登陆注册
4606300001173

第1173章

"Monsieur "I am very sensible, Monsieur, of the distinction which comes to me from your approbation of my little pamphlet. The interest of the moment, its references and the exaltation of spirits have gained for it the tolerance and favorable welcome of the good Venetians. It is to your politeness in particular, Monsieur, that I believe is due the marked success which my work has had with you. I thank you for the book which you sent me and I

will risk thanking you in advance for the pleasure it will give me. Be persuaded of my esteem for yourself and for your talents. And I have the honor to be, Monsieur.

Your very humble servant de Wynne de Rosemberg."

Among Casanova's papers at Dux was a page headed "Souvenir," dated the 2nd September 1791, and beginning: "While descending the staircase, the Prince de Rosemberg told me that Madame de Rosemberg was dead . . . .

This Prince de Rosemberg was the nephew of Giustina."

Giustina died, after a long illness, at Padua, the 21st August 1791, at the age of fifty-four years and seven months.

VI

LAST DAYS AT VENICE

Toward the end of 1782, doubtless convinced that he could expect nothing more from the Tribunal, Casanova entered the service of the Marquis Spinola as a secretary. Some years before, a certain Carletti, an officer in the service of the court of Turin, had won from the Marquis a wager of two hundred and fifty sequins. The existence of this debt seemed to have completely disappeared from the memory of the loser. By means of the firm promise of a pecuniary recompense, Casanova intervened to obtain from his patron a written acknowledgment of the debt owing to Carletti. His effort was successful; but instead of clinking cash, Carletti contented himself with remitting to the negotiator an assignment on the amount of the credit. Casanova's anger caused a violent dispute, in the course of which Carlo Grimani, at whose house the scene took place, placed him in the wrong and imposed silence.

The irascible Giacomo conceived a quick resentment. To discharge his bile, he found nothing less than to publish in the course of the month of August, under the title of: 'Ne amori ne donne ovvero la Stalla d'Angia repulita', a libel in which Jean Carlo Grimani, Carletti, and other notable persons were outraged under transparent mythological pseudonyms.

This writing embroiled the author with the entire body of the Venetian nobility.

To allow the indignation against him to quiet down, Casanova went to pass some days at Trieste, then returned to Venice to put his affairs in order. The idea of recommencing his wandering life alarmed him. "I have lived fifty-eight years," he wrote, "I could not go on foot with winter at hand, and when I think of starting on the road to resume my adventurous life, I laugh at myself in the mirror."

PART THE SECOND

VIENNA-PARIS

I

1783-1785

TRAVELS IN 1783

Casanova left Venice in January 1783, and went to Vienna.

On the 16th April Elisabeth Catrolli wrote to him at Vienna:

"Dearest of friends, "Your letter has given me great pleasure. Be assured, I infinitely regret your departure. I have but two sincere friends, yourself and Camerani. I do not hope for more. I could be happy if I could have at least one of you near me to whom 1 could confide my cruel anxieties.

"To-day, I received from Camerani a letter informing me that, in a former one, he had sent me a bill of exchange: I did not receive it, and I fear it has been lost.

"Dear friend, when you reach Paris, clasp him to your heart for me. .In regard to Chechina [Francesca Buschini] I would say that I have not seen her since the day I took her your letter. Her mother is the ruin of that poor girl; let that suffice; I will say no more. . . . "

After leaving Venice, Casanova apparently took an opportunity to pay his last disrespects to the Tribunal. At least, in May 1783, M. Schlick, French Secretary at Venice, wrote to Count Vergennes: "Last week there reached the State Inquisitors an anonymous letter stating that, on the 25th of this month, an earthquake, more terrible than that of Messina, would raze Venice to the ground. This letter has caused a panic here.

Many patricians have left the capital and others will follow their example. The author of the anonymous letter . . . is a certain Casanova, who wrote from Vienna and found means to slip it into the Ambassador's own mails."

In about four months, Casanova was again on the way to Italy. He paused for a week at Udine and arrived at Venice on the 16th June. Without leaving his barge, he paused at his house just long enough to salute Francesca. He left Mestre on Tuesday the 24th June and on the same day dined at the house of F. Zanuzzi at Bassano. On the 25th he left Bassano by post and arrived in the evening at Borgo di Valsugano.

On the 29th, he wrote to Francesca from the Augsbourg. He had stopped at Innsbruck to attend the theater and was in perfect health. He had reached Frankfort in forty-eight hours, traveling eighteen posts without stopping.

>From Aix-la-Chapelle, on the 16th July, he wrote Francesca that he had met, in that city, Cattina, the wife of Pocchini. Pocchini was sick and in deep misery. Casanova, recalling all the abominable tricks this rogue had played on him refused Cattina the assistance she begged for in tears, laughed in her face, and said: "Farewell, I wish you a pleasant death."

At Mayence, Casanova embarked on the Rhine in company with the Marquis Durazzo, former Austrian Ambassador at Venice. The voyage was excellent and in two days he arrived at Cologne, in rugged health, sleeping well and eating like a wolf.

On the 3oth July he wrote to Francesca from Spa and in this letter enclosed a good coin. Everything was dear at Spa; his room cost eight lires a day with everything else in proportion.

同类推荐
热门推荐
  • 飞碟现象未解之谜

    飞碟现象未解之谜

    有一种圆碟状的发光体,它总是不经意地出现在星空中,忽明忽暗在空中飞旋,不停变换着方位和角度。它能在空中旋转,长时间停留,还能发出各种绚丽的光芒——这个在世界各地都曾发现的神秘的物体,引起人们太多的讨论和猜想,成为人类探索宇宙的最大谜题之一。很多人都认为它是外星人到达地球的飞行器,也有人认为它是一种气象或者天文现象,但是至今,也没有一个确切的答案。因为它的外形通常是圆盘,而且闪着光飞翔在宇宙中,人们因而称之为“飞碟”;同时因为它来历不明,又被称为“不明飞行物”(unidentified flying object ),英文简称“UFO”。
  • 流言中的女人

    流言中的女人

    曾经,她为爱不顾一切。当曾经的爱人出现在她的面前,面对深爱她的男友,她,义无反顾的选择了背叛。只是,这一次……没有人理解她的爱,没有人原谅她的年少轻狂。爱,在流言中成为堕落。流言,犹如一支支的毒箭,将她伤得体无完肤。而她深爱的男人,却又一次弃她而去。流言中的生活,她该如何选择人生,如何选择爱情?
  • Beyond

    Beyond

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 祖亮启禅师语录

    祖亮启禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 为什么总是伤害最亲的人

    为什么总是伤害最亲的人

    我们可以对一个陌生人面带微笑,我们可以向一个路人伸出援手,为什么我们总是毫不留情地去伤害我们最亲的人?为什么我们总是把自己最反叛的一面展现给最爱我们的人?不要再为伤害亲人找借口,不要让亲情变成世界上最远的距离。努力不去伤害最亲的人,才会更加幸福。
  • 我是射手王

    我是射手王

    前锋,当然比的是进球啊!我的进球不漂亮,没关系,只要进球比别人多就行!这是一段属于射手王的传奇故事。
  • 总裁大人太傲娇之辰墨的宝贝儿

    总裁大人太傲娇之辰墨的宝贝儿

    五年前的一次错误,让他将整个山城市都掀翻了天只为找到她算账。一晃五年过去,让她和他再次相遇。她在他的眼中是个不知廉耻,私德败坏,不知检点的女人。他在她眼中是的冷漠无情,自大傲慢的异类。一切因为一个赌约开始,却赌进了一生。薛宝儿:我的真心相付,没想到又是一场笑话而已,不要再来找我……夜辰墨:你尽然有个孩子,那是谁的种?薛鸠笙:叔叔,你知道我爸爸是谁吗?我要代表月亮消灭那个渣男……夜辰墨:……
  • 国学必读(全集)

    国学必读(全集)

    《国学必读》分上下两册,上册为“文学通论”,凡收录三十七家文章四十四篇,杂记七十五则,目的是使学生“读之而古今文章之利病可以析焉”;下册为“国故概论”,凡收录二十家文章三十六篇,杂记三则,目的亦是使学生“读之而古今学术之源流于是备焉”。全书讲解深入浅出,实乃国学入门之必备。
  • 第一杀手:逆天小病妃

    第一杀手:逆天小病妃

    她,曾经是现代黑道上排名第一的杀手,如今却穿越沦为夏府人人唾弃和打骂的小贱种、病秧子。个性桀骜不羁的她,怎会甘心如此卑微地活着,任人践踏和蹂躏?当漆黑冷冽的眸子一睁,病秧子便变成一个惊世骇俗的小天才,光芒乍现,霸气尽露!他,是身份尊贵的二皇子,天赋异禀,同时也是苍茫大陆上闻名遐迩的修炼怪才,一场怪病,让他与身为“病秧子”的她结成连理,从此他们共同上天入地,生死相随,一生一世一双人。
  • 家庭按摩边学边用

    家庭按摩边学边用

    按摩疗法作为传统的医疗保健疗法,日益受到读者青睐。而本书作者用严谨的理论基础,取穴精准的拉页,翔实精炼的文字说明,让您没有任何按摩基础,也可以一边学习按摩一边对症进行治疗或者保健养生。为了让普通读者掌握按摩知识,本书分七章从基础讲起,根据家庭成员中各群体的健康需求,介绍了多种常见病的按摩治疗方法,且有针对中老年、女性、男性、小儿等特殊群体的按摩方法和日常保健按摩方法。