登陆注册
5158000000010

第10章 To Your Good Health!(2)

The guards dragged him away to a dark dungeon, in the middle of which was a deep well with sharp scythes all round it.At the bottom of the well was a little light by which one could see if anyone was thrown in whether he had fallen to the bottom.

When the shepherd was dragged to the dungeons he begged the guards to leave him alone a little while that he might look down into the pit of scythes; perhaps he might after all make up his mind to say 'To your good health' to the king.So the guards left him alone and he stuck up his long stick near the well, hung his cloak round the stick and put his hat on the top.He also hung his knapsack up inside the cloak so that it might seem to have some body within it.When this was done he called out to the guards and said that he had considered the matter but after all he could not make up his mind to say what the king wished.The guards came in, threw the hat and cloak, knapsack and stick all down the well together, watched to see how they put out the light at the bottom and came away, thinking that now there really was an end of the shepherd.But he had hidden in a dark corner and was laughing to himself all the time.

Quite early next morning came the Lord Chamberlain, carrying a lamp and he nearly fell backwards with surprise when he saw the shepherd alive and well.He brought him to the king, whose fury was greater than ever, but who cried:

'Well, now you have been near a hundred deaths; will you say: "To your good health"?'

But the shepherd only gave the same answer:

'I won't say it till the princess is my wife.'

'Perhaps after all you may do it for less,' said the king, who saw that there was no chance of making away with the shepherd; and he ordered the state coach to be got ready, then he made the shepherd get in with him and sit beside him, and ordered the coachman to drive to the silver wood.When they reached it he said: 'Do you see this silver wood? Well, if you will say, "To your good health," Iwill give it to you.'

The shepherd turned hot and cold by turns, but he still persisted:

'I will not say it till the princess is my wife.'

The king was much vexed; he drove further on till they came to a splendid castle, all of gold, and then he said:

'Do you see this golden castle? Well, I will give you that too, the silver wood and the golden castle, if only you will say that one thing to me: "To your good health."'

The shepherd gaped and wondered and was quite dazzled, but he still said:

'No; I will not say it till I have the princess for my wife.'

This time the king was overwhelmed with grief, and gave orders to drive on to the diamond pond, and there he tried once more.

'Do you see this diamond pond? I will give you that too, the silver wood and the golden castle and the diamond pond.You shall have them all--all--if you will but say: "To your good health!"'

The shepherd had to shut his staring eyes tight not to be dazzled with the brilliant pond, but still he said:

'No, no; I will not say it till I have the princess for my wife.'

Then the king saw that all his efforts were useless, and that he might as well give in, so he said:

'Well, well, it's all the same to me--I will give you my daughter to wife; but, then, you really and truly must say to me: "To your good health."'

'Of course I'll say it; why should I not say it? It stands to reason that I shall say it then.'

At this the king was more delighted than anyone could have believed.He made it known all through the country that there were to be great rejoicings, as the princess was going to be married.And everyone rejoiced to think that the princess, who had refused so many royal suitors, should have ended by falling in love with the staring-eyed shepherd.

There was such a wedding as had never been seen.Everyone ate and drank and danced.Even the sick were feasted, and quite tiny new-born children had presents given them.

But the greatest merry-making was in the king's palace; there the best bands played and the best food was cooked; a crowd of people sat down to table, and all was fun and merry-making.

And when the groomsman, according to custom, brought in the great boar's head on a big dish and placed it before the king so that he might carve it and give everyone a share, the savoury smell was so strong that the king began to sneeze with all his might.

'To your very good health,' cried the shepherd before anyone else, and the king was so delighted that he did not regret having given him his daughter.

In time, when the old king died, the shepherd succeeded him.He made a very good king and never expected his people to wish him well against their wills; but, all the same, everyone did wish him well, for they all loved him.

[From Russische Mahrchen.]

同类推荐
  • 小儿惊癎门

    小儿惊癎门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大方等如来藏经

    大方等如来藏经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Tom Swift Among The Fire Fighters

    Tom Swift Among The Fire Fighters

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 来南录

    来南录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE TIME MACHINE

    THE TIME MACHINE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 李佩甫评传

    李佩甫评传

    该书将李佩甫置放于一个漫长的人生过程来观察、分析,细致描绘出一个作家的成长史,从出生到下乡,从回城到进工厂,从初学乍练的写作到日趋成熟……作者提炼出李佩甫文字生成过程中的重要因素,并对应着他的具体创作,绘制出他写作过程中起承转合的发展图谱。作者贴合着对作家和作品的理解与把握,理性与感性融和,文字舒展从容。
  • 调香师

    调香师

    雍京城内的承香苑是全天下最好的调香铺子,传说,这里有能满足客人各种需求的香;紫苏是承香苑的主人,不仅倾城绝色还身怀异术,但却偏居一隅,身怀除了贴身侍从,没有人知道他来自哪里;一间不起眼的店铺,一个谜一样的老板,以及形形色色各怀心思登门而来的客人,点燃的第一根香像是抽出一根线头,接着,故事接踵而至……
  • Glaucus or The Wonders of the Shore

    Glaucus or The Wonders of the Shore

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 奉武临天

    奉武临天

    这片大地上流传着一个古老的传说,在武道一途上坚持走下去的武人,终有一天是能摸着天的……=====新书《道狗》已发,请多多支持!
  • 沈先生今天又作死了

    沈先生今天又作死了

    因为家里的原因,沈煜楠从来都不敢在别人面前表露出真正的自己。可是,直到她缠上了他。一切都变了。沈三撒娇,“裳裳,我们结婚吧。”你能想象这是从一个讨厌婚姻的男人嘴里说出来的?不喜欢孩子?呸!沈三委屈,“裳裳,我们再给儿子添一个妹妹吧,你看他一个人多孤单。”小包子内心:狗男人,我一点都不孤单!男人的嘴,骗人的鬼,不过苏裳甘愿就这样被骗下去。我喜欢你,从始至终,可跨越山河,可抵过万物。
  • 与君执手天涯

    与君执手天涯

    将军府的嫡女喜欢上了初来京城的他,为了让他跟她一起,她开始去接近他。可是,他却一直无动于衷。最后两国交战,她潜入敌方,竟然发现他是敌国派去自己国的奸细。后来她战胜回国后,下定决心忘记他,但他却早已经视她为唯一了。两人最终走到一起,一起走天涯。
  • 微光逆夏

    微光逆夏

    周郎,你相信吗?相遇和相爱原本就是一场无可划分的奇迹,而爱情的定义,便是在对的时间,遇到那个命中注定的良人。新生代才女榛子壳倾心之作!2011年你最不能错过的治愈典藏!当青春终于走上穷途末路,我们还能等到最后的那点微光吗?
  • 分别功德论

    分别功德论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大旱之年

    大旱之年

    天仍然那么高,星月依旧那么明亮,没有一点要下雨的模样儿。这天傍晚时分,牛顺肩上挑着两挑空水桶,一脸懊丧地瘸行在皂角垭通往牛角村子的山道上。此刻他心中正盘算着一件事哩。因为这件事藏在他心里已很有些日子了。他记得在去年刚开始天旱时他心里就有了。他也曾几次想向他的梨花妹子开口,但每次话到嘴边,嘴唇只那么动了动又止住了。眼下,地里的庄稼全干死了,漫山遍野枯枝败叶干柴一片,溅个火星子就能烧红半边天。一个个水井也相继枯了。因此,全村三百多张嘴,上千头牲畜都眼愣愣地瞅着村子外那口一天一夜不足十挑水的深井发痴发呆。
  • 一生的财富运算:获得财富的方法与步骤

    一生的财富运算:获得财富的方法与步骤

    本书首先介绍了比黄金更有价值的东西,接着介绍了成功者的第一课、富裕意识、想要黄金的人、经济学家这样看待金钱、情绪与金钱、财富是隐形的、改变你一生的金钱格言等。上篇:积累你的创富资本。每个人的潜力都是差不多的,可是世界上为什么有穷人和富人呢?原因恐怕在于富人善于利用和积累他自身的创富资本。而穷人则忽视了这一点。从现在开始,积累你的创富资本!这对你的一生都会起到莫大的帮助。下篇:实施你的财富计划。如果你想获得更多的财富,你一定要制定你的财富目标与计划,并且要全力以赴地去实施。