人言了。迄今不仅没有成器的译作,而且也基本放弃了文学翻译,飘渺的理想早已堕入现实的泥潭,偶涉译事,也是只谋稻梁,不惮芜杂,莫说是做戈伯伯那样的翻译家,连一名普通的翻译也没有做成。

中间得到戈伯伯家的消息,都是从父亲处听说的了,他的女儿到美国读比较文学了,他的儿子去巴西了,后来戈伯伯举家迁去南京了。再听说他的消息时,我也远在美国了,而那消息竟然就是讣闻了。重返北京时,戈伯伯已经离去快4年了;再过去1年多,父亲也离去了。在居丧的心情里,在父亲的遗物中捡读到梁阿姨的信,想到未能再见戈伯伯一面,想到一在北美、一在南美的那对姊弟,要说心里没有一丝惆怅是不可能的。

虽然没有走上文学翻译的道路,有时还是会想想这上面的事。

文学翻译肯定是费力不讨好的,诗歌翻译则要加个“更”字。诗歌真的是能够翻译的么?什么样的译作,能经得起“信、达、雅”这三重检验呢?举个简单的例子,譬如要用现代汉语表现“关关雎鸠,在河之洲”,原味能保持么?同理,要用古代汉语表现“培出慰藉的花儿,结成快乐的果子”,做得到么?本国语言的互译尚且如此,遑论异国语言?这个想搞清楚却不得其解的问题,在与戈伯伯有亲炙之便的时候没有形成,现在生了出来,怕是再没有机会搞清楚了。

2004年12月

同类推荐
  • 波西米亚楼

    波西米亚楼

    《波西米亚楼》是作家严歌苓的散文集,收录了目前为止她发表写作的所有散文以及演讲稿。一共有四个部分组成:波西米亚楼、非洲札记、苓珑心语、创作谈。波西米亚楼的部分主要是讲述了严歌苓在海外生活多年,从留学到结婚中间发生的种种故事;非洲札记主要描写的是严歌苓跟随外交官丈夫出使非洲,在非洲的所见所闻;苓珑心语则是严歌苓在创作她的小说时发生的一些故事;而最后一部分创作谈是她在各个大学颁奖礼所作演讲的文字整理。总的来说,《波西米亚楼》是严歌苓现实生活的真实写照,时间跨度很大,内容范围涵盖也很广,非常真实展现了严歌苓生活的经历以及方方面面。
  • 人格的力量:辽宁理论宣讲“最美讲师”的故事

    人格的力量:辽宁理论宣讲“最美讲师”的故事

    近年来,辽宁大地涌现出一批理论宣讲志愿者,他们长年活跃在基层,以始终不渝的坚定信念、孜孜以求的探索精神、严谨求实的科学态度,积极宣讲马列主义、毛泽东思想、中国特色社会主义理论体系和党的路线、方针、政策,成为我省推进马克思主义理论传播体系建设的重要力量,为巩固马克思主义在意识形态领域的指导地位、巩固全省人民团结奋斗的共同思想基础作出了贡献。
  • 冲吧!大小姐

    冲吧!大小姐

    每一个向阳生长的你都是闪闪发光的大小姐!“男友力”满分的穆熙妍全新作品,4个升级打怪篇章,30个励志情感故事。张嘉佳/何穗/娄艺潇/B2真诚推荐。趁年轻只管奋勇向前。“你所需要的,不是没心没肺,不是强颜欢笑,不是弄脏别人来显得自己干净。而是泪流满面怀抱的善良,是孤身一人前进的信仰,是破碎以后重建的勇气。”
  • 一首情诗一场爱

    一首情诗一场爱

    本书集合了中国历朝历代诸多名家的爱情诗篇,切入点独特,分为暗恋、初恋、热恋、生死恋、异地恋、婚外恋、苦恋、失恋等八个章节,采用另类文字表述,古今结合,不拘泥于对古典情诗字面的理解,也非传统意义上的简单赏析,而是一种风格独特、感情丰富的全面阐述。本书的魅力亮点,就是既满足读者对情诗本身的知识需求,也满足了读者对情诗背后历史故事甚至野史掌故的了解,并结合现代爱情故事解析、感悟爱情,知识性、趣味性、通俗性兼具。是一本走进灵魂,涤荡浮躁,让你思念成河、静思如梦的书。
  • 仙根的传说

    仙根的传说

    本书系永德仙根的民间故事集,其内容从四个方面:“仙根的由来”、“仙根托梦于人”、“向仙根借兵因迎战”以及和“仙根”有关的其他传说来收集民间故事。
热门推荐
  • 全民修炼系统之女主真棒

    全民修炼系统之女主真棒

    吃人的末世,强大的系统,贪婪的人心,不朽的传奇,末世到来,系统出世,东西方人类分界线,两个不同的系统,安歌都有,人类,精灵,矮人,亡灵,龙族,等所有血脉她都有,这是怎么回事?她不是人类吗?“你…你…你简直不是人!”“哦,我本来就不是人啊。”安歌一袭红衣,婉尔勾唇,只站在那,便是他人仰望的存在!
  • 御制拣魔辨异录

    御制拣魔辨异录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 缘来难逃

    缘来难逃

    父亲入狱,母亲离家,凌薇再也没有了昔日光环。她逃了三年,再度归来,等待她的却是意想不到的磨难。流言?绯闻?猜忌?每一个看似亲近的人却各怀鬼胎。待到身心俱疲时,她才发现,那个身份复杂的人,才是她的救赎。。。情节虚构,切勿模仿
  • 所罗门王的宝藏·译言古登堡计划

    所罗门王的宝藏·译言古登堡计划

    《所罗门王的宝藏》(King Solomon is Mines)是亨利·哈格德的成名作。这部探险小说于1885年出版,受到广大读者,特别是青年人的热烈欢迎。此书被译成多种文字,至今仍在世界各地流传。小说是作者根据有关南非的真实历史资料,结合南非的实际地理环境,经过人为改编,加以动人的故事情节写成的一部杰作。英国爵士亨利·柯蒂斯和约翰·古德上校结伴去南非,在从开普敦到纳塔尔省的船上遇到猎手艾伦·奎德曼,柯蒂斯请猎手帮他去找北去搜寻所罗门王宝矿后失踪的弟弟乔治。柯蒂斯、古德、奎德曼在乌姆宝帕的帮助下进入马塔比尔国。他们翻山越岭,去库库安纳展开了一次惊心动魄的旅程。
  • 凤御凰权

    凤御凰权

    一场背叛,华南大陆第一美人凤月璃为证清白,血溅当场。再次睁开眼睛,她已不再是过去的月璃。是浴火重生的凤月璃。整个京都之人说她是废材?抱歉,那些人全都是不识才华。她一瞥惊华惊艳了那些人的眼睛。姐妹不把她当成姐妹父亲不把她当女儿!凤月璃极力碾压这些人让父亲承认为止。一道圣旨,让她嫁给一个天下人都让人觉得可怕的残帝,却未料到,那人是全天下难得的黑心,相貌让女人都嫉妒,却从此把她宠上心尖上。她腹黑算尽所有人,虐绿茶虐渣渣,他为她铲尽欺她之人。
  • 魔法师和他的十六道符咒

    魔法师和他的十六道符咒

    如果狂欢和悲剧是惟一的选择,那种从内而渗透出的悲伤应该是非常值得珍惜的东西,就像梦境。他们这个匆忙而印象化的时代遗忘。在这些绚丽的色彩和线条中,你是否听到图画的声音,看懂了图画的情节,并通过它们,达到那个温暖明丽的奇妙世界?魔法师以十六道符咒变化出一个奇异的世界:长在水母上的城市,盛满了梦境的瓶子,爱上一朵花的机器人,丢失了弓的弓箭手…… 他们这个匆忙而印象化的时代遗忘。在这些绚丽的色彩和线条中,你是否听到图画的声音,看懂了图画的情节,并通过它们,达到那个温暖明丽的奇妙世界?
  • 太阳文明

    太阳文明

    太阳文明,是一份高中时期的手稿,有一天他遇到了一位来自银河系的会魔法的编辑……——☆★☆——我们的征途是星辰大海,我们的梦想是在全宇宙建立属于我们的基地,从此畅行无阻遨游宇宙,我们是太阳神卫,一群拥有着伟大使命的地球人!太阳神卫预备队,报名已开启,报名方式:加Q群556265574。
  • 七夫人

    七夫人

    路随心聪颖、性情冷淡却极力渴望想去过她不曾拥有的平凡的家庭生活,最终却落寞结局……于一场意外,路随心魂穿到了一位冷傲却因为情放弃了生命的小妾汪随心身上。在妻妾成群勾心斗角的路王府她该怎样生存?因为她的出现,她的随心淡定也吸引了众多优秀的男人围绕在身边。他,路王宇默然,有冷情王之称,不顾她怀有他的骨肉扔然置她于死地,只因他不爱她,而在她醒后偶然间看到了她不同的一面,不由得迷惑……他,睿智天子,有着精明的头脑,非凡的手段,没有什么事情能逃出他的掌握,原本对她的好奇,一次次出乎他的意料之外……他,风华绝代的第一公子,更是首富杨家的次子,在第一次见她时就动了心,非她不娶……他,才子轩王,夹在母亲和同胞兄长之间的淡默且忧郁的男子……他,银十国太子,十岁就名扬天下的惊世之才,却一身的温和亲切……他,他……她出府后遇见的人……谁能真正打动她淡漠如水的心?而最终谁是那个站在她身边陪她看花开花谢、云卷去舒的人?悠雅居做的视频,让落落看了后惊喜万分,所以也同样希望各位亲们能捧场看看、留言,在此,落落感谢各位亲的支持,谢谢!!?pstyle=1~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~推荐落落新文《盲妃待嫁》
  • 民法

    民法

    民法是高等学校法学专业的核心课程。为适应高等教育网络教学的需要,我们根据西南财经大学成人(网络)教育学院的教材规划编写了本教材。我们编写的基本指导思想是:立足中国社会发展和法治建设的实际,针对在职人员的学习特点,突出实用性与实践性,尽力反映法学研究的新成果,简明阐释本学科的基本理论和基本制度,使之符合网络教育的实际需要。
  • 帝凰策:凤倾天下

    帝凰策:凤倾天下

    初见,我是君,他是臣。他进言,我反驳。再见,他成王,我却成为了他的阶下囚,他把我物品进贡给番王又把我夺回,还把我囚禁在暗无天日的地方,只为报复我对她的利用之心。可是,裴琇,你知道么?我对你的爱才铺就了你成为王的道路。