登陆注册
5239300000011

第11章 OUR ENGLISH WATERING-PLACE(2)

This is the library for the Minerva Press. If you want that kind of reading, come to our watering-place. The leaves of the romances, reduced to a condition very like curl-paper, are thickly studded with notes in pencil: sometimes complimentary, sometimes jocose. Some of these commentators, like commentators in a more extensive way, quarrel with one another. One young gentleman who sarcastically writes 'O!!!' after every sentimental passage, is pursued through his literary career by another, who writes 'Insulting Beast!' Miss Julia Mills has read the whole collection of these books. She has left marginal notes on the pages, as 'Is not this truly touching? J. M.' 'How thrilling! J. M.'

'Entranced here by the Magician's potent spell. J. M.' She has also italicised her favourite traits in the description of the hero, as 'his hair, which was DARK and WAVY, clustered in RICH PROFUSION around a MARBLE BROW, whose lofty paleness bespoke the intellect within.' It reminds her of another hero. She adds, 'How like B. L. Can this be mere coincidence? J. M.'

You would hardly guess which is the main street of our watering-place, but you may know it by its being always stopped up with donkey-chaises. Whenever you come here, and see harnessed donkeys eating clover out of barrows drawn completely across a narrow thoroughfare, you may be quite sure you are in our High Street.

Our Police you may know by his uniform, likewise by his never on any account interfering with anybody - especially the tramps and vagabonds. In our fancy shops we have a capital collection of damaged goods, among which the flies of countless summers 'have been roaming.' We are great in obsolete seals, and in faded pin-cushions, and in rickety camp-stools, and in exploded cutlery, and in miniature vessels, and in stunted little telescopes, and in objects made of shells that pretend not to be shells. Diminutive spades, barrows, and baskets, are our principal articles of commerce; but even they don't look quite new somehow. They always seem to have been offered and refused somewhere else, before they came down to our watering-place.

Yet, it must not be supposed that our watering-place is an empty place, deserted by all visitors except a few staunch persons of approved fidelity. On the contrary, the chances are that if you came down here in August or September, you wouldn't find a house to lay your head in. As to finding either house or lodging of which you could reduce the terms, you could scarcely engage in a more hopeless pursuit. For all this, you are to observe that every season is the worst season ever known, and that the householding population of our watering-place are ruined regularly every autumn.

They are like the farmers, in regard that it is surprising how much ruin they will bear. We have an excellent hotel - capital baths, warm, cold, and shower - first-rate bathing-machines - and as good butchers, bakers, and grocers, as heart could desire. They all do business, it is to be presumed, from motives of philanthropy - but it is quite certain that they are all being ruined. Their interest in strangers, and their politeness under ruin, bespeak their amiable nature. You would say so, if you only saw the baker helping a new comer to find suitable apartments.

So far from being at a discount as to company, we are in fact what would be popularly called rather a nobby place. Some tip-top 'Nobbs' come down occasionally - even Dukes and Duchesses. We have known such carriages to blaze among the donkey-chaises, as made beholders wink. Attendant on these equipages come resplendent creatures in plush and powder, who are sure to be stricken disgusted with the indifferent accommodation of our watering-place, and who, of an evening (particularly when it rains), may be seen very much out of drawing, in rooms far too small for their fine figures, looking discontentedly out of little back windows into bye-streets. The lords and ladies get on well enough and quite good-humouredly: but if you want to see the gorgeous phenomena who wait upon them at a perfect non-plus, you should come and look at the resplendent creatures with little back parlours for servants' halls, and turn-up bedsteads to sleep in, at our watering-place.

You have no idea how they take it to heart.

同类推荐
  • 佛祖正传古今捷录并拈颂

    佛祖正传古今捷录并拈颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说施灯功德经

    佛说施灯功德经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 方山文宝禅师语录

    方山文宝禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 外科启玄

    外科启玄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 茶疏

    茶疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 婚内情:狼性老公,别过来

    婚内情:狼性老公,别过来

    一场惊天阴谋,她意外车祸,险些丧命!老公与第三者却在她的新房里翻云覆雨,计划如何花光她的家产……整容回归,只为复仇。鹿澈一手擒住准备逃离的她,将她死死按在怀中。莫若得意的伸手挑起他下巴,踮起脚尖俘虏他的唇。斥九块钱巨资买了鹿先生,有颜有钱还有权,帮她复仇整渣男,花式虐第三者。--情节虚构,请勿模仿
  • 虐世神通
  • 我的世界毁灭之书

    我的世界毁灭之书

    在创世紀1年,两大主神以及其他神族创造了五大世界,分别是神之界,暮色森林,主世界,地狱和终界。
  • 太阳花

    太阳花

    《太阳花》是一部大胆触摸“禁区”的作品,作者这样做为的是歌颂那个“非常岁月”的真、善、美,鞭挞丑恶、无耻和凶残。有着健全的精神视野和勇于探索内心世界的人,从不回避生活,对生活有着深刻反思的胆略。作者凭着对生活的挚爱、对真理的追求、对社会人生命运的思考和关切,以平易近人、清新流畅和朴素无华的艺术语言风格,讲述了一个过去的感人肺腑的悲剧故事。它会拨动我们许多过来人的心弦,会让那些没有经历那个“非常岁月”的青年人了解历史,从而更加珍惜今天,更加热爱生活;为振兴祖国、强大祖国、繁荣祖国而竭尽全力,创造出最大的人生价值。
  • 血腥的盛唐7:盛唐结局是地狱

    血腥的盛唐7:盛唐结局是地狱

    在最鼎盛时期,唐朝经济GDP高达世界总量的六成,领土面积是当今中国的两倍,300多个国家的人们怀着崇敬之心,涌入长安朝圣,2300多名诗人创造了无法逾越的文化盛世;然而事实上,如此繁荣的景象只持续了不到整个朝代一半的时间,大唐王朝的最后近百年间,连年内战,四处硝烟,黄河流域尸横遍野,千里无鸡鸣,万里无狗吠,落日的余辉下,是一望无际的地狱之国。翻开本书,中国历史上最著名的主角们:李渊、李世民、武则天、杨贵妃、唐明皇、李白、安禄山、黄巢……帝王将相,轮番上阵,诗人草寇,粉墨登场,紧锣密鼓,不容喘息,连演数场好戏:一场比一场令人血脉贲张!一场比一场起伏跌宕!一场比一场充满血腥和阴谋!
  • 爸爸是一员将军

    爸爸是一员将军

    小昌,80后新锐作家,广西作家协会会员,山东冠县人,1982年出生,大学教师。曾在《北方文学》、《黄河文学》、《延河》等杂志发表中短篇小说若干。现居广西北海。
  • 麒麟劫

    麒麟劫

    在一个风和气爽、秋意浓郁的下午,苏少康的私人律师任立海,在姜克平的协助下召集了苏氏家族的人会聚麒麟山庄。苏兰朵因远在苏格兰,委托母亲秦珍子到会。姜克平代表警方向大家通报了山庄案件侦破的结果,随后任立海律师宣读了苏少康生前立下的遗嘱。“本人身故后,遂将阳城升华房地产开发有限公司中本人所持有的股权归属于苏兰朵、苏明康、苏媛媛、盛莲芳。麒麟山庄和天怡度假村的本人股权均归属于齐欣母子。保险柜内的三百万元人民币现金捐给母校金沙一中,建造学校图书馆。保险柜内其他贵重物品亦归属于齐欣母子。”
  • 地心游记(语文新课标课外必读第四辑)

    地心游记(语文新课标课外必读第四辑)

    国家教育部颁布了最新《语文课程标准》,统称新课标,对中、小学语文教学指定了阅读书目,对阅读的数量、内容、质量以及速度都提出了明确的要求,这对于提高学生的阅读能力,培养语文素养,陶冶情操,促进学生终身学习和终身可持续发展,对于提高广大人民的文学素养具有极大的意义。
  • 上当受骗后,我成为了英灵

    上当受骗后,我成为了英灵

    日记,2028年2月28日,晴。今天,我成功召唤出了从者,但这家伙有些奇怪,至今,我还没有弄清楚他的职阶是什么。在他自称是Saber(剑士)的时候,他用的武器却是长枪,他说这样能增加幸运值,或许能提升暴击几率。后来,他又自称自己是Archer(弓兵),可使用的武器却是一把巨剑,他说不会近战的Archer都是三流货色。直到现在,我都记得把他召唤出来时,他所对我说的第一句话,他说:“你他娘的就是老子的master吗?来吧,让我们开始吧!圣杯战争!”
  • 变奏

    变奏

    语言在生活中就像是寻求光的一种形式,使暗处闪亮或者使刺目的光变成柔光。诗在我这里,它对生活是一种矫正、一种修补、一种抚慰;同时,生活对诗歌,不仅是装着诗歌原材料的一种器物、一些媒质,也是一种引导、一种启示。我所说的生活既是生活的,又是诗歌的;而诗歌,既是诗歌的,又是生活的。我把这视作生活本身。形式上似乎是一种生活启发另一种生活,一种生活安慰另一种生活,实际上是两种生活融为一种生活。这就是我说的诗生活。