登陆注册
4245400000008

第8章

"Where does she live, Von Rosenau?" asked another. "Is she rich? Is she noble? Has she a husband, who will stab you both? or only a mother, who will send her to a nunnery, and let you go free? You might gratify our curiosity a little. It would do you no harm, and it would give us something to talk about."

"Bah! he will tell you nothing," cried a third. "He is afraid. He knows that there are half a dozen of us who could cut him out in an hour."

"Von Rosenau," said a young ensign, solemnly, "you would do better to make a clean breast of it. Concealment is useless. Janovicz saw you with her in Santa Maria della Salute the other day, and could have followed her home quite easily if he had been so inclined."

"They were seen together on the Lido, too. People who want to keep their secrets ought not to be so imprudent."

"A good comrade ought to have no secrets from the regiment."

"Come, Von Rosenau, we will promise not to speak to her without your permission if you will tell us how you managed to make her acquaintance." The object of all these attacks received them with the most perfect composure, continuing to smoke his cigar and gaze out seaward, without so much as turning his head toward his questioners, to whom he vouchsafed no reply whatever. Probably, as an ex-hussar and a sprig of nobility, he may have held his head a little above those of his present brother officers, and preferred disregarding their familiarity to resenting it, as he might have done if it had come from men whom he considered on a footing of equality with himself. Such, at least, was my impression; and it was confirmed by the friendly advances which he made toward me, from that day forth, and by the persistence with which he sought my society. I thought he seemed to wish for some companion whose ideas had not been developed exclusively in barrack atmosphere;and I, on my side, was not unwilling to listen to the chatter of a lively, good-natured young fellow, at intervals, during my long idle days. It was at the end of a week, I think, or thereabouts, that he honoured me with his full confidence. We had been sea-fishing in a small open boat which he had purchased, and which he managed without assistance;that is to say, that we had provided ourselves with what was requisite for the pursuit of that engrossing sport, and that the young count had gone through the form of dropping his line over the side and pulling it up, baitless and fishless, from time to time, while I had dispensed with even this shallow pretence of employment, and had stretched myself out full length upon the cushions which I had thoughtfully brought with me, inhaling the salt-laden breeze, and luxuriating in perfect inaction, till such time as it had become necessary for us to think of returning homeward. My companion had been sighing portentously every now and again all through the afternoon, and had repeatedly given vent to a sound as though he had been about to say something, and had as often checked himself, and fallen back into silence. So that I was in a great measure prepared for the disclosure that fell from him at length as we slipped before the wind across the broad lagoon, toward the haze and blaze of sunset which was glorifying the old city of the doges.

"Do you know," said he, suddenly, "that I am desperately in love?" I said I had conjectured as much; and he seemed a good deal surprised at my powers of divination. "Yes," he resumed, "I am in love; and with an Italian lady too, unfortunately. Her name is Bianca,--the Signorina Bianca Marinelli,--and she is the most divinely beautiful creature the sun ever shone upon."

"That," said I, "is of course."

"It is the truth; and when you have seen her, you will acknowledge that I do not exaggerate. I have known her nearly two months now. I became acquainted with her accidentally--she dropped her handkerchief in a shop, and I took it to her, and so we got to be upon speaking terms, and--and-- But I need not give you the whole history. We have discovered that we are all the world to each other; we have sworn to remain faithful to each other all our lives long; and we renew the oath whenever we meet. But that, unhappily, is very seldom! for her father, the Marchese Marinelli, scarcely ever lets her out of his sight; and he is a sour, narrow-minded old fellow, as proud as he is poor, an intense hater of all Austrians; and if he were to discover our attachment, I shudder to think of what the consequences might be."

"And your own father--the stern old general of whom you told me--what would he say to it all?"

"Oh, he, of course, would not hear of such a marriage for a moment. He detests and despises the Venetians as cordially as the marchese abhors the /Tedeschi/; and, as I am entirely dependent upon him, I should not dream of saying a word to him about the matter until I was married, and nothing could be done to separate me from Bianca."

"So that, upon the whole, you appear to stand a very fair chance of starvation, if everything turns out according to your wishes. And pray, in what way do you imagine that I can assist you toward this desirable end? For I take it for granted that you have some reason for letting me into your secret." Von Rosenau laughed good-humouredly.

"You form conclusions quickly," he said. "Well, I will confess to you that I have thought lately that you might be of great service to me without inconveniencing yourself much. The other day, when you did me the honour to introduce me to your sister, I was very nearly telling her all. She has such a kind countenance; and I felt sure that she would not refuse to let my poor Bianca visit her sometimes. The old marchese, you see, would have no objection to leaving his daughter for hours under the care of an English lady; and I thought that perhaps when Miss Jenkinson went out to work at her painting--I might come in."

同类推荐
  • 深雪偶谈

    深雪偶谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Cask of Amontillado

    The Cask of Amontillado

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三洞法服科戒文

    三洞法服科戒文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Scarecrow of Oz

    The Scarecrow of Oz

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Island Nights' Entertainments

    Island Nights' Entertainments

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 哈佛学生最喜欢的思维游戏

    哈佛学生最喜欢的思维游戏

    著名科学家霍金说过:有一个聪明的大脑,你就会比别人更接近成功。思维能力在人的成功过程中起着举足轻重的作用。对于哈佛大学这样的百年世界名校来说,全面开发学生的思维能力,其重要性远排在教授具体知识技能之上。每个游戏都极具代表性和独创性,内容丰富,难易有度,形式活泼。这些浓缩哈佛大学思维训练精华的游戏,能帮助你快速掌握提高思维能力的有效方法,让你越玩越聪明,越玩越成功。这本书最大的优点是涵盖的知识面非常广泛,各方面都能提升孩子的思考和想象能力。这些思维游戏能把孩子学习的积极性充分调动起来,很多时候和家长一起研究和思考,这个互动过程也是非常难得的。
  • 妖妃逆成长之叫我女王大人

    妖妃逆成长之叫我女王大人

    她,二十一世纪的天之骄女,无辜穿越,成为废材一个,庸才一只。在最绝望的时候碰见了他。他,桀骜不驯的下一任妖王第三顺序继承人,因为政敌的追杀冒险打开时空之门闯进人界。神话破灭?!被妖袭击?!沦为乞丐?!修真界九死一生?!这个世界从来不是女主不会死,而是活下来的才是女主!正所谓水往低处流,人往高处爬,她发挥打不死的小强精神往人生的顶端爬!目标定得不高,姐只要去皇宫,成为一人之下万人之上的人上人!什么,被当成礼物送给了知县?!什么,又被当成礼物送给了尚书?!什么,还被当成礼物送给宰相?!什么,太子也来插一脚?!什么,皇上大人也来了?!什么弱女子,什么牺牲品,什么没用的花瓶,废材们全部给我住口,姐叫女王大人!看女主如何见招拆招,左右逢源,舌灿莲花,一路升级打怪终于到达人生的制高点!突然,冷不防他一个巴掌把她打入妖界。当她醒来时发现只身一人身处完全陌生的世界,而妖界等着她的又是什么?是政变?是暗杀?是惊吓?还是惊喜?看到一切努力付之东流,所有的一切都得从新来过,她仰天怒吼,“小白狼,我要杀了你!!!”
  • 带着儿子闯天下

    带着儿子闯天下

    这是一个一女挑战一个大陆的奋斗史。这也是一个冷面阎王被驯服成乖乖羊的驯夫记。且看她如何让妖孽男马首是瞻,如何翻云覆雨只手遮天。【情节虚构,请勿模仿】
  • 重生我是大领主

    重生我是大领主

    宿醉醒来,成了赤贫小领地的领主,看着领地内那些一脸菜色营养不良的子民,苏克得负责养活他们,还得抵御周围那些虎视眈眈的强邻和流窜的盗匪。领地内赤贫如洗,没钱没兵,他表示压力很大呀!轻松的种田文,
  • 修真女配要翻身

    修真女配要翻身

    被迫穿越成为小说中的悲剧女二号,为了活下去的苏锦昔只好走上一条抢女主仙玉、夺女主机缘的修真之路,不过随着那些小说中没有出现过的人物一个接一个的登场,苏锦昔终于领悟到,她所在的世界早已经脱离了那本小说,她将面对的是谁也不能预测的未来……
  • 广百论释论

    广百论释论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 绝色猎妖师:鬼君霸爱狂宠

    绝色猎妖师:鬼君霸爱狂宠

    “你是谁?这里是什么地方?”冥夜殇轻揉突突作痛的太阳穴缓缓睁开双眼。对上冥夜殇纯净如初生婴儿的双眸,南宫羽轩微愣片刻,薄唇微勾温柔浅笑:“我是你夫君,这里是我们的家”。“夫君?家?”。“嗯”。“我又是谁?”冥夜殇再次抬手用力揉揉突隐隐作痛的太阳穴。“你是为夫唯一的宝贝!”南宫羽轩抿唇浅笑,在冥夜殇额前落下温柔一吻。(甜宠,一对一,男强女强)
  • 穿越之重掌家族

    穿越之重掌家族

    月舒儿,一醉之后,穿越成为尚书千金。古代的美男有好几个钟情于她,家族的矛盾,集中在她的身上。朝中争嫡,阴谋纷乱……边境狼烟四起……这些都要月舒儿这个穿越者来摆平,而且她还要小心翼翼,不能让历史歪楼(这个好难)。试试吧!如果做不到!你来打我啊!【情节虚构,请勿模仿】
  • 谁赶走了优秀员工

    谁赶走了优秀员工

    系统地阐述了如何防止企业优秀员工流失的途径及方法,从多个方面详细介绍了环境留人、待遇留人、工作留人、制度留人、情感留人等方面的知识。深入剖析了企业人力资源管理的误区,提供了有针对性的解决方案;帮助广大企业管理者了解留住人才的各种途径及具体操作技巧,以便最大限度地激发员工的积极性,打造一支稳定、团结、向上的职业化的高效团队,为企业的快速健康发展提供人才支持与智力保障。
  • 汤显祖与明代戏剧

    汤显祖与明代戏剧

    《中国文化知识读本:汤显祖与明代戏剧》以优美生动的文字、简明通俗的语言,图文并茂的形式,介绍了明代戏剧发展、明传奇代表作家汤显祖、“临川四梦”、《牡丹亭》、汤显祖对后世的影响等内容。