登陆注册
5697100000089

第89章 PART II(35)

Acting under the same vague terror of that possible revival,to which Jack looked forward with such certain hope,she had followed him to the Deadhouse,and had waited,hidden in the cells,to hear what dangerous confidences he might repose in the doctor or in Mr.Keller,and to combat on the spot the suspicion which he might ignorantly rouse in their minds.

Still in the same agony of doubt,she now stood,with her eyes on the cell,trying to summon the resolution to judge for herself.One look at the dead woman,while the solitude in the room gave her the chance--one look might assure her of the livid pallor of death,or warn her of the terrible possibilities of awakening life.She hurried headlong over the intervening space,and looked in.

There,grand and still,lay her murderous work!There,ghostly white on the ground of the black robe,were the rigid hands,topped by the hideous machinery which was to betray them,if they trembled under the mysterious return of life!

In the instant when she saw it,the sight overwhelmed her with horror.

She turned distractedly,and fled through the open door.She crossed the courtyard,like a deeper shadow creeping swiftly through the darkness of the winter night.On the threshold of the solitary waiting-room,exhausted nature claimed its rest.She wavered--groped with her hands at the empty air--and sank insensible on the floor.

In the meantime,Schwartz revealed the purpose of his visit to the bath-room.

The glass doors which protected the upper division of the cabinet were locked;the key being in the possession of the overseer.The cupboard in the lower division,containing towels and flannel wrappers,was left unsecured.Opening the door,the watchman drew out a bottle and an old traveling flask,concealed behind the bath-linen."I call this my cellar,"he explained."Cheer up,Jacky;we'll have a jolly night of it yet.""I don't want to see your cellar!"said Jack impatiently."I want to be of use to Mistress--show me the place where we call for help.""Call?"repeated Schwartz,with a roar of laughter."Do you think they can hear us at the overseer's,through a courtyard,and a waiting-room,and a grand hall,and another courtyard,and another waiting-room beyond?

Not if we were twenty men all bawling together till we were hoarse!I'll show you how we can make the master hear us--if that miraculous revival of yours happens,"he added facetiously in a whisper to himself.

He led the way back into the passage,and held up his lantern so as to show the cornice.A row of fire-buckets was suspended there by books.

Midway between them,a stout rope hung through a metal-lined hole in the roof.

"Do you see that?"said Schwartz."You have only to pull,and there's an iron tongue in the belfry above that will speak loud enough to be heard at the city gate.The overseer will come tumbling in,with his bunch of keys,as if the devil was at his heels,and the two women-servants after him--old and ugly,Jack!--they attend to the bath,you know,when a woman wants it.Wait a bit!Take the light into the bedroom,and get a chair for yourself--we haven't much accommodation for evening visitors.Got it?that's right.Would you like to see where the mad watchman hung himself?

On the last hook at the end of the row there.We've got a song he made about the Deadhouse.I think it's in the drawer of the table.A gentleman had it printed and sold,for the benefit of the widow and children.Wait till we are well warmed with our liquor,and I'll tell you what I'll do--I'll sing you the mad watchman's song;and Jacky,my man,you shall sing the chorus!Tow-row-rub-a-dub-boom--that's the tune.Pretty,isn't it?Come along back to our snuggery."He led the way to the Watchman's Chamber.

CHAPTER XIX

Jack looked eagerly into the cell again.There was no change--not a sign of that happy waking in which he so firmly believed.

Schwartz opened the drawer of the table.Tobacco and pipes;two or three small drinking-glasses;a dirty pack of playing-cards;the mad watchman's song,with a woodcut illustration of the suicide--all lay huddled together.He took from the drawer the song,and two of the drinking-glasses,and called to his little guest to come out of the cell.

"There;"he said,filling the glasses,"you never tasted such wine as that in all your life.Off with it!"Jack turned away with a look of disgust."What did you say of wine,when I drank with you the other night?"he asked reproachfully."You said it would warm my heart,and make a man of me.And what did it do?I couldn't stand on my legs.I couldn't hold up my head--I was so sleepy and stupid that Joseph had to take me upstairs to bed.I hate your wine!Your wine's a liar,who promises and doesn't perform!I'm weary enough,and wretched enough in my mind,as it is.No more wine for me!""Wrong!"remarked Schwartz,emptying his glass,and smacking his lips after it.

"You made a serious mistake the other night--you didn't drink half enough.Give the good liquor a fair chance,my son.No,you won't?Must Itry a little gentle persuasion before you will come back to your chair?"Suiting the action to the word,he put his arm round Jack."What's this Ifeel under my hand?"he asked."A bottle?"He took it out of Jack's breast-pocket."Lord help us!"he exclaimed;"it looks like physic!"Jack snatched it away from him,with a cry of delight."The very thing for me--and I never thought of it!"It was the phial which Madame Fontaine had repentantly kept to herself,after having expressly filled it for him with the fatal dose of "Alexander's Wine"--the phial which he had found,when he first opened the "Pink-Room Cupboard."In the astonishment and delight of finding the blue-glass bottle immediately afterwards,he had entirely forgotten it.

Nothing had since happened to remind him that it was in his pocket,until Schwartz had stumbled on the discovery.

"It cures you when you are tired or troubled in your mind,"Jack announced in his grandest manner,repeating Madame Fontaine's own words.

同类推荐
  • 清代学人列传

    清代学人列传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 茅亭客话

    茅亭客话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • In Defence of Harriet Shelley

    In Defence of Harriet Shelley

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 权谋

    权谋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 彰化节孝册

    彰化节孝册

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 中华成语故事大全集

    中华成语故事大全集

    《中华成语故事大全集》从浩如烟海的成语中精选了那些具有历史性、故事性、艺术性、哲理性、趣味性的条目,以全新的视角和语言形式生动地再现了成语故事的风貌,使读者能全面领略中国传统文化的深厚积淀,也展示了中华民族博大精深的语言文化。收录全面,查阅方便,全书选取了近一千一百多条成语,大多是在当今社会及文化中应用频率较高的。依据当代读者的阅读和检索习惯,按照音序进行编排,使读者能够方便快捷地找到自己想要阅读的词条故事。注解详细,学读双全,书中对所选成语的释义、难字等进行了详细的解释,最大限度地发挥《中华成语故事大全集》阅读成语和学习成语的双重作用,使其兼具故事书与工具书的双重效能。
  • 弱渣的逆袭人生

    弱渣的逆袭人生

    以开新书《渣爹的逆袭人生》主角是个宠女狂魔。——————————(萌宠有忠犬大黄狗,嘴贱的黑猫,威武霸气的斩神剑,剑灵萌萌哒的小女孩。)嘴硬心软老太太:“一定要把二丫头嫁得远远的,不惜一切代价。”护孙狂魔:“乖孙出嫁,他可不可以当陪嫁跟着过去?孙女婿应该没有意见的吧?”女主爸爸:“跟劳资抢女儿的臭小子都该被打死。”白月光继母:“为啥女儿们选的女婿都不是我喜欢的,心累。”宠妹狂魔:“我老妹儿是真汉子,霸气侧漏的那一种。”女主:“老子结个婚容易吗?”男主:“娶个老婆太不容易了,追了几辈子才成功,拜托你们不要来捣乱了。”
  • 六壬拃河棹

    六壬拃河棹

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 九阳星主

    九阳星主

    我是天星门门主,真的不骗你!我是修仙的,是你们练武的不能比的!我是九阳之体,是你们妖魔鬼怪的克星!我是星主,将来要飞升仙界的!
  • 颂·雅·风:中国文化精神之本源

    颂·雅·风:中国文化精神之本源

    本书强调,中国文化体现在全部文字典籍之中,所谓传统,就是汉字的因果流转,故中国文化精神乃是一整体,不可分割,不可取此而弃彼,其乃俱足者也。作者从容游刃于中国数千年历史长河中,将种种文字及其思想完美地糅合进一场场精彩的对话和争辩中,一气呵成,展现其深厚的学术功底和哲理思考,为深入了解中国文化提供了一种全新的趣味。
  • 做人要有心机

    做人要有心机

    成功的机会对每个人都是均等的,他不可能比你多,你也不会比他少,你唯一能胜过别人的地方就是你的“心机”。如果你缺少“心机”,就只能默默无闻、暗淡无光地走完一生。如果你不甘落寞,期待富有、高质量的生活,就一定要有“心机”。“心机”是做人的智慧和谋略,是助你通往成功的桥梁。
  • 苏曼殊作品集(二)(中国现代文学名家作品集)

    苏曼殊作品集(二)(中国现代文学名家作品集)

    《中国现代文学名家作品集——苏曼殊作品集(二》本书分为诗歌、题画·题照、书信等部分。
  • 逍遥自在生

    逍遥自在生

    逍遥自在生,又名仙灵九道。仙创世,骨肉为九灵。神魂创世界,衍生无尽生灵。万万年来,生灵不断繁衍,掠夺无数本源。九圣化九邪,开启灭世之战。一个能够突破九灵血脉桎梏的黑色心脏,九灵毁灭大战,道则尽消,天地破碎。而无数年后,杨旭来到了这片世界,开启了一段又一段的传说……PS:新人新书,希望大家喜欢!投资推荐收藏!每一次点击都是一种支持!
  • 牛轭山

    牛轭山

    牛轭山的正门堂,是子孙下跪向祖宗请罪和思过的地方,一跪至少半天。转眼入秋。经历了海啸一般一波又一波的千股跌停,早已打回原形,再说股票的事已有些多余。我独自回到了牛轭山,双膝在正门堂的麻石地上跪了下来……
  • 天下夫君一般黑

    天下夫君一般黑

    2010年9月22日,新闻报道,国内最神秘的考古墓葬——“殷墓”出土文物被盗,该墓葬文物皆陈列在XX博物馆,防盗系统国内国外一流,然其中最神秘的三样珍贵文物失踪,目前警方正在全力寻找文物下落,希望广大市民朋友予以配合。天上的月亮高高地挂着,有些朦胧的诡异。一座豪华的公寓内,正在看新闻的三名少女笑作一团,沙发上偎着的身穿青色睡衣的小小少女扬声道:“七姐,你看看警方正在全力寻找文物下落……