登陆注册
4708500000022

第22章

(either eat the whole snail or let it quite alone); and so he went through with his laborious task, as I have done with my difficult translation.

Thus far, my lord, you see it has gone very hard with Persius. I think he cannot be allowed to stand in competition either with Juvenal or Horace. Yet, for once, I will venture to be so vain as to affirm that none of his hard metaphors or forced expressions are in my translation. But more of this in its proper place, where I shall say somewhat in particular of our general performance in making these two authors English. In the meantime I think myself obliged to give Persius his undoubted due, and to acquaint the world, with Casaubon, in what he has equalled and in what excelled his two competitors.

A man who is resolved to praise an author with any appearance of justice must be sure to take him on the strongest side, and where he is least liable to exceptions; he is therefore obliged to choose his mediums accordingly. Casaubon (who saw that Persius could not laugh with a becoming grace, that he was not made for jesting, and that a merry conceit was not his talent) turned his feather, like an Indian, to another light, that he might give it the better gloss.

"Moral doctrine," says he, "and urbanity or well-mannered wit are the two things which constitute the Roman satire; but of the two, that which is most essential to this poem, and is, as it were, the very soul which animates it, is the scourging of vice and exhortation to virtue." Thus wit, for a good reason, is already almost out of doors, and allowed only for an instrument--a kind of tool or a weapon, as he calls it--of which the satirist makes use in the compassing of his design. The end and aim of our three rivals is consequently the same; but by what methods they have prosecuted their intention is further to be considered. Satire is of the nature of moral philosophy, as being instructive; he therefore who instructs most usefully will carry the palm from his two antagonists. The philosophy in which Persius was educated, and which he professes through his whole book, is the Stoic--the most noble, most generous, most beneficial to humankind amongst all the sects who have given us the rules of ethics, thereby to form a severe virtue in the soul, to raise in us an undaunted courage against the assaults of fortune, to esteem as nothing the things that are without us, because they are not in our power; not to value riches, beauty, honours, fame, or health any farther than as conveniences and so many helps to living as we ought, and doing good in our generation. In short, to be always happy while we possess our minds with a good conscience, are free from the slavery of vices, and conform our actions and conversation to the rules of right reason. See here, my lord, an epitome of Epictetus, the doctrine of Zeno, and the education of our Persius; and this he expressed, not only in all his satires, but in the manner of his life. I will not lessen this commendation of the Stoic philosophy by giving you an account of some absurdities in their doctrine, and some perhaps impieties (if we consider them by the standard of Christian faith). Persius has fallen into none of them, and therefore is free from those imputations. What he teaches might be taught from pulpits with more profit to the audience than all the nice speculations of divinity and controversies concerning faith, which are more for the profit of the shepherd than for the edification of the flock. Passion, interest, ambition, and all their bloody consequences of discord and of war are banished from this doctrine. Here is nothing proposed but the quiet and tranquillity of the mind; virtue lodged at home, and afterwards diffused in her general effects to the improvement and good of humankind. And therefore I wonder not that the present Bishop of Salisbury has recommended this our author and the tenth satire of Juvenal (in his pastoral letter) to the serious perusal and practice of the divines in his diocese as the best commonplaces for their sermons, as the storehouses and magazines of moral virtues, from whence they may draw out, as they have occasion, all manner of assistance for the accomplishment of a virtuous life, which the Stoics have assigned for the great end and perfection of mankind.

Herein, then, it is that Persius has excelled both Juvenal and Horace. He sticks to his own philosophy; he shifts not sides, like Horace (who is sometimes an Epicurean, sometimes a Stoic, sometimes an Eclectic, as his present humour leads him), nor declaims, like Juvenal, against vices more like an orator than a philosopher.

Persius is everywhere the same--true to the dogmas of his master.

What he has learnt, he teaches vehemently; and what he teaches, that he practises himself. There is a spirit of sincerity in all he says; you may easily discern that he is in earnest, and is persuaded of that truth which he inculcates. In this I am of opinion that he excels Horace, who is commonly in jest, and laughs while he instructs; and is equal to Juvenal, who was as honest and serious as Persius, and more he could not be.

Hitherto I have followed Casaubon, and enlarged upon him, because I am satisfied that he says no more than truth; the rest is almost all frivolous. For he says that Horace, being the son of a tax-gatherer (or a collector, as we call it) smells everywhere of the meanness of his birth and education; his conceits are vulgar, like the subjects of his satires; that he does plebeium sepere, and writes not with that elevation which becomes a satirist; that Persius, being nobly born and of an opulent family, had likewise the advantage of a better master (Cornutus being the most learned of his time, a man of a most holy life, the chief of the Stoic sect at Rome, and not only a great philosopher, but a poet himself, and in probability a coadjutor of Persius: that as for Juvenal, he was long a declaimer, came late to poetry, and had not been much conversant in philosophy.

同类推荐
  • 三茅真君加封事典

    三茅真君加封事典

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 毘婆尸佛经

    毘婆尸佛经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上慈悲道场消灾九幽忏

    太上慈悲道场消灾九幽忏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 萧二十三赴歙州婚期

    萧二十三赴歙州婚期

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 日本乞师记

    日本乞师记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 成大事必备的99个领导技巧

    成大事必备的99个领导技巧

    毫无疑问。现如今单枪匹马闯天下的时代已经过去了,这是一个倡导合作、倡导效率的时代。一个人的力量永远是有限的,而如何借助别人的力量、如何通过领导来提高团队效率,这是每一个成功者应该研究的课题。
  • 沉思录(大全集)

    沉思录(大全集)

    《沉思录大全集:三位古罗马先贤的人生哲思(超值金版)》融汇了古罗马三位思想巨人的全部智慧精华,共分为三篇,比之同类书,内容更加详实,思想更加深邃,理解更为透彻。关键的是,能让读者在一《沉思录大全集:三位古罗马先贤的人生哲思(超值金版)》中,感受智慧的碰撞、思想的迸发,给生活于嘈杂现世的人们带来心灵的启迪。
  • 喜鹊窝

    喜鹊窝

    “常言道做女人难,其实最难的是做乡下女人。种地,浇园,洗衣,做饭……当今许多小说都在渲染着人性的回归直至性本能的本真,叫人们很容易开卷便捕捉到人物的性感与浪漫,然而《喜鹊窝》中很难挑出几个这样的字眼,这便是那个年代农村的大多数年轻女性的本真面貌。她们在贫穷中坚守着贞操,在挣扎中追寻着希望。《喜鹊窝》从一个小原点出发,折射出那个时代的部分画面,反映出活生生的现实生活来,供人们回味、思索和探求。“
  • Joy

    Joy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 以孝齐家(中国孝文化丛书)

    以孝齐家(中国孝文化丛书)

    本书立足于新时代进程和学术研究成果,对衣食住行、婚姻生老、丧葬祭祖、节日、信仰等社会风俗中承载的孝行为和孝意识进行系统介绍。对孝文化风俗中所涉及的人物、事迹,以及衍生出的典故、名词、成语、谚语,均考述源流嬗变。但愿读者通过本书,丰富知识,启迪思维,陶冶情操,接受民族精华的洗礼,冲破世俗偏见的误区,更加理智地观察社会,体味人生,善待父母子女,和谐家国关系。
  • 帝王欢:重生极品狂后

    帝王欢:重生极品狂后

    前一世,她低调容忍,只为苟存于世,却无奈遭人嫉恨,胎死腹中。这一生,重新为人,她要为子报仇,独占君宠,要所有曾欺她伤她害她的人都死无葬身之地!只是前世那负心之人,这一生可否还能再携手并进?
  • 二货萌后的霸道皇帝

    二货萌后的霸道皇帝

    上官汐一个平凡而又伟大的人,说她二货,并不是的,她总是积极乐观,渴望武功天下第一。且智商有点掉线。某日她二货病犯了,在湖边捡到了一个男人,想要扒光他身上所有值钱的东西。结果把自己的一辈子给赔进去了。说她萌,是因为在某位皇帝的眼中,她是一只小野猫,而且是一只炸毛的小野猫。自从碰到小野猫后,那位皇帝的唯一兴趣便是驯服她,“说”服她。最终爱上她。替她实现她所有的愿望。
  • 雪球专刊第019期:旅行的意义

    雪球专刊第019期:旅行的意义

    日本,是离我们最近的发达国家。从中国沿海地区坐飞机去日本的时间跟国内航班不会相差太多。但大多数中国人对日本的了解远远不如远在大洋彼岸的美国。随着中国国力的增强,导致中日之间在贸易、能源、领土问题上产生各种摩擦。中国国内也随之弥漫着仇日情绪。仇恨对中国自身的实力增强没有任何帮助,反而在数次抗日游行活动中,让世人看到了对私有财产保护的缺陷。如果愤怒就可以打砸属于别人的日本产品,那么同样暴力活动也可以针对美国产品、英国产品、韩国产品以至中国产品。
  • 三十国春秋辑本

    三十国春秋辑本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鹿门子

    鹿门子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。