登陆注册
5228500000040

第40章 Chapter XXIII

Mr. Seagrave was the first up on the ensuing morning; and when Ready came out of the tent, he said to him, "Do you know, Ready, I feel much happier and my mind much more at ease since I find myself here. On the other side of the island everything reminded me that we had been shipwrecked; and I could not help thinking of home and my own country; but here we appear as if we had been long settled, and as if we had come here by choice."

"I trust that feeling will be stronger every day, sir; for it's no use, and indeed sinful, to repine."

"I acknowledge it, and with all humility. What is the first thing which you wish we should set about?"

"I think, sir, the first object is to have a good supply of fresh water; and I therefore wish you and William - Here he is. Good-morning, William - I was saying that I thought it better that Mr. Seagrave and you should clear out the spring while I am away in the boat. I brought another shovel with me yesterday, and you both can work; perhaps we had better go there, as Juno, I see, is getting the breakfast ready. You observe, Mr. Seagrave, we must follow up the spring till we get among the cocoa-nut trees, where it will be shaded from the sun; that is easily done by digging towards them, and watching how the water flows.

Then, if you will dig out a hole large enough to sink down in the earth one of the water-casks which lie on the beach, I will bring it down with me this afternoon; and then, when it is fixed in the earth in that way, we shall always have the cask full of water for use, and the spring filling it as fast as we empty it."

"I understand," replied Mr. Seagrave; "that shall be our task while you are absent."

"Now, I have nothing more to do than to speak to Juno about dinner," replied Ready; "and then I'll just take a mouthful, and be off."

Ready directed Juno to fry some pork in the frying-pan, and then to cut off some slices from the turtle, and cook turtle-steaks for dinner, as well as to warm up the soup which was left; and then, with a biscuit and a piece of beef in his hand, he went down to the boat and set off for the cove. Mr. Seagrave and William worked hard; and, by twelve o'clock, the hole was quite large and deep enough, according to the directions Ready had given. They then left their work and went to the tent.

"You don't know how much happier I am now that I am here," said Mrs.

Seagrave, taking her husband's hand, as he seated himself by her.

"I trust it is a presentiment of future happiness, my dear," said Mr. Seagrave. "I assure you that I feel the same, and was saying so to Ready this morning."

"I feel that I could live here for ever, it is so calm and beautiful; but I miss one thing - there are no birds singing here as at home."

"I have seen no birds except sea-birds, and of them there is plenty.

Have you, William?"

"Only once, father. I saw a flight a long way off. Ready was not with me, and I could not tell what they were; but they were large birds, as big as pigeons, I should think. There is Ready coming round the point," continued William. "How fast that little boat sails! It is a long pull, though, for the old man when he goes to the cove."

"Let us go down and help Ready carry up some of the things before dinner," said Mrs. Seagrave.

They did so; and William rolled up the empty water-cask which Ready had brought with him.

The turtle-steaks were as much approved of as the turtle-soup; indeed, after having been so long on salt meat, a return to fresh provisions was delightful.

"And now to finish our well," said William, as soon as dinner was over.

"How hard you do work, William!" said his mother.

"So I ought, mother. I must learn to do everything now."

"And that you will very soon," said Ready.

They rolled the cask to the spring, and, to their astonishment, found the great hole which they had dug not two hours before quite full of water.

"Oh dear," said William, "we shall have to throw all the water out to get the cask down."

"Think a little, William," said Mr. Seagrave, "for the spring runs so fast that it will not be an easy task. Cannot we do something else?"

"Why, father, the cask will float, you know," replied William.

"To be sure it will as it is; but is there no way of making it sink?"

"Oh yes. I know - we must bore some holes in the bottom, and then it will fill and sink down of itself."

"Exactly," replied Ready. "I expected that we should have to do that, and have the big gimlet with me."

Ready bored three or four holes in the bottom of the cask, and as it floated the water ran into it, and by degrees it gradually sank down.

As soon as the top of the cask was level with the surface they filled in all round with the spade and shovel, and the well was completed.

同类推荐
热门推荐
  • 窦桂梅:影响孩子一生的主题阅读1

    窦桂梅:影响孩子一生的主题阅读1

    小学生要想提高阅读能力、拓展知识面、提高语文素养,只能从课堂之外大量而广泛地阅读精品。由此,本套丛书就根据一至六年级小学生的平均阅读水平,对选编作品进行了科学的分级,以主题阅读的方法串联选文,同时兼顾“家国情怀、社会参与、公共道德、学会学习、身心健康、国际视野”六大核心素养,并设置“主题导读”“阅读小助手”“乐读单”等版块,具有针对性的提升小读者的逻辑思维能力,加深阅读体验。
  • 暮雪上的晨星

    暮雪上的晨星

    青梅竹马的初恋男友顾知其在一场大火中意外丧生,赵秋晨选择封闭自己,在回忆与黑暗里止步不前,她以为爱情会成为她一生的禁锢,然而她与律师纪暮衡偶遇相识,他宛如黎明破晓时分夜幕中闪烁的晨星,让她走出痛苦的深渊——可在这场看似宿命的相识里,却潜藏着令人痛心的秘密,初恋男友的死亡原因,纪暮衡的真实身份,黑暗的家族利益纷争…….让这份悲戚的爱情遭遇了前所未有的考验。当初恋被颠覆,当思念穿越千山万水,她才明白他是永恒的温暖与心安。承诺太美,纵然生命这秒化作灰烬,我也要奔向有你的远方;可是爱太渺小,却终究抵不过,命运的心血来潮。
  • 村官杜中全

    村官杜中全

    杜中全蹲在桌子下面哇哇地呕吐着,把一肚子的酒水吐出来还没有完,还要把苦胆汁吐出来,还要把心肝五脏都吐出来。杜中全一边吐一边骂着自己,我杜中全是头猪啊,是只狗啊,不过就是想他张太安去县里给我要点钱来把倒冲那条隧道打通吗;不就是想让倒冲两个村民小组的人出山有一脚好路走吗,出山不要爬那又窄又陡的石壁小路吗?他张太安要我喝几杯我就喝几杯,醉了还要喝,吐了还要喝,他张太安酒桌上说出的话还不是放屁,酒醒了,就什么都不承认了,说没答应给我去弄钱,我拿石头打天去呀。手指头在喉咙里抠着,肚子里还在翻江倒海,格外的闹心。
  • 成大事者不纠结

    成大事者不纠结

    一个人的心态对其人生发展的影响至关重要。如果没有良好的心态,就不会有积极而正确的行动,没有行动又何谈成功。作者结合我们日常生活中的方方面面,从不同社会阶层人群的视角,通过对他们人生经历和心理活动细致生动的刻画,再现了一个又一个形象鲜明而又发人深省的生活场景,将人们纠结的心理状态表现得淋漓尽致,并对此进行了专业而又深入的剖析和解读。不纠结是成功者所应具备的内在素质,这里面包含了对人生梦想的追逐、面对困境与压力时的淡定与从容、对人生幸福的探寻。
  • 往生集

    往生集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 要学会宽容

    要学会宽容

    本书从八个方面对宽容进行全面的阐述,行文流畅优美,语言生动细腻,深入浅出。全书精心挑选诸多案例,既汇集了古今中外名人的智慧,又延伸至普通百姓的日常生活。以事例说理,条分缕析,详细阐述了如何学会宽容,以理动人。相信该书会让读者在尘世的喧嚣中蓦然聆听到生命的真谛,得到心灵的净化和情感的释放,用心体会到人世间最美的乐章。
  • 弃妃逍遥:王爷,你被休了!

    弃妃逍遥:王爷,你被休了!

    “啊……”直冲云霄的尖叫声,顿时让整个皇宫都沸腾了。“鬼叫什么?”宿醉后,被人吵醒的当今二皇子,皇上册封的康王,双眼未睁,就怒斥出口。可是……触手可及,一片嫩滑温润。双眸爆睁,入眼之人,竟然是该成为他弟媳的当朝相府三小姐冷夜儿。……纷沓而至的脚步声来不及阻挡,已经全都冲进了敞开的殿门。“荒唐!”“无耻!”“唉……”“二弟,你也……”当朝太子无奈喟叹,转身离去。“滚出去……”终于清醒了的康王恼怒的吩咐,猛的抽出了一直被身旁女子做枕的手臂。
  • 杜高档案:你也有一份

    杜高档案:你也有一份

    这篇访谈录,是凤凰卫视中文台《口述历史》主持人陈晓楠先生采访杜高先生的文字整理稿,也是《口述历史》“杜高档案”节目台词的记录稿。访谈时间是2005年3月16日。此文本由杜高先生提供给本刊。题目为编者所拟,意思有两重:一、只要社会生活不正常,造成杜高灾难的,你也有一份责任;二、你也可能有这样一份档案,所以没有酿成杜高事件,只能说是侥幸,不能说是必然。至于时间,当然是指那个已过去的年代。陈晓楠:在中国大陆,每个人都有一份自己的档案。档案里记载的是“组织”对一个人成长过程的鉴定和评价。而每个人的档案都按照级别、系统等等储存并保留。
  • 浮生六日闲

    浮生六日闲

    晴天的烦恼,大概是没有白云来点缀吧。师父将徒儿辛辛苦苦养大,却有个劳什子西海二龙皇子想拐骗去。平日木讷高冷清贵的师父立即决定,肥水不流外人田!自家徒弟当然是留着给自己的啦。师徒恋从温馨爆笑慢慢变成……尽情期待!
  • 不良丫头

    不良丫头

    穿越!不当后、不做妃,更不会撇家舍业去做女霸王!一个字,累,两个字,累惨了!她欧若琳才不会做这种傻了叭叽的事呢,既然老天给了她小姐的身子丫头的命。哈哈哈,三声狂笑过后,她就要将丫头的行当彻底坐穿,不做则已要做就做一个前无古人后无来者,念天地之悠悠的超级无敌好吃懒做、行为不良、扶软欺硬、骗天骗地、骗男骗女、美得冒泡、媚得酥骨的不良丫头。欧若琳,一个超级聪明、可爱,却超级懒惰的玉娃娃。除此之外她可是纵横欧亚大陆的大财阀-欧氏集团当家人最小、最宝贝也是最令全家人头痛的女儿。整天的混吃蒙事,也不愿意让自己的高智商、高才华有用武之地,用她大小姐的一句话:家里有本事的人太多,她吗?当然要把机会多多的留给哥哥姐姐们了…她的恶行那是如长江之水绵延万里啊!是巧合?还是明明之中早已注定?使得欧若琳这个“半成品”穿越了,至于何谓“半成品”?又穿了个什么身份?大戏已上演了!他,国师府的外甥,一个粉面邪心的小白脸,竟敢说是她的老情人,死小子,让你说,丫头不发威当我是天使在人间啊!于是乎,国师府的后花园中传出了如同杀猪般的惨叫声,而行凶之人却美滋滋的一摇三晃的走着,不想刚才的一切可是有目击证人的。他,一个全皇城众人皆知的色王爷,竟然让她侍寝,好啊,看你怎么个死法!于是乎,房中传出了如同见鬼般的声音,一个色胆包天的王爷竟然被一个丫头逼得应下了一条史无前例的所谓的君子协议。他,绝对的俊男帅哥,却有个让人心畏惧的称号——冷面暴王。他爷爷的,竟然要她做他的贴身侍女,王八蛋,给点儿阳光他就想灿烂,给个破筐就要开始下蛋啊!可谁知?唉,她是丢了夫人又折兵,简直是一赔到底啊……他,一个异国的小王爷,拥有着一张阳光帅气的脸,那温柔的笑如绢绢细流滋润心田。就这样可爱的人却给她带来震惊的消息,去与留,让她两难,却不得不做出决定。可谁知人算不如天算,那霸道的冷面神千里迢迢追了来!乱啊乱!烦啊烦!他他……在这个陌生的时空中,不良丫头会有怎样精彩的人生故事呢,不要着急,已经开演了!倾力打造正剧大戏《破颜》强力推荐新正剧大戏《妾狂》特别推荐逍遥自己的其它三部作品:《逍遥天下之任逍遥》已完成《逍遥天下之蓝城城主》已完成《霸女沧海》已完成亲们多多支持,狠狠砸坑吧!