登陆注册
5392500000003

第3章

Surely the one to some extent implies the other.""Why, hardly," he answered, leaning back luxuriously in his arm- chair, and sending up thick blue wreaths from his pipe."For example, observation shows me that you have been to the Wigmore Street Post- Office this morning, but deduction lets me know that when there you dispatched a telegram.""Right!" said I."Right on both points! But I confess that I don't see how you arrived at it.It was a sudden impulse upon my part, and I have mentioned it to no one.""It is simplicity itself," he remarked, chuckling at my surprise,--"so absurdly simple that an explanation is superfluous; and yet it may serve to define the limits of observation and of deduction.Observation tells me that you have a little reddish mould adhering to your instep.Just opposite the Seymour Street Office they have taken up the pavement and thrown up some earth which lies in such a way that it is difficult to avoid treading in it in entering.The earth is of this peculiar reddish tint which is found, as far as I know, nowhere else in the neighborhood.So much is observation.The rest is deduction.""How, then, did you deduce the telegram?""Why, of course I knew that you had not written a letter, since I sat opposite to you all morning.I see also in your open desk there that you have a sheet of stamps and a thick bundle of post- cards.What could you go into the post-office for, then, but to send a wire? Eliminate all other factors, and the one which remains must be the truth.""In this case it certainly is so," I replied, after a little thought."The thing, however, is, as you say, of the simplest.Would yo think me impertinent if I were to put your theories to a more severe test?""On the contrary," he answered, "it would prevent me from taking a second dose of cocaine.I should be delighted to look into any problem which you might submit to me.""I have heard you say that it is difficult for a man to have any object in daily use without leaving the impress of his individuality upon it in such a way that a trained observer might read it.Now, I have here a watch which has recently come into my possession.Would you have thekindness to let me have an opinion upon the character or habits of the late owner?"I handed him over the watch with some slight feeling of amusement in my heart, for the test was, as I thought, an impossible one, and I intended it as a lesson against the somewhat dogmatic tone which he occasionally assumed.He balanced the watch in his hand, gazed hard at the dial, opened the back, and examined the works, first with his naked eyes and then with a powerful convex lens.I could hardly keep from smiling at his crestfallen face when he finally snapped the case to and handed it back."There are hardly any data," he remarked."The watch has beenrecently cleaned, which robs me of my most suggestive facts.""You are right," I answered."It was cleaned before being sent to me." In my heart I accused my companion of putting forward a most lame and impotent excuse to cover his failure.What data could he expect from an uncleaned watch?

"Though unsatisfactory, my research has not been entirely barren," he observed, staring up at the ceiling with dreamy, lack-lustre eyes."Subject to your correction, I should judge that the watch belonged to your elder brother, who inherited it from your father.""That you gather, no doubt, from the H.W.upon the back?""Quite so.The W.suggests your own name.The date of the watch is nearly fifty years back, and the initials are as old as the watch: so it was made for the last generation.Jewelry usually descents to the eldest son, and he is most likely to have the same name as the father.Your father has, if I remember right, been dead many years.It has, therefore, been in the hands of your eldest brother.""Right, so far," said I."Anything else?"

"He was a man of untidy habits,--very untidy and careless.He was left with good prospects, but he threw away his chances, lived for some time in poverty with occasional short intervals of prosperity, and finally, taking to drink, he died.That is all I can gather."I sprang from my chair and limped impatiently about the room with considerable bitterness in my heart.

"This is unworthy of you, Holmes," I said."I could not havebelieved that you would have descended to this.You have made inquires into the history of my unhappy brother, and you now pretend to deduce this knowledge in some fanciful way.You cannot expect me to believe that you have read all this from his old watch! It is unkind, and, to speak plainly, has a touch of charlatanism in it.""My dear doctor," said he, kindly, "pray accept my apologies.Viewing the matter as an abstract problem, I had forgotten how personal and painful a thing it might be to you.I assure you, however, that I never even know that you had a brother until you handed me the watch.""Then how in the name of all that is wonderful did you get these facts? They are absolutely correct in every particular.""Ah, that is good luck.I could only say what was the balance of probability.I did not at all expect to be so accurate.""But it was not mere guess-work?"

"No, no: I never guess.It is a shocking habit,--destructive to the logical faculty.What seems strange to you is only so because you do not follow my train of thought or observe the small facts upon which large inferences may depend.For example, I began by stating that your brother was careless.When you observe the lower part of that watch- case you notice that it is not only dinted in two places, but it is cut and marked all over from the habit of keeping other hard objects, such as coins or keys, in the same pocket.Surely it is no great feat to assume that a man who treats a fifty-guinea watch so cavalierly must be a careless man.Neither is it a very far-fetched inference that a man who inherits one article of such value is pretty well provided for in other respects."I nodded, to show that I followed his reasoning.

"It is very customary for pawnbrokers in England, when they take a watch, to scratch the number of the ticket with a pin-point upon the inside of the case.It is more handy than a label, as there is no risk of the number being lost or transposed.There are no less than four such numbers visible to my lens on the inside of this case.Inference,--that your brother was often at low water.Secondary inference,--that he had occasional bursts of prosperity, or he could not have redeemed the pledge.Finally, I ask you to look at the inner plate, which contains the key-hole.

Look at the thousands of scratches all round the hole,--marks where the key has slipped.What sober man's key could have scored those grooves? But you will never see a drunkard's watch without them.He winds it at night, and he leaves these traces of his unsteady hand.Where is the mystery in all this?""It is as clear as daylight," I answered."I regret the injustice which I did you.I should have had more faith in your marvellous faculty.May I ask whether you have any professional inquiry on foot at present?""None.Hence the cocaine.I cannot live without brain-work.What else is there to live for? Stand at the window here.Was ever such a dreary, dismal, unprofitable world? See how the yellow fog swirls down the street and drifts across the dun- colored houses.What could be more hopelessly prosaic and material? What is the use of having powers, doctor, when one has no field upon which to exert them? Crime is commonplace, existence is commonplace, and no qualities save those which are commonplace have any function upon earth."I had opened my mouth to reply to this tirade, when with a crisp knock our landlady entered, bearing a card upon the brass salver.

"A young lady for you, sir," she said, addressing my companion.

"Miss Mary Morstan," he read."Hum! I have no recollection of the name.Ask the young lady to step up, Mrs.Hudson.Don't go, doctor.I should prefer that you remain."

同类推荐
  • 天台八教大意

    天台八教大意

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 予学

    予学

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 樵史演义

    樵史演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宗伯集

    宗伯集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Two Men of Sandy Bar

    Two Men of Sandy Bar

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 记者型主持人语言智略研究

    记者型主持人语言智略研究

    “记者型主持人”这一提法近年来在内地的电视新闻界中十分盛行,对此,人们存在各种不同的理解:有的认为这不过是按照日美电视台的称呼,将负责发布新闻的“主持人”或“记者”换汤不换药的称谓;有的说这主要指那些能够担任主持人工作的记者;有的说这是一个偏正结构的短语,主要是指那些能够像记者一样去新闻现场采访的主持人;还有的说这是比播音员更高层次一点,能够即兴播音的主持人……
  • 魅香师

    魅香师

    《魅香师》作品简介:魅香阁中魅香师,魅香师制百魅香。——“想要得到你所求的香,你便需要付出代价”。千年魅香阁前,她是冰肌忆骨。行走世间,饮一杯浮生苦茶,听几段缠绵痴爱,制一抹迷情魅香,只为收集世间上古灵物。一抹寿泪香,那个最卑微的痴情女子,用死赌一场爱人的动心……一枚麒麟眼,阅尽沉寂在幽梦中的深情,就这样与爱人梦中厮守……一副时空画,承载无数的深情恨意,只为铭记跨时空的爱情…………浮生的故事,融着百转千回的叹息和苦涩。而她,魅香师忆骨,她制香卖香,只是为了收集灵物,将她最爱的师傅救活。一句话推荐:想要得到你所求的香,你便需要付出代价。
  • 雪球专刊·国庆特刊03·网游的金钱密码

    雪球专刊·国庆特刊03·网游的金钱密码

    大约在2005年前后,丁磊经常被分析师追问,“网易怎么面对网游生命周期的问题”。因为受单机版游戏的影响,当时主流观点认为网游的寿命4,5年也要到头了。现在,网易的主力网游《梦幻西游》和《大话西游Ⅱ》分别进入第9和第10周年了。
  • 梦中行者之知吾雨宫

    梦中行者之知吾雨宫

    在一个以科技为重心的星球“梦世”上,突然出现了以人精神为根据的能力。而为了测试这场能力。一场必将记入史册的孤单生存竞赛也就此拉开帷幕。
  • 乐意

    乐意

    王小柔生活在天津,这让她非常亲近津派的市井气,她时常会谈到路边摊,以及摊大饼的,这都是我们中国人非常熟悉的街头场景,谁说自己不喜欢吃街边的大饼,那是很虚假的。市井除了亲切感人,还泼皮有趣,不把正经和品味当回事,嘲弄那些伪装的上等人生。她嬉笑怒骂之间,小人物的喜感与偶然间的伤感,也会自然流露。
  • 去拉萨离婚

    去拉萨离婚

    这次原本到拉萨离婚的李小西和文杰没有想到有这么大的收获。第二天就要离开拉萨了,按照西藏礼仪布琼叔叔一家给他们献上了洁白的哈达并一再叮嘱他们说,把这当成自己的家,有时间常回来看看。李小西和文杰也都激动地表示,一定要来,下次要坐火车来。回到宾馆文杰说,这次拉萨之行收获还真不小呵。李小西没有理会文杰的这番话。她在八廓街的画廊接到文杰电话时,她就知道文杰又回到了她的身边。文杰说,等铁路修好了我们再坐火车来吧。李小西还是没有回答文杰的话,她一直傻傻的不知在想什么。文杰以为不知哪一句话让李小西不开心了又轻声地问,你怎么了?李小西好半天才说,我想明天到机场改签去四川看看爸爸。文杰知道李小西刚才傻傻的原因后笑着说,我们一起去好吧。
  • 家有萌宝

    家有萌宝

    这个老是出现在她面前的人到底是谁啊,还有那个见了她就喊妈妈的娃,难道现在还流行买一送一?
  • 村庄哀歌

    村庄哀歌

    磨坊在垛儿村的最东边,靠近垛儿村的灌溉渠。一年四季,村里人都会把收下的粮食挑到灌溉渠里淘洗。一来是离磨坊近便于磨面,二来是灌溉渠的水清澈能把粮食淘洗干净。晴朗的日子里,灌溉渠的坡坝上摆满了大大小小的苇席,颜色不一的席子上缀满了颜色各异的补丁。垛儿村的日子不富裕,苇席几乎没有完整的,一条席子用七八年十来年是正常事,有的席子补得已经看不出苇席原本的样子和颜色了。在这群晒粮食淘洗麦子的女人中,惜月是最惹眼的。
  • 成长不烦恼:青少年必须学会自制与自谦

    成长不烦恼:青少年必须学会自制与自谦

    歌曲《少年》中唱道:“记忆中的那个少年,骄傲地发出宣言,伸出双手就能拥抱全世界,相信所有的梦想一定会实现,一切看起来都不会太遥远……”青春期的朋友虽恰同学少年,风华正茂,但心智还不够成熟,总认为自己已经成熟且长大,面对父母长辈的过多照顾与干预,常常会陷入矛盾之中。《成长不烦恼:青少年必须学会自制与自谦》为青少年朋友排忧解难。
  • 白华录

    白华录

    灵媒裁缝白华,引百家线,裁百家布,渡万家妖鬼亡魂。汉服从没被遗弃,它正以一种精神的载体世代传承。汉人的灵魂为其裁线织布,不死不休。