登陆注册
5257200000161

第161章 Chapter 47(5)

He began to heal the sick, and his fame soon spread so widely that sufferers came from Syria and beyond Jordan, and even from Jerusalem, several days' journey away, to be cured of their diseases. Here he healed the centurion's servant and Peter's mother-in-law, and multitudes of the lame and the blind and persons possessed of devils; and here, also, he raised Jairus's daughter from the dead. He went into a ship with his disciples, and when they roused him from sleep in the midst of a storm, he quieted the winds and lulled the troubled sea to rest with his voice. He passed over to the other side, a few miles away and relieved two men of devils, which passed into some swine. After his return he called Matthew from the receipt of customs, performed some cures, and created scandal by eating with publicans and sinners. Then he went healing and teaching through Galilee, and even journeyed to Tyre and Sidon. He chose the twelve disciples, and sent them abroad to preach the new gospel. He worked miracles in Bethsaida and Chorazin -- villages two or three miles from Capernaum. It was near one of them that the miraculous draft of fishes is supposed to have been taken, and it was in the desert places near the other that he fed the thousands by the miracles of the loaves and fishes. He cursed them both, and Capernaum also, for not repenting, after all the great works he had done in their midst, and prophesied against them. They are all in ruins, now -- which is gratifying to the pilgrims, for, as usual, they fit the eternal words of gods to the evanescent things of this earth; Christ, it is more probable, referred to the people, not their shabby villages of wigwams: he said it would be sad for them at "the day of judgment" -- and what business have mud-hovels at the Day of Judgment? It would not affect the prophecy in the least -- it would neither prove it or disprove it -- if these towns were splendid cities now instead of the almost vanished ruins they are.

Christ visited Magdala, which is near by Capernaum, and he also visited Cesarea Philippi. He went up to his old home at Nazareth, and saw his brothers Joses, and Judas, and James, and Simon -- those persons who, being own brothers to Jesus Christ, one would expect to hear mentioned sometimes, yet who ever saw their names in a newspaper or heard them from a pulpit?

Who ever inquires what manner of youths they were; and whether they slept with Jesus, played with him and romped about him; quarreled with him concerning toys and trifles; struck him in anger, not suspecting what he was? Who ever wonders what they thought when they saw him come back to Nazareth a celebrity, and looked long at his unfamiliar face to make sure, and then said, "It is Jesus?" Who wonders what passed in their minds when they saw this brother, (who was only a brother to them, however much he might be to others a mysterious stranger who was a god and had stood face to face with God above the clouds,) doing strange miracles with crowds of astonished people for witnesses? Who wonders if the brothers of Jesus asked him to come home with them, and said his mother and his sisters were grieved at his long absence, and would be wild with delight to see his face again? Who ever gives a thought to the sisters of Jesus at all? -- yet he had sisters; and memories of them must have stolen into his mind often when he was ill-treated among strangers; when he was homeless and said he had not where to lay his head; when all deserted him, even Peter, and he stood alone among his enemies.

Christ did few miracles in Nazareth, and staid but a little while. The people said, "This the Son of God! Why, his father is nothing but a carpenter. We know the family. We see them every day. Are not his brothers named so and so, and his sisters so and so, and is not his mother the person they call Mary? This is absurd." He did not curse his home, but he shook its dust from his feet and went away.

Capernaum lies close to the edge of the little sea, in a small plain some five miles long and a mile or two wide, which is mildly adorned with oleanders which look all the better con- trasted with the bald hills and the howling deserts which surround them, but they are not as deliriously beautiful as the books paint them. If one be calm and resolute he can look upon their comeliness and live.

One of the most astonishing things that have yet fallen under our observation is the exceedingly small portion of the earth from which sprang the now flourishing plant of Christianity. The longest journey our Saviour ever performed was from here to Jerusalem -- about one hundred to one hundred and twenty miles. The next longest was from here to Sidon -- say about sixty or seventy miles. Instead of being wide apart -- as American appreciation of distances would naturally suggest -- the places made most particularly celebrated by the presence of Christ are nearly all right here in full view, and within cannon-shot of Capernaum. Leaving out two or three short journeys of the Saviour, he spent his life, preached his gospel, and performed his miracles within a compass no larger than an ordinary county in the United States. It is as much as I can do to comprehend this stupefying fact. How it wears a man out to have to read up a hundred pages of history every two or three miles -- for verily the celebrated localities of Palestine occur that close together. How wearily, how bewilderingly they swarm about your path!

In due time we reached the ancient village of Magdala.

同类推荐
  • 赏延素心录

    赏延素心录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Club of Queer Trades

    The Club of Queer Trades

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 皇朝经世文续编_2

    皇朝经世文续编_2

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 摩诃僧祇律

    摩诃僧祇律

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天目明本禅师杂录

    天目明本禅师杂录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • The Thesmophoriazusae

    The Thesmophoriazusae

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 等待认领的爱情

    等待认领的爱情

    一个霸道冷酷少主,一个城市里普通的小白领,平行线上的两人如何相交,相恋,相爱?一个普通的早晨,卫澜衣救了一个孩子,却被秦穆当做人贩子抓了起来:“这次是卸掉你的下巴,让你体验下,再不交代你的幕后主使,下次卸掉的有可能就是手指,胳膊了。”因误会而撞击在一起的两人注定要彼此纠缠下去。秦穆拥着卫澜衣站在游轮边沿和风轻轻的说:“衣衣,我真庆幸当初错抓了你,老天给了我爱你的机会,我爱你,我会等你一直到你心甘情愿说出这句话。”卫澜衣闭着眼,享受着海风拂面,听着耳畔的爱语,笑而不答,其实在心里说着秦穆,我已经爱上你了。在西山别墅,卫澜衣哭得不能自己:“你为什么骗我,你已经结婚了,那你为什么还要来招惹我!?”“衣衣,我不爱她,她只占用了我的名字,并没有占有我的身体和我的心,等等我,我会和她离婚的,我一生只爱过一个女人,那就是你。”卫澜衣甩开他的手:“那你为什么不等离婚了再来找我,那我是不是可以等迟一点再爱上你,那我们都不会这么痛苦。”因爱相遇,为爱转身,衣衣,你只能是我的!
  • 天仙道程宝则

    天仙道程宝则

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重生娇妻:老公,领证吧

    重生娇妻:老公,领证吧

    婚礼当天,她被妹妹谋害,命丧海底。一朝重生,成为身份尴尬的“私生子”。虽然真实性别被掩盖,但她雌雄莫辨的美貌,却让男人女人都为她神魂颠倒。被嘲笑卑贱的出身被,当她的真实身份揭晓时,尊贵到让世人震惊。面对这些事,她都可以一笑置之,直到莫明其妙惹上官司……某帅沉声对她道:“跟了我,我来替你翻案。”她神秘一笑:“我?靳少恐怕要不起。”
  • 闲王的掌心妻

    闲王的掌心妻

    她是从未失过一次手,被誉为“常胜将军”的赏金猎人,却在遇到了表面铁血无情、内里腹黑无耻的常胜将军那一刻,节节败退!她是一只贪财爱宝的毒狐狸,任何宝物都能够顺手拈来,任何生物都会拜倒在她的百变毒药之下,却在撞上了一只万毒不侵、瞒天过海的狐狸之后,万劫不复!人前,他是南平国多情闲王,是个只知道吃喝玩乐、被众人无视的闲散王爷!面具后,他是南平国铁血无情、冷酷残忍,让敌人闻风丧胆,让皇帝又爱又惧、让百姓崇拜尊敬的常胜将军!遇上了一只小狐狸之后,他是腹黑狡猾,下流无耻,专制霸道,让狐狸也咬牙切齿、忍无可忍的人物!※※※专制霸道的宣言:“蓝语君,你这一生都别想走出我的手掌心!”腹黑狡猾的算计:“传令下去,如果王妃偷走一次,就打碎十件珍品;偷走两次,就打碎五十件!”下流无耻的语调:“娘子,为夫刚刚又找到了一件**,你知道该怎么做了?”且看两只狐狸如何咬牙切齿、气急败坏的相亲相爱……
  • 幽幽的紫云英

    幽幽的紫云英

    “天地有正气,杂然赋流形。下则为河岳,上则为日星。于人曰浩然,沛乎塞苍冥。”每当吟诵这首千古传颂的《正气歌》时,浑身总是有一种不可征服的凛然之气在回荡,眼前也就会浮现出七百多年前的民族英雄文天祥那威武不屈的高大身影。
  • 秋水龙吟决

    秋水龙吟决

    杀尽侠客斩英豪阎王殿前不讨饶秋水龙吟冲天啸不断情丝不入道
  • 重生之红颜嫡后

    重生之红颜嫡后

    【农家女的敌国封后之路】她,受人陷害冤死于宫中,因生前深感帝王无情,遂甘愿来世只做寻常百姓。重生后,愿望得以实现,她果真成了个平凡村姑,但命运似乎并没有放过她,新婚丧夫、家族蒙冤、远嫁敌国、邂逅纨绔皇子……一系列变故之后,她还是来到了这宫墙之内。
  • 青龙偃月刀

    青龙偃月刀

    本故事发生在宋朝咸平、景德年间,以宋辽战争为历史背景,讲述了一代大侠杨承英之子杨铭的江湖经历。家仇国恨、悲欢离合、侠义豪情、世事人心。在故事的最后,杨铭与杨延昭(杨六郎)一起抗辽,大败辽军,最后使辽宋和谈,双方罢兵,结束了两国长达二十五年的战争,史称“澶渊之盟”。
  • 为将不为妃

    为将不为妃

    她是大姜唯一的女将军,一生戎马,征战四方,十五岁身披铠甲上阵杀敌,所求不过是护得这个已然风雨飘摇的大将军府百年安定。然而,她衷心以待的君主,原来只是把她当做镇守疆土的一颗棋子,最终落了个家破人亡的下场。幸得上苍怜悯,还她一世性命,这一世,且看她如何搅动满城风雨,动荡万里江山。唯一遗憾的是,前一世里,她一生一次的心动,落了个心灰意冷的结局。他生莫作有情痴,人间无地着相思。本想这一世封了心,不见他,不相识,不相知,如此便可不相思。可是,世事无常。后来,她才明白,原来她从来都不曾真正了解过他,真正被辜负的人,是他,不是她。